|
From: | Federico Bruni |
Subject: | Re: node conflict in LM and NR |
Date: | Fri, 26 Dec 2014 16:02:31 +0100 |
Actually there are masses of duplicate node names across two manuals. For example, compare LM 1 with NR 1 & 2. You'll find the following are node names in both: Pitches Accidentals Clef Clefs Tuplets Ties Rests Time Signature Bar lines Grace notes ... with lots more elsewhere. Do all these cause problems for the translations?
Yes and you'll see it especially on fully translated manuals like the spanish ones. After running make doc you can see all the wrong nodes by looking in the log specific of each manual, e.g. Documentation/es/notation.splittexi.log
I really do not wantto try to invent discrete names for all these nodes, especially if the real problem for the translations lies elsewhere. So for the time being I shallwithdraw my "will do".
I can understand. We should fix the bug rather than changing the node names because of the bug. Unfortunately, AFAIK the maintenance of lilypond documentation tools has not had much love in the last two years.
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |