gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-anastasis-www] branch master updated: Updating the language files


From: gnunet
Subject: [taler-anastasis-www] branch master updated: Updating the language files for Weblate
Date: Thu, 08 Dec 2022 00:58:05 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

skuegel pushed a commit to branch master
in repository anastasis-www.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new 41cc63f  Updating the language files for Weblate
41cc63f is described below

commit 41cc63f80d01212a36f6f0fd844d322703ef2962
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
AuthorDate: Thu Dec 8 00:57:36 2022 +0100

    Updating the language files for Weblate
    
    Signed-off-by: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
---
 locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 277 ++++++++++++++++++------------------
 locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 271 +++++++++++++++++------------------
 locale/en/LC_MESSAGES/messages.po | 264 +++++++++++++++++-----------------
 locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 291 +++++++++++++++++++-------------------
 locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 281 ++++++++++++++++++------------------
 locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 273 +++++++++++++++++------------------
 locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 291 +++++++++++++++++++-------------------
 locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 275 +++++++++++++++++------------------
 8 files changed, 1122 insertions(+), 1101 deletions(-)

diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index 11292f5..f5f8e32 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-09-24 11:59+0000\n"
 "Last-Translator: Shorouk Hassouna <shoroukhassuna@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/";
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
 "Generated-By: Babel 2.6.0\n"
 
-#: common/base.j2:5
+#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
 msgid "Anastasis"
 msgstr "أناستاسيز"
 
@@ -33,51 +33,33 @@ msgstr "نظام استعادة المفاتيح لدى أناستاسيز"
 msgid "Funding"
 msgstr ""
 
-#: common/navigation.j2.inc:18
+#: common/navigation.j2.inc:2
+msgid "Skip to main content"
+msgstr ""
+
+#: common/navigation.j2.inc:19
 msgid "Home"
 msgstr "الصفحة الرئيسية"
 
-#: common/navigation.j2.inc:19
+#: common/navigation.j2.inc:20
 msgid "Documentation/News"
 msgstr "التوثيقات/الاخبار"
 
-#: common/navigation.j2.inc:20
+#: common/navigation.j2.inc:21
 msgid "About"
 msgstr "عن"
 
-#: common/news.j2:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
-msgid "Anastasis - News Detail"
-msgstr "أناستاسيز"
-
-#: common/news.j2:21 template/news/index.html.j2:12
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
-msgid "News Index"
-msgstr "أناستاسيز"
-
-#: common/news.j2:22 template/news/index.html.j2:13
-msgid ""
-"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
-"events."
-msgstr ""
-
-#: common/news.j2:23 template/news/index.html.j2:14
-msgid "Subscribe to our RSS feed"
-msgstr ""
-
 #: template/about.html.j2:3
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis - About"
 msgstr "أناستاسيز"
 
-#: template/about.html.j2:11
+#: template/about.html.j2:13
 msgid "About</em> Anastasis"
 msgstr "عن</em> أناستاسيز"
 
-#: template/about.html.j2:12
+#: template/about.html.j2:14
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Anastasis is developed by a motivated team<br/>with the goal to help you "
@@ -89,11 +71,11 @@ msgstr ""
 "تم اعداد أناستاسيز من قبل فريق <br/> هدفه الاساسي مساعدتك على حماية بياناتك "
 "الخاصة."
 
-#: template/about.html.j2:25
+#: template/about.html.j2:27
 msgid "Company Background"
 msgstr "خلفية عن الشركة"
 
-#: template/about.html.j2:26
+#: template/about.html.j2:28
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In 2019, GNU Taler and pretty Easy privacy (pEp) determined that they had "
@@ -114,7 +96,7 @@ msgstr ""
 "جذب المساهمين من المجتمعات المختلفه، بالتعاون مع خبراء من جامعة بيرن للعلوم "
 "التطبيقية، نفذوا بروتوكول مبتكر ومرجع تنفيذي."
 
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
@@ -138,7 +120,7 @@ msgstr ""
 "المزيد من مشروعات حرية بيانات السوفروير ذوي الاهتمامات المشتركة، كاستعادة "
 "هوية نظام الادارة والعملة المشفرة NymTech."
 
-#: template/about.html.j2:35
+#: template/about.html.j2:37
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
@@ -162,15 +144,15 @@ msgstr ""
 "على معرفتنا اقل ما يمكن عن مستخدمينا في وقت متأخر قدر الامكان. آناستاسيز "
 "تعمل الي جانب مشاريع برمجيات حرة اخرى كGNU Taler و pretty Easy privacy (pEp)."
 
-#: template/about.html.j2:46
+#: template/about.html.j2:48
 msgid "Our <span>Principles"
 msgstr "مبادئنا <span>"
 
-#: template/about.html.j2:55
+#: template/about.html.j2:57
 msgid "1. Privacy"
 msgstr "1. الخصوصية"
 
-#: template/about.html.j2:56
+#: template/about.html.j2:58
 msgid ""
 "Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
 "authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
@@ -179,11 +161,11 @@ msgstr ""
 "الخصوصية هي همنا الاساسي. نحن لا نجمع اي معلومات شخصية. معلومات التحقق تظل "
 "مشفرة ولا يمكن الوصول لها الا عند الحاجة اليها في نظام استرداد المفاتيح."
 
-#: template/about.html.j2:66
+#: template/about.html.j2:68
 msgid "2. Free Software"
 msgstr "2. البرمجات الحرة"
 
-#: template/about.html.j2:67
+#: template/about.html.j2:69
 msgid ""
 "Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
 "Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -191,11 +173,11 @@ msgstr ""
 "تعد آناستاسيز نظام برمجيات حر يستخدم فقط عناصر برمجيات حرة. توثيقاتنا متوفرة "
 "بالكامل وغير مربوطة."
 
-#: template/about.html.j2:77
+#: template/about.html.j2:79
 msgid "3. Be usable"
 msgstr "3. كن قابل للاستخدام"
 
-#: template/about.html.j2:78
+#: template/about.html.j2:80
 msgid ""
 "Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
 "users and not just for experts."
@@ -203,11 +185,11 @@ msgstr ""
 "نركز على توصيل حل عملي يمكن استخدامه من قبل المستخدمين العاديين وليس فقط "
 "الخبراء."
 
-#: template/about.html.j2:88
+#: template/about.html.j2:90
 msgid "4. Flexible trust model"
 msgstr "4. نظام ثقة مرن"
 
-#: template/about.html.j2:89
+#: template/about.html.j2:91
 msgid ""
 "Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
 "must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
@@ -216,11 +198,11 @@ msgstr ""
 "آناستاسيز لا تعتمد على الثقه في الافراد المزودين. يجب من توفير امكانية "
 "استخدام آناستاسيز بأمان، حتى وان كان قطاع من المزوديين خبيث."
 
-#: template/about.html.j2:99
+#: template/about.html.j2:101
 msgid "5. The user is in control"
 msgstr "5. المستخدم هو المتحكم"
 
-#: template/about.html.j2:100
+#: template/about.html.j2:102
 msgid ""
 "Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
 "to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -231,19 +213,19 @@ msgstr ""
 "المزوديين ونظم التصديق اللازمة لتخزين الcore secret خاصتهم. الcore secret "
 "يظل بالكامل تحت سيطرة المستخدم وحده، حتى عند عملية الrecovery."
 
-#: template/about.html.j2:114
+#: template/about.html.j2:116
 msgid "Our Team"
 msgstr "فريقنا"
 
-#: template/about.html.j2:132
+#: template/about.html.j2:134
 msgid "Business"
 msgstr "ادارة الاعمال"
 
-#: template/about.html.j2:143
+#: template/about.html.j2:145
 msgid "Technology"
 msgstr "التكنولوچيا"
 
-#: template/about.html.j2:154
+#: template/about.html.j2:156
 msgid "Programming"
 msgstr ""
 
@@ -257,15 +239,15 @@ msgid ""
 "Anastasis."
 msgstr "نظرة عامة على توثيق<br> ومصادر اخرى قد تساعدك لأناستاسيز."
 
