[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: umlaut trouble; was Weird output

From: David Bobroff
Subject: Re: umlaut trouble; was Weird output
Date: Mon, 21 May 2007 19:37:21 +0000
User-agent: Thunderbird (Windows/20070221)

Thanks, the italic umlaut problem turned out to be a problem with JPedal
(jEdit's PDF viewer).  When viewed with Acrobat Reader the italic
umlauts were fine.  As for the problem in the lyrics it turned out to be
a file encoding issue.


Fred Leason wrote:
> David:
> Can't help you with windows.
> However on OS X (Lilypond 2.10.20) the italic umlauts printed fine.  I
> used TexShop which is a confirmed "UTF-8 Unicode" editor.
> Furthermore, your email (X-Enigmail-Version:; Content-Type:
> text/plain; charset=ISO-8859-1; Content-Transfer-Encoding: 8bit) came
> through to my Apple Mail client including the umlauts.  As long as this
> was the original file you cut and pasted, I don't think your editor
> mangled it.
> My SWAG:  Check what fonts are available on your machine.
> On May 11, 2007, at 12:32 PM, David Bobroff wrote:
>> I'm post this to both bug- and -user as I'm not sure what's going on.
>> The following file is essentially self-explanatory:
>> \version "2.10.20" %% On Windows
>> \header {
>>     title = \markup {
>>         %% commenting out \italic allows proper rendering
>>         \italic
>>         "äëïöüÿ"
>>     }
>> }
>> \score {
>>     \relative c' {
>>         c1
>>     }
>> }
>> Leaving in '\italic' causes every umlaut to be rendered incorrectly.
>> It's looks rather like a single curly quote on its side.
>> I stumbled upon this problem in an odd way.  My Linux laptop, where I
>> prefer to do my Lily work had something go wrong.  There's some problem
>> with Xwindows.  I was able to run it without X running and managed to
>> upload some work I did not have duplicated elsewhere.  I simply uploaded
>> it to my web space and then downloaded it to another machine running
>> Windows.  I was making some minor edits (jEdit) and some test prints.
>> All was well for a while.  Then I noticed some anomalies.  In a lyric an
>> umlaut-a had become an upper case A with tilde followed by the universal
>> currency symbol (I think).  The lower case 'u' with grave was also
>> different.  This was obviously some sort of encoding issue.  I would
>> suppose something happened to these characters when they were placed on
>> the web server, or on their way back to me.
>> I was able to correct the 'u' with grave but not the umlaut-a nor any
>> other umlauted vowel.  It's puzzling as I have gone through and tried
>> editing the input but in the case of the umlaut-a in the lyric line at
>> prints as A-tilde currency in the PDF.
>> Help?
>> -David
>> _______________________________________________
>> lilypond-user mailing list
>> address@hidden
>> http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]