[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [GNU-linux-libre] ‘FSDG-free’ is a phrase to avoid
From: |
Dmitry Alexandrov |
Subject: |
Re: [GNU-linux-libre] ‘FSDG-free’ is a phrase to avoid |
Date: |
Mon, 14 Oct 2019 02:30:01 +0300 |
User-agent: |
Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/27.0.50 (gnu/linux) |
Quiliro Ordóñez <address@hidden> wrote:
> El 2019-10-13 07:32, Dmitry Alexandrov escribió:
>> bill-auger <bill-auger@peers.community> wrote:
>>> 1) is the debian kernel FSDG-free?
>>> FSDG-free
>>
>> I’m very disappointed to see this ugly collocation becoming so widespread
>> here, so it started, as @address@hidden demonstrated us, contaminate the
>> word ‘free’ as in ‘free software’ by itself. This is definitely not, what
>> RMS with his careful use of language would approve.
>>
>> I understand, that it’s probably calqued from ‘DFSG-free’, but that phrase
>> is okay — DFSG is a criteria for free software in general, while FSDG is
>> not. So it may be, say, ‘FSDG-compliant’ or ‘FSDG-ready’, not ‘FSDG-free’.
>
> This provides no useful information.
> It is centered on me
How is it centered on you? You are by no mean the only one, who is used to use
this misleading phrase.
> The policy is what is in discussion and has not called for the questioned
> parties to argue against the case makers. The FSF is the one which should
> make the calls for freedom
Sorry, I failed to grasp the point. Could you reiterate in other words?
signature.asc
Description: PGP signature