[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Gnu-arch-users] Translation of tla
From: |
Jan Hudec |
Subject: |
Re: [Gnu-arch-users] Translation of tla |
Date: |
Mon, 7 Jun 2004 09:05:49 +0200 |
User-agent: |
Mutt/1.5.6i |
On Mon, Jun 07, 2004 at 11:52:47 +0900, Tez Kamihira wrote:
> Hi,
>
> On Sun, 6 Jun 2004 21:30:46 -0400, Yannick Gingras <address@hidden> said:
> >
> > I was wondering how hard it would be to translate tla. I've already
> > used gettext to translate a Python program but I've never done it
> > in C. Are there any ongoing effort to do the translation of tla ? If
> > not, can anyone suggest a road-map ?
> >
> > Something in 10 easy steps would be nice...
>
> I'm quite interested in this work too. :)
>
> IMO, the most difficult part comes from many static help messages in
> tla. Let me introduce an example.
>
> ./src/tla/libarch/cmd-my-id.c :
>
> t_uchar arch_cmd_my_id_help[] = ("print or change your id\n"
> "With no argument print your arch id.\n"
> "\n"
> [...]
> "to be printed.\n");
>
> You know, this message is _global_, not _local_. Thus, we can't write
> the following statement:
That's what N_() is for. You just need to add gettext to the
opt_standard routine.
Bigger problem is, that just above this message is another:
static t_uchar * version_string = (cfg__std__package " from regexps.com\n"
"\n"
"Copyright 2003 Tom Lord\n"
"\n"
"This is free software; see the source for
copying conditions.\n"
"There is NO warranty; not even for
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A\n"
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
"\n"
"Report bugs to " cfg__tla_bug_mail ".\n"
"\n"
cfg__std__release_id_string
"\n");
And xgettext simply won't understand this. You would need to make the
cfg__* things arguments to printf format for gettext to work. Again,
that can be done in opt_standard, since the same parts are substituted
in version string everywhere.
-------------------------------------------------------------------------------
Jan 'Bulb' Hudec
<address@hidden>
signature.asc
Description: Digital signature
- [Gnu-arch-users] Translation of tla, Yannick Gingras, 2004/06/06
- Re: [Gnu-arch-users] Translation of tla, Tez Kamihira, 2004/06/06
- Re: [Gnu-arch-users] Translation of tla,
Jan Hudec <=
- Re: [Gnu-arch-users] Translation of tla, Stephen J. Turnbull, 2004/06/07
- Re: [Gnu-arch-users] Translation of tla, Tez Kamihira, 2004/06/07
- Re: [Gnu-arch-users] Translation of tla, Tom Lord, 2004/06/07
- Re: [Gnu-arch-users] Translation of tla, Aaron Bentley, 2004/06/07
- Re: [Gnu-arch-users] Translation of tla, Matthieu Moy, 2004/06/07
- Re: [Gnu-arch-users] Translation of tla, Yannick Gingras, 2004/06/07
- Re: [Gnu-arch-users] Translation of tla, Tom Lord, 2004/06/07
- Re: [Gnu-arch-users] Translation of tla, Tom Lord, 2004/06/07
- Re: [Gnu-arch-users] Translation of tla, Andrew Suffield, 2004/06/07
- Re: [Gnu-arch-users] Translation of tla, Stephen J. Turnbull, 2004/06/08