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:125
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:127
 msgid "Codebase"
 msgstr "قاعدة البيانات"
 
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:136
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:138
 msgid "API Documentation"
 msgstr "توثيق API"
 
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:147
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:149
 msgid "Project Documentation"
 msgstr "توثيق المشروع"
 
@@ -273,51 +255,51 @@ msgstr "توثيق المشروع"
 msgid "Anastasis - News and documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:13
 #, fuzzy
 #| msgid "documentation"
 msgid "News &amp;</em>documentation"
 msgstr "التوثيق"
 
-#: template/docs_news.html.j2:12
+#: template/docs_news.html.j2:14
 msgid ""
 "This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
 "for Anastasis."
 msgstr "لمحة عامة ن الأخبار والوثائق<br>وغيرها من الموارد المفيدة لأناستاسيز."
 
-#: template/docs_news.html.j2:25
+#: template/docs_news.html.j2:27
 msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
 msgstr "منشورات الاخبار،<span> النشرات والمناسبات"
 
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:36
 msgid "Anastasis v0.3.0 released"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:35
+#: template/docs_news.html.j2:37
 msgid ""
 "Anastasis v0.3.0 has been released. You can download it from <a "
 "href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
 "noreferrer\">here</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:47
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis joins GNU"
 msgstr "أناستاسيز"
 
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:48
 msgid ""
 "Anastasis is now an official GNU package. You can read more about GNU <a "
 "href=\"https://www.gnu.org/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
 "noreferrer\">here</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:58
+#: template/docs_news.html.j2:60
 msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:59
+#: template/docs_news.html.j2:61
 msgid ""
 "The development of Anastasis is being <a href=\"funding.html\" "
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">funded</a> (for 2021) by a "
@@ -325,11 +307,11 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:69
+#: template/docs_news.html.j2:71
 msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
 msgstr "آناستاسيز كموضوع لرسائل البكالريوس"
 
-#: template/docs_news.html.j2:70
+#: template/docs_news.html.j2:72
 msgid ""
 "The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
 "\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
@@ -338,13 +320,13 @@ msgstr ""
 "كانت عملية تطوير آناستاسيز محور تلك <a href=\"..\\..\\papers\\thesis-"
 "anastasis-2020.pdf\">الدراسة</a>. الاطروحة تتضمن ايضا تطور ضمان المفهوم."
 
-#: template/docs_news.html.j2:82
+#: template/docs_news.html.j2:84
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis won the ISSS excellence award"
 msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
 msgstr "حصلت آناستاسيز على جائزة ISSS للتميز"
 
-#: template/docs_news.html.j2:83
+#: template/docs_news.html.j2:85
 msgid ""
 "Anastasis was awarded by <a href=\"https://isss.ch/veranstaltungeb-kurse/";
 "rueckblick-isss-excellence-award-2020/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -352,32 +334,32 @@ msgid ""
 "Switzerland's largest associations of ICT security professionals."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:93
+#: template/docs_news.html.j2:95
 msgid "New Anastasis Website Launched"
 msgstr "اطلاق موقع آناستاسيز الجديد"
 
-#: template/docs_news.html.j2:94
+#: template/docs_news.html.j2:96
 msgid ""
 "The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
 msgstr "لقد اطلقنا موقع آناستاسيز للتو، زورنا وتفقد كل ماهو جديد!"
 
-#: template/docs_news.html.j2:108
+#: template/docs_news.html.j2:110
 msgid "References"
 msgstr "المراجع"
 
-#: template/docs_news.html.j2:126
+#: template/docs_news.html.j2:128
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis Git"
 msgstr "أناستاسيز"
 
-#: template/docs_news.html.j2:137
+#: template/docs_news.html.j2:139
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis API Doc"
 msgstr "أناستاسيز"
 
-#: template/docs_news.html.j2:148
+#: template/docs_news.html.j2:150
 #, fuzzy
 #| msgid "documentation"
 msgid "System documentation"
@@ -389,29 +371,29 @@ msgstr "التوثيق"
 msgid "Anastasis - Funding"
 msgstr "أناستاسيز"
 
-#: template/funding.html.j2:6
+#: template/funding.html.j2:8
 #, fuzzy
 #| msgid "Benefits of Anastasis"
 msgid "Support for Anastasis"
 msgstr "فوائد آناستاسيز"
 
-#: template/funding.html.j2:10
+#: template/funding.html.j2:12
 msgid "Current funding"
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:14
+#: template/funding.html.j2:16
 msgid ""
 "This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
 "research and innovation programme within the framework of the LEDGER Project "
 "funded under grant agreement No 825268."
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:25
+#: template/funding.html.j2:27
 msgid ""
 "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:32
+#: template/funding.html.j2:34
 msgid ""
 "We are grateful for translation support offered by the following "
 "organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\";>all the "
@@ -424,11 +406,11 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Glossary"
 msgstr "أناستاسيز"
 
-#: template/glossary.html.j2:7
+#: template/glossary.html.j2:9
 msgid "backup provider"
 msgstr "مزود backup"
 
-#: template/glossary.html.j2:9
+#: template/glossary.html.j2:11
 msgid ""
 "provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
 "Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
@@ -436,11 +418,11 @@ msgstr ""
 "المزود الذي يحمل احتياطي الخدمة/البرنامج (على سبيل المثال. محفظة GNU "
 "Taler) ، التي نريد أن تكون لدينا الإمكانية لاستعادة ال masterkey."
 
-#: template/glossary.html.j2:14
+#: template/glossary.html.j2:16
 msgid "escrow provider"
 msgstr "مقدم الضمان"
 
-#: template/glossary.html.j2:16
+#: template/glossary.html.j2:18
 msgid ""
 "provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
 "policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
@@ -448,11 +430,11 @@ msgstr ""
 "المزود الذي يخزن النسخة الاحتياطية للmaster-key والسياسات المناظرة لاستعادة "
 "المفاتيح."
 
-#: template/glossary.html.j2:21
+#: template/glossary.html.j2:23
 msgid "truth"
 msgstr "الحقيقة"
 
-#: template/glossary.html.j2:23
+#: template/glossary.html.j2:25
 msgid ""
 "'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
 "picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
@@ -461,30 +443,30 @@ msgstr ""
 "الحقائق المسجلة (مثل سؤال التحقق، او البريد الالكتروني، ورقم الهاتف، او "
 "صورة)يحدده العميل ويستخدمه مزود المفاتيح للتحقق من المستخدم"
 
-#: template/glossary.html.j2:29
+#: template/glossary.html.j2:31
 msgid "(Escrow)Method"
 msgstr "(الضمان) الطريقة"
 
-#: template/glossary.html.j2:31
+#: template/glossary.html.j2:33
 msgid ""
 "method which is used to authorize the client to get the key share from the "
 "escrow provider"
 msgstr ""
 "الطريقه المستخدمة للتحقق من هوية العميل لاستخراج جزء المفتاح من مقدم الضمان"
 
-#: template/glossary.html.j2:35
+#: template/glossary.html.j2:37
 msgid "(Decryption)Policy"
 msgstr "سياسة(فك التشفير)"
 
-#: template/glossary.html.j2:37
+#: template/glossary.html.j2:39
 msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
 msgstr "كيفية فك تشفير النسخه الاحتياطيه المشفره من الmasterkey"
 
-#: template/glossary.html.j2:41
+#: template/glossary.html.j2:43
 msgid "key share"
 msgstr "حصة المفتاح"
 
-#: template/glossary.html.j2:43
+#: template/glossary.html.j2:45
 msgid ""
 "partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
 "corresponding policy."
@@ -498,11 +480,11 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Home"
 msgstr "أناستاسيز"
 
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:13
 msgid "Welcome to</em> Anastasis"
 msgstr "اهلًا بك في آناستاسيز"
 
-#: template/index.html.j2:12
+#: template/index.html.j2:14
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Password-less key recovery via multi-factor <br/>multi-party "
@@ -514,11 +496,11 @@ msgstr ""
 "استعادة مفتاح بدون كلمة مرور عن طريق عوامل متعددة <br/> التوثيق متعدد "
 "الأطراف."
 
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
 msgid "Benefits of Anastasis"
 msgstr "فوائد آناستاسيز"
 
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
 msgid ""
 "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely deposit "
 "shares of a core secret with an open set of escrow providers, to recover it "
@@ -532,29 +514,29 @@ msgstr ""
 "الاساسي محمي من مقدمي الضمان حيث يعطى كل منهم فقط حصة من المعلومات، بالاضافة "
 "الى تشفيره بمفتاح قائم على هوية المستخدم غير معلوم للمزودين."
 
