|
From: | Till Paala |
Subject: | Re: de.po: Translation of "tie" is not "Bindebogen" |
Date: | Mon, 28 Nov 2011 19:12:31 +0200 |
User-agent: | Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10.6; rv:8.0) Gecko/20111105 Thunderbird/8.0 |
Am 27.11.11 23:31, schrieb TW:
OK, thank you for that report. So I understand it applies only to change "Bindebogen" into "Haltebogen". I will put that onto my TODO-list and inform the bug list, when I am done.I'm not really a Lilypond user, but I noticed the improper use of terminology, so I decided at least to try making the world a better place by reporting it ;-).
Thank you for reporting! :-) Cheers Till
Thomas
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |