[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Translatable strings not marked 'c-format'

From: Ask Hjorth Larsen
Subject: Re: Translatable strings not marked 'c-format'
Date: Mon, 15 Jan 2018 21:49:33 +0100

Hi Nick,

A new version of the template has appeared on TP.

Should I ask the translators for each language to individually submit
the updates to their language?

I assume the fixes should be applied to both the old and the new
version.  Correct?

Best regards

2018-01-10 16:37 GMT+01:00 Ask Hjorth Larsen <address@hidden>:
> Hi Nick,
> 2018-01-10 12:07 GMT+01:00 Nick Clifton <address@hidden>:
>> Hi Ask,
>>> Meanwhile, do we disable the strings that have translation errors?
>>> There are currently 6 affected languages, and we need only mark the
>>> relevant strings as 'fuzzy' in each po-file.  It would be bad to let
>>> the errors remain in a version that is to be shipped soon.
>> I think that that would be a good idea.  Is this something that you can do ?
> I have attached a tarball of updated po-files for the most recent BFD
> available on translationproject (TP).  If you commit those, the
> problems will be fixed.
> However: I am unsure how bfd interacts with TP.  It must be made sure
> that they are not somehow automatically updated, reintroducing the
> errors.  Therefore it would be best to include the changes also on
> translationproject.  In that case, maybe I should send this also to
> the translators, so they can commit them to TP.  (I probably cannot
> commit them directly to TP for their languages.)
> Best regards
> Ask
>> Cheers
>>   Nick

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]