[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[O] [bug] ox-koma-letter.el: Double translation of the signature to LaTe

From: Tobias Zawada
Subject: [O] [bug] ox-koma-letter.el: Double translation of the signature to LaTeX
Date: Sat, 23 Jun 2018 22:41:00 +0200 (CEST)

org-export-data for the signature causes double LaTeX translation at 

The translator for the headlines org-koma-letter-headline is used to extract 
the :closing: headline and to put its stuff into 
org-koma-letter-special-contents. org-koma-letter--get-tagged-contents 
retrieves the closing from there. I have the impression that 
org-koma-letter-headline already gets the translated headline contents and 
translating it again with org-export-data is a bad idea.


The following changes since commit 96b9166cf47e33a0e0292eee0eb8f42190c9c9fd:
Add header argument :save-windows. (2018-06-20 00:21:09 +0200)
are available in the Git repository at:
https://code.orgmode.org/TobiasZawada/org-mode.git HEAD
for you to fetch changes up to 69ee47c34bb0c857b2db2433b38c2ba980ea3905:
Avoid double data export on :closing: header content (2018-06-23 22:13:00 +0200)

Tobias Zawada (1):
 Avoid double data export on :closing: header content

contrib/lisp/ox-koma-letter.el | 5 ++---
 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contrib/lisp/ox-koma-letter.el b/contrib/lisp/ox-koma-letter.el
index fc6599fe7..8d9b5ef6b 100644
--- a/contrib/lisp/ox-koma-letter.el
+++ b/contrib/lisp/ox-koma-letter.el
@@ -820,9 +820,8 @@ a communication channel."
 (and (plist-get info :with-headline-opening)
- (org-export-data
- (org-koma-letter--get-tagged-contents 'closing)
- info)))))
+ (org-koma-letter--get-tagged-contents 'closing)
+ info))))
 (signature (org-string-nw-p (plist-get info :signature)))
 (signature-scope (funcall check-scope 'signature)))
 (and (or (and signature signature-scope)

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]