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
 msgid "Anastasis is a <a href=\"https://www.gnu.org/\";>GNU</a> package."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:36
+#: template/index.html.j2:38
 msgid "The <span>Problem"
 msgstr "المشكلة<span>"
 
-#: template/index.html.j2:66
+#: template/index.html.j2:68
 msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
 msgstr "السرية تتطلب تحكم المستخدم وحده في المواد الرئيسية."
 
-#: template/index.html.j2:76
+#: template/index.html.j2:78
 msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
 msgstr "حلول تقسيم مفاتيح الترميز حتى الآن غير قابلة للاستخدام."
 
-#: template/index.html.j2:86
+#: template/index.html.j2:88
 msgid ""
 "Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
 "of keys."
 msgstr "المستهلكون غير قادرين على ضمان السرية وتوافر المفاتيح في نفس الوقت."
 
-#: template/index.html.j2:96
+#: template/index.html.j2:98
 msgid ""
 "European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
 "consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -566,15 +548,15 @@ msgstr ""
 "الإلكترونية على الدوام (أي إذا ضاعت الأجهزة). </li> <li> افتراض أن "
 "المستهلكين قادرون على تذكر المواد الرئيسية أو الحفاظ عليها بشكل آمن."
 
-#: template/index.html.j2:113
+#: template/index.html.j2:115
 msgid "The <span>Solution"
 msgstr "الحل <span>"
 
-#: template/index.html.j2:125
+#: template/index.html.j2:127
 msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
 msgstr "يقسم المستخدمون أسرارهم المشفرة عبر مقدمي خدمات متعددين"
 
-#: template/index.html.j2:131
+#: template/index.html.j2:133
 msgid ""
 "Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
 "about how to authenticate the user"
@@ -582,7 +564,7 @@ msgstr ""
 "مزودي الخدمات لا يعرفون شيئا عن المستخدم، باستثناء بعض التفاصيل حول كيفية "
 "توثيق المستخدم"
 
-#: template/index.html.j2:137
+#: template/index.html.j2:139
 msgid ""
 "Only the authorized user can recover the key by following standard "
 "authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
@@ -592,15 +574,15 @@ msgstr ""
 "القياسية (SMS-TAN، والتحقق بالڤيديو، والسؤال الأمني، والبريد الإلكتروني، وما "
 "إلى ذلك)"
 
-#: template/index.html.j2:152
+#: template/index.html.j2:154
 msgid "The <span>Concept"
 msgstr "الفكرة <span>"
 
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:173
 msgid "Flexible"
 msgstr "مرن"
 
-#: template/index.html.j2:172
+#: template/index.html.j2:174
 msgid ""
 "Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
 "choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -612,11 +594,11 @@ msgstr ""
 "عديدة للتحقق (مثل الرسائل القصيرة، والسؤال الآمني او البريد الالكتروني) "
 "ويتعين على المستخدم توفير تلك المعلومات لاسترجاع سره."
 
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:184
 msgid "Defense in depth"
 msgstr "الدفاع بتعمق"
 
-#: template/index.html.j2:183
+#: template/index.html.j2:185
 msgid ""
 "Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
 "solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -624,11 +606,11 @@ msgid ""
 "would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:195
 msgid "Privacy"
 msgstr "الخصوصية"
 
-#: template/index.html.j2:194
+#: template/index.html.j2:196
 msgid ""
 "Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
 "needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -640,19 +622,19 @@ msgstr ""
 "استعاده اسراره. ويمكن للمستخدمين أن يدفعوا دون الكشف عن هويتهم مقابل هذه "
 "الخدمة ، وأن يبدلوا مقدمي الخدمات في أي وقت."
 
-#: template/index.html.j2:205
+#: template/index.html.j2:207
 msgid "Upload <span>Process Flow"
 msgstr "تحميل <span>عملية التدفق"
 
-#: template/index.html.j2:212
+#: template/index.html.j2:214
 msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
 msgstr "الخطوة الاولى - <span> المستخدم لديه سر اساسي"
 
-#: template/index.html.j2:218
+#: template/index.html.j2:220
 msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
 msgstr "الخطوة الثانية - <span> تقسيم السر لعدة اجزاء"
 
-#: template/index.html.j2:224
+#: template/index.html.j2:226
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
@@ -660,37 +642,37 @@ msgstr ""
 "الخطوة الثالثة - <span> يستمد النظام هوية المستخدم من خلال مواد التحقق "
 "الموفره"
 
-#: template/index.html.j2:230
+#: template/index.html.j2:232
 msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
 msgstr "الخطوة الرابعة - <span> يستمد النظام مفتاحين للهوية المستمده"
 
-#: template/index.html.j2:236
+#: template/index.html.j2:238
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
 msgstr "الخطوة الخامسة - <span> يتم تشفير اجزاء السر بالمفتاح الاول"
 
-#: template/index.html.j2:242
+#: template/index.html.j2:244
 msgid ""
 "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
 "secret"
 msgstr "الخطوة السادسة - <span> يضع المستخدم طرق تحقق لكل جزء من السر"
 
-#: template/index.html.j2:248
+#: template/index.html.j2:250
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
 msgstr "الخطوة السابعة - <span> يتم تشفير بيانات التحقق بالمفتاح الثاني"
 
-#: template/index.html.j2:254
+#: template/index.html.j2:256
 msgid ""
 "Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
 "different providers"
 msgstr "الخطوة الثامنة - <span> توزيع حصص البيانات المشفره على مزوديي مختلفين"
 
-#: template/index.html.j2:267
+#: template/index.html.j2:269
 msgid "Recovery <span>Process Flow"
 msgstr "تدفق <span>عملية الاسترداد"
 
-#: template/index.html.j2:274
+#: template/index.html.j2:276
 msgid ""
 "Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
@@ -698,17 +680,17 @@ msgstr ""
 "الخطوة الاولى - <span> يحصل النظام على اسم الهويه للمستخدم من مواد الهوية "
 "المعطاه"
 
-#: template/index.html.j2:280
+#: template/index.html.j2:282
 msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
 msgstr "الخطوة الثانية - <span> يستمد النظام نفس المفاتيح اثناء تحميلها"
 
-#: template/index.html.j2:286
+#: template/index.html.j2:288
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
 "can decrypt the authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:292
+#: template/index.html.j2:294
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of "
@@ -718,64 +700,64 @@ msgid ""
 "authorization challenge to the user"
 msgstr "الخطوة السادسة - <span> يضع المستخدم طرق تحقق لكل جزء من السر"
 
-#: template/index.html.j2:298
+#: template/index.html.j2:300
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:304
+#: template/index.html.j2:306
 msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:310
+#: template/index.html.j2:312
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:316
+#: template/index.html.j2:318
 msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:329
+#: template/index.html.j2:331
 msgid "Unique Sales <span>Propositions"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:338
+#: template/index.html.j2:340
 msgid ""
 "Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:348
+#: template/index.html.j2:350
 msgid ""
 "Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
 "of their data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:358
+#: template/index.html.j2:360
 msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
 msgstr "ثقة موزعة بدلًا من نقطة واحدة من الفشل"
 
-#: template/index.html.j2:368
+#: template/index.html.j2:370
 msgid "Ease of use"
 msgstr "سهولة الاستخدام"
 
-#: template/index.html.j2:378
+#: template/index.html.j2:380
 msgid "Generic API suitable for a range of applications"
 msgstr "API عام مناسب لنطاق واسع من التطبيقات"
 
-#: template/index.html.j2:388
+#: template/index.html.j2:390
 msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
 msgstr "الخصوصية القصوى والاحترام لبيانات التحقق"
 
-#: template/index.html.j2:398
+#: template/index.html.j2:400
 msgid "Customers can remain anonymous"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:408
+#: template/index.html.j2:410
 msgid "Post-quantum security"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:418
+#: template/index.html.j2:420
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "E-money issuer does not have to protect consumer data against its own "
@@ -789,10 +771,31 @@ msgstr "لا يحتاج موزع المال الالكتروني لحماية ب
 msgid "Anastasis - News Index"
 msgstr "أناستاسيز"
 
