[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
PDF destination names for pdfTeX and LuaTeX
From: |
Masamichi Hosoda |
Subject: |
PDF destination names for pdfTeX and LuaTeX |
Date: |
Fri, 05 Aug 2016 01:04:05 +0900 (JST) |
Hi Gavin,
I've made the patch that fixes PDF destination names, etc.
for pdfTeX and LuaTeX.
May I commit it?
For XeTeX, I've committed a similar patch.
ChangeLog:
2016-08-XX Masamichi Hosoda <address@hidden>
* doc/texinfo.tex (\pdfmkdest, \dopdfoutline, \xrefX):
Change the method of destination name switching
Unicode or ASCII for pdfTeX and LuaTeX.
Thanks.
Index: doc/texinfo.tex
===================================================================
--- doc/texinfo.tex (revision 7303)
+++ doc/texinfo.tex (working copy)
@@ -1319,11 +1319,20 @@
\indexnofonts
\makevalueexpandable
\turnoffactive
- \ifx\luatexversion\thisisundefined
- % pdfTeX: Use ASCII approximations in destination names.
+ \iftxiuseunicodedestname
+ \ifx \declaredencoding \latone
+ % Pass through Latin-1 characters.
+ \else
+ \ifx \declaredencoding \utfeight
+ % Pass through Unicode characters.
+ \else
+ % Use ASCII approximations in destination names.
+ \passthroughcharsfalse
+ \fi
+ \fi
+ \else
+ % Use ASCII approximations in destination names.
\passthroughcharsfalse
- \else
- % LuaTeX: Pass through Unicode characters.
\fi
\def\pdfdestname{#1}%
\txiescapepdf\pdfdestname
@@ -1358,33 +1367,61 @@
% text in the case where a section has no node, but it doesn't
% seem worth the trouble, since most documents are normally structured.
{
- \ifx\luatexversion\thisisundefined \else
- \turnoffactive % LuaTeX can use Unicode strings for PDF
+ \turnoffactive
+ \ifx \declaredencoding \latone
+ % The PDF format can use an extended form of Latin-1 in bookmark
+ % strings. See Appendix D of the PDF Reference, Sixth Edition, for
+ % the "PDFDocEncoding".
+ \passthroughcharstrue
+ \edef\pdfoutlinetext{#1}% Pass through Latin-1 characters.
+ \iftxiuseunicodedestname
+ % Pass through Latin-1 characters.
+ \edef\pdfoutlinedest{#3}%
+ \else
+ % Use ASCII approximations in destination names.
+ \passthroughcharsfalse
+ \edef\pdfoutlinedest{#3}%
+ \fi
+ \else
+ \ifx \declaredencoding \utfeight
+ \ifx\luatexversion\thisisundefined
+ % For pdfTeX with UTF-8.
+ % TODO: the PDF format can use UTF-16 in bookmark strings,
+ % but the code for this isn't done yet.
+ % Use ASCII approximations.
+ \passthroughcharsfalse
+ \edef\pdfoutlinetext{#1}%
+ \edef\pdfoutlinedest{#3}%
+ \else
+ % For LuaTeX with UTF-8.
+ % Pass through Unicode characters for title texts.
+ \passthroughcharstrue
+ \edef\pdfoutlinetext{#1}%
+ \iftxiuseunicodedestname
+ % Pass through Unicode characters for destination names.
+ \edef\pdfoutlinedest{#3}%
+ \else
+ % Use ASCII approximations in destination names.
+ \passthroughcharsfalse
+ \edef\pdfoutlinedest{#3}%
+ \fi
+ \fi
+ \else
+ % For non-Latin-1 or non-UTF-8 encodings.
+ % Use ASCII approximations.
+ \passthroughcharsfalse
+ \edef\pdfoutlinetext{#1}%
+ \edef\pdfoutlinedest{#3}%
+ \fi
\fi
- \edef\pdfoutlinedest{#3}%
+ %
\ifx\pdfoutlinedest\empty
\def\pdfoutlinedest{#4}%
\else
\txiescapepdf\pdfoutlinedest
\fi
+ \txiescapepdf\pdfoutlinetext
%
- % Also escape PDF chars in the display string.
- \bgroup
- \ifx \declaredencoding \latone
- % The PDF format can use an extended form of Latin-1 in bookmark
- % strings. See Appendix D of the PDF Reference, Sixth Edition, for
- % the "PDFDocEncoding".
- \passthroughcharstrue
- \fi
- \ifx \declaredencoding \utfeight
- % TODO: the PDF format can use UTF-16 in bookmark strings, but the
- % code for this isn't done yet.
- \fi
- \globaldefs=1
- \edef\pdfoutlinetext{#1}%
- \txiescapepdf\pdfoutlinetext
- \egroup
- %
\pdfoutline goto name{\pdfmkpgn{\pdfoutlinedest}}#2{\pdfoutlinetext}%
}
}
@@ -8857,14 +8894,6 @@
% For pdfTeX and LuaTeX
{\indexnofonts
\makevalueexpandable
- %
- % This (wrongly) does not take account of leading or trailing
- % spaces in #1, which should be ignored.
- \ifx\luatexversion\thisisundefined
- \edef\pdfxrefdest{#1}% pdfTeX: Replace Unicode characters with ASCII.
- \else
- \def\pdfxrefdest{#1}% LuaTeX: Pass through Unicode characters.
- \fi
\turnoffactive
% This expands tokens, so do it after making catcode changes, so _
% etc. don't get their TeX definitions. This ignores all spaces in
@@ -8871,6 +8900,25 @@
% #4, including (wrongly) those in the middle of the filename.
\getfilename{#4}%
%
+ % This (wrongly) does not take account of leading or trailing
+ % spaces in #1, which should be ignored.
+ \iftxiuseunicodedestname
+ \ifx \declaredencoding \latone
+ % Pass through Latin-1 characters.
+ \else
+ \ifx \declaredencoding \utfeight
+ % Pass through Unicode characters.
+ \else
+ % Use ASCII approximations in destination names.
+ \passthroughcharsfalse
+ \fi
+ \fi
+ \else
+ % Use ASCII approximations in destination names.
+ \passthroughcharsfalse
+ \fi
+ \def\pdfxrefdest{#1}%
+ %
\ifx\pdfxrefdest\empty
\def\pdfxrefdest{Top}% no empty targets
\else
- PDF destination names for pdfTeX and LuaTeX,
Masamichi Hosoda <=