|
From: | arthur miller |
Subject: | RE: [h-e-w] Hunsepll in Emacs - charset error for Swedish dictionary |
Date: | Tue, 8 Apr 2014 18:24:18 +0200 |
> Date: Tue, 8 Apr 2014 19:15:45 +0300 > From: address@hidden > Subject: Re: [h-e-w] Hunsepll in Emacs - charset error for Swedish dictionary > To: address@hidden > CC: address@hidden > > > From: arthur miller <address@hidden> > > Date: Tue, 8 Apr 2014 17:20:06 +0200 > > Cc: "address@hidden" <address@hidden> > > > > > Try using utf-8 instead of iso-8859-1. I don't think the encoding of > > > the dictionary matters (hunspell will convert if needed). You should > > > try using utf-8 with hunspell by default. > > > > > > > I did! Before I posted - I used email-lists as a last resort. > > > > I have tryed with utf-8 everywhere where it could matter, and I have also tryed > > iso-8859-1-dos . I have try to instruct Emacs to use for LANG as in sv_SE.iso8859-1-dos, > > and so on. > > > > I have just tryed it again - it does no changes at all. Here are setting I used with utf-8 instead: > > > > (after 'ispell > > (message "loading spellchecker") > > (defvar *load-start* (current-time)) > > (defun anarcat/time-to-ms (time) > > (+ (* (+ (* (car time) (expt 2 16)) (car (cdr time))) 1000000) (car (cdr (cdr time))))) > > > > (add-to-list 'ispell-dictionary-alist '(("svenska" > > "[A-ZÖÄÅa-zöäå]" > > "[^A-ZÖÄÅa-zöäå]" > > "[']" > > nil > > ("-d" "sv_SE") > > t > > utf-8) > > ("svenska8" > > "[A-ZÖÄÅa-zöäå]" > > "[^A-ZÖÄÅa-zöäå]" > > "[']" > > nil > > ("-B" "-d" "sv_SE") > > t > > utf-8) > > ("english" > > "[[:alpha:]]" > > "[^[:alpha:]]" > > "[']" > > t > > ("-d" "en_US") > > nil > > utf-8))) > > > > (setq ispell-local-dictionary-alist ispell-dictionary-alist) > > (setq ispell-hunspell-dictionary-alist ispell-dictionary-alist) > > (setq ispell-dictionary "english") > > (setq-default ispell-program-name "hunspell") > > (setq ispell-extra-args '("-i" "utf-8")) > > (global-set-key (kbd "C-c d") 'switch-dictionary-sv-en)) > > > > And settings for Emacs to use utf-8 > > > > (set-language-environment 'utf-8) > > (setq locale-coding-system 'utf-8) > > (set-default-coding-systems 'utf-8) > > (set-terminal-coding-system 'utf-8) > > (set-selection-coding-system 'utf-8) > > (prefer-coding-system 'utf-8) > > > > > (Btw: where did you get that Swedish dictionary?) > > > > Files are from OpenOffice repository: http://archive.services.openoffice.org/pub/mirror/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/ > > Please try with Emacs 24.3 first. With that version, I succeed in > using the Swedish dictionary above by doing the following: > > emacs -Q > (setq ispell-program-name > (locate-file "hunspell" exec-path exec-suffixes 'file-executable-p)) > (setq > ispell-local-dictionary-alist > '(("svenska" > "[A-ZÖÄÅa-zöäå]" > "[^A-ZÖÄÅa-zöäå]" > "[']" > nil > ("-d" "sv_SE") > t > utf-8))) > > C-x h > M-x eval-region RET > M-x ispell-change-dictionary RET svenska RET > > Now go to some word in the buffer and type M-$. You should see > suggestions for correcting the "typo". > > The above assumes hunspell.exe is on PATH. If it isn't, modify the > first setq to specify a full absolute file name of hunspell.exe. > > If the above doesn't work for you, then please try the hunspell.exe > binaries from the ezwinports site. When I ported Hunspell to Windows, > I fixed several bugs in it; it is possible that the sources you > compiled don't include those fixes, in which case the problems you see > are expected. Yepp, you are right. I haven't fixed any bugz in Hunspell, I have just compiled it. Actually one small configuration thing just to get it to compile. I have tested now my own hunspell.exe and -Q options, but neither of Emacses works, but with your Hunsepll both do, so it must patches you have applied. Once again - thanks for pointing me to ezwinport. best regards /a |
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |