[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: 'fermata'

From: Graham Percival
Subject: Re: 'fermata'
Date: Fri, 02 Mar 2007 17:55:24 -0800
User-agent: Thunderbird (Macintosh/20070221)

Trevor Bača wrote:
On 3/2/07, Cameron Horsburgh <address@hidden> wrote:
On Fri, Mar 02, 2007 at 01:09:57PM +0100, Mats Bengtsson wrote:
> I'm not a native English speaker, but I'm fairly confident that there's big
> difference between fermata and pause in English.

In Australia we normally use the word 'pause', and only use 'fermata'
when we're trying to look clever.

In the US a "fermata" is the curved, bird's-eye thing with the dot; a
"breath mark" is the apostrophe above or towards the top of the staff;
and a "caesura" is the railroad tracks-looking thing.

And, as far as I know, we don't use "pause" at all when speaking of
music, which seems odd. But i can't think of a single example. Any
other Americans feel differently?

As a Canadian, I'm mortified to find myself agreeing with the Yanks :P , but that is the case. I've never heard of a "pause" being used in a formal sense; it's always been used when addressing children or inexperienced amateur musicians.

Still, the purpose of the glossary is to educate such people (I'm now including the whole UK and their penal colony as "inexperienced" :), so I've added "pause" to the glossary. :)

- Graham

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]