-#: template/news/index.html.j2:45
+#: template/news/index.html.j2:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "News Index"
+msgstr "أناستاسيز"
+
+#: template/news/index.html.j2:14
+msgid ""
+"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
+"events."
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:15
+msgid "Subscribe to our RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:46
 msgid "read more"
 msgstr "اقرأ المزيد"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "Anastasis"
+#~ msgid "Anastasis - News Detail"
+#~ msgstr "أناستاسيز"
+
 #~ msgid "News"
 #~ msgstr "أخبار"
 
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index cc7b952..c2e462c 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-11-13 11:53+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/";
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
 "Generated-By: Babel 2.6.0\n"
 
-#: common/base.j2:5
+#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
 msgid "Anastasis"
 msgstr "Anastasis"
 
@@ -32,46 +32,31 @@ msgstr "Anastasis — Das Schlüsselwiederherstellungssystem"
 msgid "Funding"
 msgstr "Projektförderung"
 
-#: common/navigation.j2.inc:18
+#: common/navigation.j2.inc:2
+msgid "Skip to main content"
+msgstr ""
+
+#: common/navigation.j2.inc:19
 msgid "Home"
 msgstr "Startseite"
 
-#: common/navigation.j2.inc:19
+#: common/navigation.j2.inc:20
 msgid "Documentation/News"
 msgstr "Dokumentation/News"
 
-#: common/navigation.j2.inc:20
+#: common/navigation.j2.inc:21
 msgid "About"
 msgstr "Über uns"
 
-#: common/news.j2:5
-msgid "Anastasis - News Detail"
-msgstr "Anastasis - News Detail"
-
-#: common/news.j2:21 template/news/index.html.j2:12
-msgid "News Index"
-msgstr "News Index"
-
-#: common/news.j2:22 template/news/index.html.j2:13
-msgid ""
-"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
-"events."
-msgstr ""
-"Nachrichten über Anastasis <br>, Veröffentlichungen und Veranstaltungen."
-
-#: common/news.j2:23 template/news/index.html.j2:14
-msgid "Subscribe to our RSS feed"
-msgstr "Abonnieren Sie unseren RSS-Feed"
-
 #: template/about.html.j2:3
 msgid "Anastasis - About"
 msgstr "Anastasis - Unternehmung"
 
-#: template/about.html.j2:11
+#: template/about.html.j2:13
 msgid "About</em> Anastasis"
 msgstr "Über</em> Anastasis"
 
-#: template/about.html.j2:12
+#: template/about.html.j2:14
 msgid ""
 "Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
 "protect your private data."
@@ -79,11 +64,11 @@ msgstr ""
 "Anastasis wird von einem motivierten Team entwickelt<br>und hilft Ihnen, "
 "Ihre privaten Daten zu schützen."
 
-#: template/about.html.j2:25
+#: template/about.html.j2:27
 msgid "Company Background"
 msgstr "Informationen zum Unternehmen"
 
-#: template/about.html.j2:26
+#: template/about.html.j2:28
 msgid ""
 "Anastasis SARL was created to offer a usable key backup solution for privacy-"
 "enhancing technologies, drawing contributors from open-source communities "
@@ -99,7 +84,7 @@ msgstr ""
 "Zusammenarbeit konnten ein neues Protokoll und die Referenzimplementierung "
 "von Anastasis entwickelt werden."
 
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
 msgid ""
 "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
 "applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -123,7 +108,7 @@ msgstr ""
 "noreferrer\">Re:claimID</a> oder die Kryptowährung <a href=\"https://nymtech.";
 "net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NymTech</a>."
 
-#: template/about.html.j2:35
+#: template/about.html.j2:37
 msgid ""
 "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
 "Anastasis enables them to split up key data, encrypt it and send it to "
@@ -141,15 +126,15 @@ msgstr ""
 "sichergestellt, dass nur so wenig Daten wie möglich und so spät wie möglich "
 "erfasst werden."
 
-#: template/about.html.j2:46
+#: template/about.html.j2:48
 msgid "Our <span>Principles"
 msgstr "Unsere <span>Prinzipien"
 
-#: template/about.html.j2:55
+#: template/about.html.j2:57
 msgid "1. Privacy"
 msgstr "1. Datenschutz"
 
-#: template/about.html.j2:56
+#: template/about.html.j2:58
 msgid ""
 "Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
 "authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
@@ -160,11 +145,11 @@ msgstr ""
 "werden verschlüsselt gespeichert und nur zum Zeitpunkt der notwendigen "
 "Schlüsselwiederherstellung entschlüsselt."
 
-#: template/about.html.j2:66
+#: template/about.html.j2:68
 msgid "2. Free Software"
 msgstr "2. Freie Software"
 
-#: template/about.html.j2:67
+#: template/about.html.j2:69
 msgid ""
 "Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
 "Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -173,11 +158,11 @@ msgstr ""
 "die ebenfalls freie Software sind. Unsere Dokumentation ist vollständig "
 "einsehbar und lässt keine Fragen offen."
 
-#: template/about.html.j2:77
+#: template/about.html.j2:79
 msgid "3. Be usable"
 msgstr "3. Leichte Bedienbarkeit"
 
-#: template/about.html.j2:78
+#: template/about.html.j2:80
 msgid ""
 "Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
 "users and not just for experts."
@@ -186,11 +171,11 @@ msgstr ""
 "praktischen Lösung, die sich von normalen Nutzern bedienen lässt und kein "
 "Expertenwissen voraussetzt."
 
-#: template/about.html.j2:88
+#: template/about.html.j2:90
 msgid "4. Flexible trust model"
 msgstr "4. Flexibles Vertrauensmodell"
 
-#: template/about.html.j2:89
+#: template/about.html.j2:91
 msgid ""
 "Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
 "must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
@@ -202,11 +187,11 @@ msgstr ""
 "sollten, die Sicherheit der Daten und die Integrität der "
 "Schlüsselwiederherstellung."
 
-#: template/about.html.j2:99
+#: template/about.html.j2:101
 msgid "5. The user is in control"
 msgstr "5. Kontrolle in Nutzerhand"
 
-#: template/about.html.j2:100
+#: template/about.html.j2:102
 msgid ""
 "Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
 "to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -219,19 +204,19 @@ msgstr ""
 "die Nutzer können auf das Geheimnis (den sicher zu verwahrenden Schlüssel) "
 "zugreifen. Dies gilt auch während des Wiederherstellungsvorgangs."
 
-#: template/about.html.j2:114
+#: template/about.html.j2:116
 msgid "Our Team"
 msgstr "Unser Team"
 
-#: template/about.html.j2:132
+#: template/about.html.j2:134
 msgid "Business"
 msgstr "Management"
 
-#: template/about.html.j2:143
+#: template/about.html.j2:145
 msgid "Technology"
 msgstr "Technologie"
 
-#: template/about.html.j2:154
+#: template/about.html.j2:156
 msgid "Programming"
 msgstr "Programmierung"
 
@@ -247,15 +232,15 @@ msgstr ""
 "Hier ist ein Überblick über die Dokumentation<br>und andere hilfreiche "
 "Informationen zu Anastasis."
 
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:125
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:127
 msgid "Codebase"
 msgstr "Codebasis"
 
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:136
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:138
 msgid "API Documentation"
 msgstr "API-Dokumentation"
 
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:147
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:149
 msgid "Project Documentation"
 msgstr "Projektdokumentation"
 
@@ -263,11 +248,11 @@ msgstr "Projektdokumentation"
 msgid "Anastasis - News and documentation"
 msgstr "Anastasis - Neuigkeiten, Nachrichten und Veranstaltungen"
 
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:13
 msgid "News &amp;</em>documentation"
 msgstr "Neuigkeiten &amp;</em>Dokumentation"
 
-#: template/docs_news.html.j2:12
+#: template/docs_news.html.j2:14
 msgid ""
 "This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
 "for Anastasis."
@@ -275,15 +260,15 @@ msgstr ""
 "Hier ist ein Überblick über die Dokumentation<br>und andere hilfreiche "
 "Informationen zu Anastasis."
 
-#: template/docs_news.html.j2:25
+#: template/docs_news.html.j2:27
 msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
 msgstr "Neuigkeiten, <span>Nachrichten und Veranstaltungen"
 
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:36
 msgid "Anastasis v0.3.0 released"
 msgstr "Anastasis v0.3.0 ist veröffentlicht"
 
-#: template/docs_news.html.j2:35
+#: template/docs_news.html.j2:37
 msgid ""
 "Anastasis v0.3.0 has been released. You can download it from <a "
 "href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -292,11 +277,11 @@ msgstr ""
 "Anastasis v0.3.0 steht <a href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\"; "
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">hier zum Download</a> bereit."
 
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:47
 msgid "Anastasis joins GNU"
 msgstr "Anastasis gehört zu GNU"
 
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:48
 msgid ""
 "Anastasis is now an official GNU package. You can read more about GNU <a "
 "href=\"https://www.gnu.org/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -306,11 +291,11 @@ msgstr ""
 "der <a href=\"https://www.gnu.org/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
 "noreferrer\">GNU-Homepage</a>."
 
-#: template/docs_news.html.j2:58
+#: template/docs_news.html.j2:60
 msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
 msgstr "Anastasis erhält Fördermittel durch NGI LEDGER"
 
-#: template/docs_news.html.j2:59
+#: template/docs_news.html.j2:61
 msgid ""
 "The development of Anastasis is being <a href=\"funding.html\" "
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">funded</a> (for 2021) by a "
@@ -322,11 +307,11 @@ msgstr ""
 "<a href=\"https://www.ngi.eu/ngi-projects/ledger/\"; target=\"_blank\" "
 "rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER-Programms</a>."
 
-#: template/docs_news.html.j2:69
+#: template/docs_news.html.j2:71
 msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
 msgstr "Anastasis ist Thema einer Bachelor-Abschlussarbeit"
 
-#: template/docs_news.html.j2:70
+#: template/docs_news.html.j2:72
 msgid ""
 "The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
 "\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
@@ -337,11 +322,11 @@ msgstr ""
 "wissenschaftliche Arbeit umfasste unter anderem die Umsetzung der "
 "Konzeptstudie."
 
-#: template/docs_news.html.j2:82
+#: template/docs_news.html.j2:84
 msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
 msgstr "Anastasis gewinnt den ISSS Excellence Award 2020"
 
-#: template/docs_news.html.j2:83
+#: template/docs_news.html.j2:85
 msgid ""
 "Anastasis was awarded by <a href=\"https://isss.ch/veranstaltungeb-kurse/";
 "rueckblick-isss-excellence-award-2020/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -354,30 +339,30 @@ msgstr ""
 "Society Switzerland (ISSS)</a>, ehrte Anastasis mit dem ISSS Excellence "
 "Award."
 
-#: template/docs_news.html.j2:93
+#: template/docs_news.html.j2:95
 msgid "New Anastasis Website Launched"
 msgstr "Die neue Webseite von Anastasis ist online"
 
-#: template/docs_news.html.j2:94
+#: template/docs_news.html.j2:96
 msgid ""
 "The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
 msgstr ""
 "Die Anastasis-Website ist online. Bookmarken Sie uns und finden Sie mehr "
 "über Anastasis heraus!"
 
-#: template/docs_news.html.j2:108
+#: template/docs_news.html.j2:110
 msgid "References"
 msgstr "Referenzen"
 
-#: template/docs_news.html.j2:126
+#: template/docs_news.html.j2:128
 msgid "Anastasis Git"
 msgstr "Anastasis-Git"
 
-#: template/docs_news.html.j2:137
+#: template/docs_news.html.j2:139
 msgid "Anastasis API Doc"
 msgstr "Schnittstellendokumentation"
 
-#: template/docs_news.html.j2:148
+#: template/docs_news.html.j2:150
 msgid "System documentation"
 msgstr "Gesamte Dokumentation zu Anastasis"
 
@@ -385,15 +370,15 @@ msgstr "Gesamte Dokumentation zu Anastasis"
 msgid "Anastasis - Funding"
 msgstr "Anastasis - Finanzierung"
 
-#: template/funding.html.j2:6
+#: template/funding.html.j2:8
 msgid "Support for Anastasis"
 msgstr "Unterstützung für Anastasis"
 
-#: template/funding.html.j2:10
+#: template/funding.html.j2:12
 msgid "Current funding"
 msgstr "Aktuelle Finanzierung"
 
-#: template/funding.html.j2:14
+#: template/funding.html.j2:16
 msgid ""
 "This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
 "research and innovation programme within the framework of the LEDGER Project "
@@ -403,12 +388,12 @@ msgstr ""
 "der Europäischen Union im Rahmen des LEDGER-Projekts gefördert (Vereinbarung "
 "Nr. 825268)."
 
-#: template/funding.html.j2:25
+#: template/funding.html.j2:27
 msgid ""
 "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
 msgstr "Wir sind dankbar für das kostenlose Hosting durch:"
 
-#: template/funding.html.j2:32
+#: template/funding.html.j2:34
 msgid ""
 "We are grateful for translation support offered by the following "
 "organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\";>all the "
@@ -423,11 +408,11 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Glossary"
 msgstr "Anastasis - Glossar"
 
-#: template/glossary.html.j2:7
+#: template/glossary.html.j2:9
 msgid "backup provider"
 msgstr "Backup-Anbieter"
 
-#: template/glossary.html.j2:9
+#: template/glossary.html.j2:11
 msgid ""
 "provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
 "Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
@@ -437,11 +422,11 @@ msgstr ""
 "verlässliche Möglichkeit zur Wiederherstellung des Zugangsschlüssels "
 "bestehen soll."
 
-#: template/glossary.html.j2:14
+#: template/glossary.html.j2:16
 msgid "escrow provider"
 msgstr "Treuhandanbieter"
 
-#: template/glossary.html.j2:16
+#: template/glossary.html.j2:18
 msgid ""
 "provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
 "policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
@@ -450,11 +435,11 @@ msgstr ""
 "für die Schlüsselwiederherstellung und/oder einen Teil des Schlüssels "
 "speichert."
 
-#: template/glossary.html.j2:21
+#: template/glossary.html.j2:23
 msgid "truth"
 msgstr "Wahrheit"
 
-#: template/glossary.html.j2:23
+#: template/glossary.html.j2:25
 msgid ""
 "'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
 "picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
@@ -464,11 +449,11 @@ msgstr ""
 "Telefonnummer, Bild), die der Nutzer vereinbart und die vom Treuhandanbieter "
 "zur Authentifizierung des Nutzers verwendet wird"
 
-#: template/glossary.html.j2:29
+#: template/glossary.html.j2:31
 msgid "(Escrow)Method"
 msgstr "Treuhand-Methode"
 
-#: template/glossary.html.j2:31
+#: template/glossary.html.j2:33
 msgid ""
 "method which is used to authorize the client to get the key share from the "
 "escrow provider"
@@ -476,19 +461,19 @@ msgstr ""
 "Methode, die der Treuhandanbieter zur Autorisierung von Nutzern zum Erhalt "
 "eines Schlüsselteils verwendet"
 
-#: template/glossary.html.j2:35
+#: template/glossary.html.j2:37
 msgid "(Decryption)Policy"
 msgstr "Entschlüsselungsregeln"
 
-#: template/glossary.html.j2:37
+#: template/glossary.html.j2:39
 msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
 msgstr "Vereinbarung, wie das verschlüsselte Backup wieder entschlüsselt wird"
 
-#: template/glossary.html.j2:41
+#: template/glossary.html.j2:43
 msgid "key share"
 msgstr "Schlüsselfragment (key share)"
 
-#: template/glossary.html.j2:43
+#: template/glossary.html.j2:45
 msgid ""
 "partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
 "corresponding policy."
@@ -500,11 +485,11 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Home"
 msgstr "Anastasis - Homepage/Index"
 
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:13
 msgid "Welcome to</em> Anastasis"
 msgstr "Willkommen bei</em> Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:12
+#: template/index.html.j2:14
 msgid ""
 "A ‘keep-your-own-key’ crypto-custody solution <br>with password-less key "
 "recovery <br>via multi-factor multi-party authentication."
@@ -512,11 +497,11 @@ msgstr ""
 "Passwortlose Schlüsselwiederherstellung <br>mit Datenschutz-optimierter "
 "Schlüsselverteilung <br>und Mehrparteien-Authentifizierung."
 
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
 msgid "Benefits of Anastasis"
 msgstr "Vorzüge von Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
 msgid ""
 "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely deposit "
 "shares of a core secret with an open set of escrow providers, to recover it "
@@ -534,26 +519,26 @@ msgstr ""
 "zusätzlich mit einem weiteren Schlüssel verschlüsselt, der nur auf der "
 "Identität des Nutzers basiert und den die Dienstleister nicht kennenlernen."
 
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
 msgid "Anastasis is a <a href=\"https://www.gnu.org/\";>GNU</a> package."
 msgstr "Anastasis ist ein <a href=\"https://www.gnu.org/\";>GNU-Package</a>."
 
-#: template/index.html.j2:36
+#: template/index.html.j2:38
 msgid "The <span>Problem"
 msgstr "Das <span>Problem"
 
-#: template/index.html.j2:66
+#: template/index.html.j2:68
 msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
 msgstr ""
 "Vertraulichkeit setzt voraus, dass ausschließlich die Nutzer Kontrolle über "
 "ihre Schlüssel haben."
 
-#: template/index.html.j2:76
+#: template/index.html.j2:78
 msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
 msgstr ""
 "Bisher waren kryptografische Schlüsselsplitting-Anwendungen nicht einsetzbar."
 
-#: template/index.html.j2:86
+#: template/index.html.j2:88
 msgid ""
 "Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
 "of keys."
@@ -561,7 +546,7 @@ msgstr ""
 "Es war den Nutzern bisher nicht möglich, gleichzeitig über Vertraulichkeit "
 "und eine verlässliche Schlüsselverfügbarkeit zu verfügen."
 
-#: template/index.html.j2:96
+#: template/index.html.j2:98
 msgid ""
 "European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
 "consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -575,17 +560,17 @@ msgstr ""
 "ausgehen, dass die Nutzer sich ihre Zugangsschlüssel merken oder sicher "
 "aufbewahren können."
 
-#: template/index.html.j2:113
+#: template/index.html.j2:115
 msgid "The <span>Solution"
 msgstr "Die <span>Lösung"
 
-#: template/index.html.j2:125
+#: template/index.html.j2:127
 msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
 msgstr ""
 "Die Nutzer teilen ihre verschlüsselten Geheimnisse auf mehrere Dienstleister "
 "auf"
 
-#: template/index.html.j2:131
+#: template/index.html.j2:133
 msgid ""
 "Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
 "about how to authenticate the user"
@@ -594,7 +579,7 @@ msgstr ""
 "festgelegten Kontaktdaten zu ihrer Authentifizierung beim "
 "Wiederherstellungsvorgang"
 
-#: template/index.html.j2:137
+#: template/index.html.j2:139
 msgid ""
 "Only the authorized user can recover the key by following standard "
 "authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
@@ -605,15 +590,15 @@ msgstr ""
 "Identifikation, individuelle Frage-Antwort-Kombinationen, E-Mailadressen "
 "usw.) wiedererhalten"
 
-#: template/index.html.j2:152
+#: template/index.html.j2:154
 msgid "The <span>Concept"
 msgstr "Das <span>Konzept"
 
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:173
 msgid "Flexible"
 msgstr "Hohe Flexibilität"
 
-#: template/index.html.j2:172
+#: template/index.html.j2:174
 msgid ""
 "Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
 "choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -627,11 +612,11 @@ msgstr ""
 "Authentifizierungsmethoden wie z.B. SMS-TAN, persönliche Frage-Antwort-"
 "Kombinationen oder die Abfrage einer E-Mail."
 
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:184
 msgid "Defense in depth"
 msgstr "Robuste Sicherheit"
 
-#: template/index.html.j2:183
+#: template/index.html.j2:185
 msgid ""
 "Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
 "solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -645,11 +630,11 @@ msgstr ""
 "wäre, kann aus dort gespeicherten Daten alleine kein vollständiges "
 "Schlüsselmaterial oder Geheimnis hergestellt werden."
 
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:195
 msgid "Privacy"
 msgstr "Voller Datenschutz"
 
-#: template/index.html.j2:194
+#: template/index.html.j2:196
 msgid ""
 "Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
 "needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -662,19 +647,19 @@ msgstr ""
 "Geheimnisse wiederherzustellen. Sie können ebenfalls anonym für den Dienst "
 "zahlen und jederzeit den Dienstleister wechseln."
 
-#: template/index.html.j2:205
+#: template/index.html.j2:207
 msgid "Upload <span>Process Flow"
 msgstr "Prozessablauf <span>der Schlüsselsicherung"
 
-#: template/index.html.j2:212
+#: template/index.html.j2:214
 msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
 msgstr "Schritt 1 - <span>Der Nutzer hat ein Kerngeheimnis"
 
-#: template/index.html.j2:218
+#: template/index.html.j2:220
 msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
 msgstr "Schritt 2 - <span> Das Kerngeheimnis wird in mehrere Teile zerlegt"
 
-#: template/index.html.j2:224
+#: template/index.html.j2:226
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
@@ -682,20 +667,20 @@ msgstr ""
 "Schritt 3 - <span>Das System erzeugt eine Nutzer-ID mithilfe des vom Nutzer "
 "bereitgestellten Identitätsmaterials"
 
-#: template/index.html.j2:230
+#: template/index.html.j2:232
 msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
 msgstr ""
 "Schritt 4 - <span>Das System erzeugt zwei Schlüssel auf Grundlage der "
 "generierten Nutzer-ID"
 
-#: template/index.html.j2:236
+#: template/index.html.j2:238
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
 msgstr ""
 "Schritt 5 - <span>Die einzelnen Teile des Geheimnisses werden mit dem ersten "
 "Schlüssel verschlüsselt"
 
-#: template/index.html.j2:242
+#: template/index.html.j2:244
 msgid ""
 "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
 "secret"
@@ -703,14 +688,14 @@ msgstr ""
 "Schritt 6 - <span>Der Nutzer legt Authentifizierungsmethoden für jedes "
 "Fragment des Kerngeheimnisses fest"
 
-#: template/index.html.j2:248
+#: template/index.html.j2:250
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
 msgstr ""
 "Schritt 7 - <span>Die Authentifizierungsdaten werden dann mit dem zweiten "
 "Schlüssel verschlüsselt"
 
-#: template/index.html.j2:254
+#: template/index.html.j2:256
 msgid ""
 "Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
 "different providers"
@@ -718,11 +703,11 @@ msgstr ""
 "Schritt 8 - <span>Die so verschlüsselten Teile der Wiederherstellungsdaten "
 "werden an verschiedene Dienstleister zum Abspeichern verteilt"
 
-#: template/index.html.j2:267
+#: template/index.html.j2:269
 msgid "Recovery <span>Process Flow"
 msgstr "Prozessablauf <span>der Wiederherstellung"
 
-#: template/index.html.j2:274
+#: template/index.html.j2:276
 msgid ""
 "Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
@@ -730,13 +715,13 @@ msgstr ""
 "Schritt 1 - <span>Das System leitet die Nutzer-ID anhand des vom Nutzer "
 "bereitgestellten Identitätsmaterials ab"
 
-#: template/index.html.j2:280
+#: template/index.html.j2:282
 msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
 msgstr ""
 "Schritt 2 - <span>Das System erzeugt die gleichen Schlüssel wie beim "
 "Sicherungsvorgang"
 
-#: template/index.html.j2:286
+#: template/index.html.j2:288
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
 "can decrypt the authentication data"
@@ -744,7 +729,7 @@ msgstr ""
 "Schritt 3 - <span>Der Nutzer sendet den zweiten Schlüssel an die "
 "Dienstleister, damit diese die Authentifizierungsdaten entschlüsseln können"
 
-#: template/index.html.j2:292
+#: template/index.html.j2:294
 msgid ""
 "Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
 "authorization challenge to the user"
@@ -753,43 +738,43 @@ msgstr ""
 "Authentifizierungsdaten und stellen dem Nutzer die vereinbarten "
 "Herausforderungen („Challenges“) zur Autorisierung der Datenabfrage"
 
-#: template/index.html.j2:298
+#: template/index.html.j2:300
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
 msgstr ""
 "Schritt 5 - <span>Der Nutzer führt die verschiedenen "
 "Authentifizierungsverfahren durch"
 
