fsfe-france
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Fsfe-france] Article explicatif sur Savannah


From: Denis Barbier
Subject: Re: [Fsfe-france] Article explicatif sur Savannah
Date: Fri, 15 Jun 2001 03:00:14 +0200
User-agent: Mutt/1.2.5i

On Wed, Jun 13, 2001 at 05:40:29PM +0200, Loic Dachary wrote:
[...]

Merci de tes explications, je vais continuer à y réfléchir.

>  > Alors qu'en face chez Debian, la situation est simple : un programme qui
>  > respecte les DFSG est dans main, sinon il est dans non-free s'il est
>  > redistribuable. Les règles sont écrites et appliquées, alors qu'on a
>  > l'impression qu'à la FSF il suffit de connaitre les bonnes personnes
>  > pour pouvoir les contourner. C'est pas un beau troll, ça ?
> 
>       Si, si ;-) Je pense qu'une source de confusion sur ce point vient
> du fait que les auteurs de logiciels n'adhèrent pas au projet Debian alors
> qu'ils adhèrent au projet GNU. Je ne suis pas développeur Debian et je suis
> cependant l'auteur de cinq logiciels pour lesquels il existe des packages
> Debian.
> 
>       Aucun des logiciels qui se trouve dans le projet GNU n'a une
> licence qui est non libre. Dans ce sens la comparaison avec l'arborescence
> main / non-free tombe un peu à plat. 

La comparaison ne porte pas tant sur la licence des logiciels que sur le
fait qu'il existe des règles écrites et claires, auxquelles tout le
monde doit se soumettre.

Je te remercie sincèrement des efforts que tu as faits, et il est
évident que si tes demandes sont prises en considération, mon point de
vue sur la FSF évoluera (ce dont tout le monde se fout ;)).

Une dernière question (si si, après j'arrête) : dans ta demande de mise
au point sur
      http://www.gnu.org/evaluation/evaluation.html
tu as écrit:
   The license must be a Free Software License, as listed in
   http://www.gnu.org/philosophy/license-list.html. If you think your
   license is a Free Software License but is not listed in this page,
   please send a mail to address@hidden Unless there exists
   compelling reasons that prevent this, the GNU GPL is preferred. If
   you have to choose another Free Software License, you should select
   a license that is compatible with the GNU GPL. Choosing a license
   that is not compatible with the GNU GPL is a source of
   interoperatiblity problems and should be avoided where possible.

Si t'avais fini par
   If you have to choose another Free Software License, you must
   select a license that is compatible with the GNU GPL.
j'aurais applaudi des 2 nageoires, mais je trouve ta formulation trop
laxiste. Quel est l'intérêt de laisser la porte ouverte à ces problèmes
d'interopérabilité ? Y-a-t'il des cas connus (à part Meta-HTML) de
logiciels GNU incompatibles avec la GNU GPL ? Si oui, il serait opportun
de le signaler de façon très visible, si non, pourquoi alors utiliser
cette formulation ?

Comme c'est toi qui as écrit ce passage, tu dois certainement avoir une
explication.

Denis



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]