-#: template/index.html.j2:304
+#: template/index.html.j2:306
 msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
 msgstr ""
 "Schritt 6 - <span>Der Nutzer erhält die verschiedenen Teile des "
 "Kerngeheimnisses"
 
-#: template/index.html.j2:310
+#: template/index.html.j2:312
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
 msgstr ""
 "Schritt 7 - <span>Der Nutzer kann nun die Teile mit dem ersten abgeleiteten "
 "Schlüssel entschlüsseln"
 
-#: template/index.html.j2:316
+#: template/index.html.j2:318
 msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
 msgstr ""
 "Schritt 8 - <span>Das System kann nun das Kerngeheimnis wieder zusammensetzen"
 
-#: template/index.html.j2:329
+#: template/index.html.j2:331
 msgid "Unique Sales <span>Propositions"
 msgstr "Alleinstellungsmerkmale (USPs)"
 
-#: template/index.html.j2:338
+#: template/index.html.j2:340
 msgid ""
 "Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
 msgstr ""
 "Kostengünstige, skalierbare Cloud-basierte Lösung mit minimaler "
 "Umweltbelastung"
 
-#: template/index.html.j2:348
+#: template/index.html.j2:350
 msgid ""
 "Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
 "of their data"
@@ -797,32 +782,32 @@ msgstr ""
 "Erhöht die informationelle Selbstbestimmung, weil die Nutzer die persönliche "
 "Kontrolle über ihre Daten behalten"
 
-#: template/index.html.j2:358
+#: template/index.html.j2:360
 msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
 msgstr ""
 "Verteiltes Vertrauen statt blindes Vertrauen in einen einzelnen Dienstleister"
 
-#: template/index.html.j2:368
+#: template/index.html.j2:370
 msgid "Ease of use"
 msgstr "Hoher Komfort und Nützlichkeit für die Anwender"
 
-#: template/index.html.j2:378
+#: template/index.html.j2:380
 msgid "Generic API suitable for a range of applications"
 msgstr "Generische Programmierschnittstelle für viele weitere Anwendungen"
 
-#: template/index.html.j2:388
+#: template/index.html.j2:390
 msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
 msgstr "Maximaler Schutz für Authentifizierungsdaten"
 
-#: template/index.html.j2:398
+#: template/index.html.j2:400
 msgid "Customers can remain anonymous"
 msgstr "Die Anonymität der Nutzer bleibt erhalten"
 
-#: template/index.html.j2:408
+#: template/index.html.j2:410
 msgid "Post-quantum security"
 msgstr "Sicherheit selbst in Zeiten von Quanten-Computing"
 
-#: template/index.html.j2:418
+#: template/index.html.j2:420
 msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
 msgstr ""
 "Dienstleister wie z.B. Emittenten von E-Geld können darauf vertrauen, dass "
@@ -832,10 +817,28 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - News Index"
 msgstr "Anastasis - News Index"
 
-#: template/news/index.html.j2:45
+#: template/news/index.html.j2:13
+msgid "News Index"
+msgstr "News Index"
+
+#: template/news/index.html.j2:14
+msgid ""
+"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
+"events."
+msgstr ""
+"Nachrichten über Anastasis <br>, Veröffentlichungen und Veranstaltungen."
+
+#: template/news/index.html.j2:15
+msgid "Subscribe to our RSS feed"
+msgstr "Abonnieren Sie unseren RSS-Feed"
+
+#: template/news/index.html.j2:46
 msgid "read more"
 msgstr "Weiterlesen"
 
+#~ msgid "Anastasis - News Detail"
+#~ msgstr "Anastasis - News Detail"
+
 #~ msgid "News"
 #~ msgstr "Neuigkeiten"
 
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index c306344..2ff1747 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-08-24 11:24+0200\n"
 "Last-Translator: Dominik <dm@anastasis.lu>\n"
 "Language-Team: English\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Generated-By: Babel 2.6.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: common/base.j2:5
+#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
 msgid "Anastasis"
 msgstr ""
 
@@ -30,55 +30,41 @@ msgstr ""
 msgid "Funding"
 msgstr ""
 
-#: common/navigation.j2.inc:18
-msgid "Home"
+#: common/navigation.j2.inc:2
+msgid "Skip to main content"
 msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:19
-msgid "Documentation/News"
+msgid "Home"
 msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:20
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: common/news.j2:5
-msgid "Anastasis - News Detail"
-msgstr ""
-
-#: common/news.j2:21 template/news/index.html.j2:12
-msgid "News Index"
-msgstr ""
-
-#: common/news.j2:22 template/news/index.html.j2:13
-msgid ""
-"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
-"events."
+msgid "Documentation/News"
 msgstr ""
 
-#: common/news.j2:23 template/news/index.html.j2:14
-msgid "Subscribe to our RSS feed"
+#: common/navigation.j2.inc:21
+msgid "About"
 msgstr ""
 
 #: template/about.html.j2:3
 msgid "Anastasis - About"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:11
+#: template/about.html.j2:13
 msgid "About</em> Anastasis"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:12
+#: template/about.html.j2:14
 msgid ""
 "Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
 "protect your private data."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:25
+#: template/about.html.j2:27
 msgid "Company Background"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:26
+#: template/about.html.j2:28
 msgid ""
 "Anastasis SARL was created to offer a usable key backup solution for privacy-"
 "enhancing technologies, drawing contributors from open-source communities "
@@ -87,7 +73,7 @@ msgid ""
 "Sciences</a>, produced an innovative protocol and reference implementation."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
 msgid ""
 "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
 "applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -100,7 +86,7 @@ msgid ""
 "noreferrer\">NymTech</a> cryptocurrency."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:35
+#: template/about.html.j2:37
 msgid ""
 "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
 "Anastasis enables them to split up key data, encrypt it and send it to "
@@ -110,57 +96,57 @@ msgid ""
 "about our users."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:46
+#: template/about.html.j2:48
 msgid "Our <span>Principles"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:55
+#: template/about.html.j2:57
 msgid "1. Privacy"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:56
+#: template/about.html.j2:58
 msgid ""
 "Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
 "authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
 "during key recovery."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:66
+#: template/about.html.j2:68
 msgid "2. Free Software"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:67
+#: template/about.html.j2:69
 msgid ""
 "Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
 "Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:77
+#: template/about.html.j2:79
 msgid "3. Be usable"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:78
+#: template/about.html.j2:80
 msgid ""
 "Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
 "users and not just for experts."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:88
+#: template/about.html.j2:90
 msgid "4. Flexible trust model"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:89
+#: template/about.html.j2:91
 msgid ""
 "Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
 "must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
 "is malicious."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:99
+#: template/about.html.j2:101
 msgid "5. The user is in control"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:100
+#: template/about.html.j2:102
 msgid ""
 "Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
 "to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -168,19 +154,19 @@ msgid ""
 "the user’s control, even during recovery."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:114
+#: template/about.html.j2:116
 msgid "Our Team"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:132
+#: template/about.html.j2:134
 msgid "Business"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:143
+#: template/about.html.j2:145
 msgid "Technology"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:154
+#: template/about.html.j2:156
 msgid "Programming"
 msgstr ""
 
@@ -194,15 +180,15 @@ msgid ""
 "Anastasis."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:125
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:127
 msgid "Codebase"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:136
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:138
 msgid "API Documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:147
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:149
 msgid "Project Documentation"
 msgstr ""
 
@@ -210,47 +196,47 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - News and documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:13
 msgid "News &amp;</em>documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:12
+#: template/docs_news.html.j2:14
 msgid ""
 "This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
 "for Anastasis."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:25
+#: template/docs_news.html.j2:27
 msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:36
 msgid "Anastasis v0.3.0 released"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:35
+#: template/docs_news.html.j2:37
 msgid ""
 "Anastasis v0.3.0 has been released. You can download it from <a "
 "href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
 "noreferrer\">here</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:47
 msgid "Anastasis joins GNU"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:48
 msgid ""
 "Anastasis is now an official GNU package. You can read more about GNU <a "
 "href=\"https://www.gnu.org/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
 "noreferrer\">here</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:58
+#: template/docs_news.html.j2:60
 msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:59
+#: template/docs_news.html.j2:61
 msgid ""
 "The development of Anastasis is being <a href=\"funding.html\" "
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">funded</a> (for 2021) by a "
@@ -258,22 +244,22 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:69
+#: template/docs_news.html.j2:71
 msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:70
+#: template/docs_news.html.j2:72
 msgid ""
 "The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
 "\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
 "included the development of a proof of concept."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:82
+#: template/docs_news.html.j2:84
 msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:83
+#: template/docs_news.html.j2:85
 msgid ""
 "Anastasis was awarded by <a href=\"https://isss.ch/veranstaltungeb-kurse/";
 "rueckblick-isss-excellence-award-2020/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -281,28 +267,28 @@ msgid ""
 "Switzerland's largest associations of ICT security professionals."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:93
+#: template/docs_news.html.j2:95
 msgid "New Anastasis Website Launched"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:94
+#: template/docs_news.html.j2:96
 msgid ""
 "The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:108
+#: template/docs_news.html.j2:110
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:126
+#: template/docs_news.html.j2:128
 msgid "Anastasis Git"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:137
+#: template/docs_news.html.j2:139
 msgid "Anastasis API Doc"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:148
+#: template/docs_news.html.j2:150
 msgid "System documentation"
 msgstr ""
 
@@ -310,27 +296,27 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Funding"
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:6
+#: template/funding.html.j2:8
 msgid "Support for Anastasis"
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:10
+#: template/funding.html.j2:12
 msgid "Current funding"
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:14
+#: template/funding.html.j2:16
 msgid ""
 "This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
 "research and innovation programme within the framework of the LEDGER Project "
 "funded under grant agreement No 825268."
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:25
+#: template/funding.html.j2:27
 msgid ""
 "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:32
+#: template/funding.html.j2:34
 msgid ""
 "We are grateful for translation support offered by the following "
 "organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\";>all the "
@@ -341,60 +327,60 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Glossary"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:7
+#: template/glossary.html.j2:9
 msgid "backup provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:9
+#: template/glossary.html.j2:11
 msgid ""
 "provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
 "Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:14
+#: template/glossary.html.j2:16
 msgid "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:16
+#: template/glossary.html.j2:18
 msgid ""
 "provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
 "policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:21
+#: template/glossary.html.j2:23
 msgid "truth"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:23
+#: template/glossary.html.j2:25
 msgid ""
 "'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
 "picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
 "challenge the client to authorize himself"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:29
+#: template/glossary.html.j2:31
 msgid "(Escrow)Method"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:31
+#: template/glossary.html.j2:33
 msgid ""
 "method which is used to authorize the client to get the key share from the "
 "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:35
+#: template/glossary.html.j2:37
 msgid "(Decryption)Policy"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:37
+#: template/glossary.html.j2:39
 msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:41
+#: template/glossary.html.j2:43
 msgid "key share"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:43
+#: template/glossary.html.j2:45
 msgid ""
 "partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
 "corresponding policy."
@@ -404,21 +390,21 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Home"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:13
 msgid "Welcome to</em> Anastasis"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:12
+#: template/index.html.j2:14
 msgid ""
 "A ‘keep-your-own-key’ crypto-custody solution <br>with password-less key "
 "recovery <br>via multi-factor multi-party authentication."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
 msgid "Benefits of Anastasis"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
 msgid ""
 "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely deposit "
 "shares of a core secret with an open set of escrow providers, to recover it "
@@ -428,29 +414,29 @@ msgid ""
 "providers."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
 msgid "Anastasis is a <a href=\"https://www.gnu.org/\";>GNU</a> package."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:36
+#: template/index.html.j2:38
 msgid "The <span>Problem"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:66
+#: template/index.html.j2:68
 msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:76
+#: template/index.html.j2:78
 msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:86
+#: template/index.html.j2:88
 msgid ""
 "Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
 "of keys."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:96
+#: template/index.html.j2:98
 msgid ""
 "European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
 "consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -458,36 +444,36 @@ msgid ""
 "preserve key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:113
+#: template/index.html.j2:115
 msgid "The <span>Solution"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:125
+#: template/index.html.j2:127
 msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:131
+#: template/index.html.j2:133
 msgid ""
 "Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
 "about how to authenticate the user"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:137
+#: template/index.html.j2:139
 msgid ""
 "Only the authorized user can recover the key by following standard "
 "authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
 "e-mail, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:152
+#: template/index.html.j2:154
 msgid "The <span>Concept"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:173
 msgid "Flexible"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:172
+#: template/index.html.j2:174
 msgid ""
 "Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
 "choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -495,11 +481,11 @@ msgid ""
 "question or E-Mail) which the user has to supply to recover their secret."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:184
 msgid "Defense in depth"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:183
+#: template/index.html.j2:185
 msgid ""
 "Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
 "solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -507,11 +493,11 @@ msgid ""
 "would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:195
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:194
+#: template/index.html.j2:196
 msgid ""
 "Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
 "needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -519,134 +505,134 @@ msgid ""
 "for the service, and switch service providers at any time."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:205
+#: template/index.html.j2:207
 msgid "Upload <span>Process Flow"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:212
+#: template/index.html.j2:214
 msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:218
+#: template/index.html.j2:220
 msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:224
+#: template/index.html.j2:226
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:230
+#: template/index.html.j2:232
 msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:236
+#: template/index.html.j2:238
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:242
+#: template/index.html.j2:244
 msgid ""
 "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
 "secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:248
+#: template/index.html.j2:250
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:254
+#: template/index.html.j2:256
 msgid ""
 "Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
 "different providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:267
+#: template/index.html.j2:269
 msgid "Recovery <span>Process Flow"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:274
+#: template/index.html.j2:276
 msgid ""
 "Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:280
+#: template/index.html.j2:282
 msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:286
+#: template/index.html.j2:288
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
 "can decrypt the authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:292
+#: template/index.html.j2:294
 msgid ""
 "Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
 "authorization challenge to the user"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:298
+#: template/index.html.j2:300
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:304
+#: template/index.html.j2:306
 msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:310
+#: template/index.html.j2:312
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:316
+#: template/index.html.j2:318
 msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:329
+#: template/index.html.j2:331
 msgid "Unique Sales <span>Propositions"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:338
+#: template/index.html.j2:340
 msgid ""
 "Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:348
+#: template/index.html.j2:350
 msgid ""
 "Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
 "of their data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:358
+#: template/index.html.j2:360
 msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:368
+#: template/index.html.j2:370
 msgid "Ease of use"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:378
+#: template/index.html.j2:380
 msgid "Generic API suitable for a range of applications"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:388
+#: template/index.html.j2:390
 msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:398
+#: template/index.html.j2:400
 msgid "Customers can remain anonymous"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:408
+#: template/index.html.j2:410
 msgid "Post-quantum security"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:418
+#: template/index.html.j2:420
 msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
 msgstr ""
 
@@ -654,6 +640,20 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - News Index"
 msgstr ""
 
-#: template/news/index.html.j2:45
+#: template/news/index.html.j2:13
+msgid "News Index"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:14
+msgid ""
+"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
+"events."
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:15
+msgid "Subscribe to our RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:46
 msgid "read more"
 msgstr ""
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 5c8756a..a0838f6 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:28+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/";
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
 "Generated-By: Babel 2.6.0\n"
 
-#: common/base.j2:5
+#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
 msgid "Anastasis"
 msgstr "Anastasis"
 
@@ -32,60 +32,35 @@ msgstr "Sistema de recuperación de claves Anastasis"
 msgid "Funding"
 msgstr ""
 
-#: common/navigation.j2.inc:18
+#: common/navigation.j2.inc:2
+msgid "Skip to main content"
+msgstr ""
+
+#: common/navigation.j2.inc:19
 msgid "Home"
 msgstr "Inicio"
 
-#: common/navigation.j2.inc:19
+#: common/navigation.j2.inc:20
 msgid "Documentation/News"
 msgstr "Documentación/News"
 
-#: common/navigation.j2.inc:20
+#: common/navigation.j2.inc:21
 msgid "About"
 msgstr "Acerca"
 
-#: common/news.j2:5
-#, fuzzy
-#| msgid "System documentation"
-msgid "Anastasis - News Detail"
-msgstr "Documentación"
-
-#: common/news.j2:21 template/news/index.html.j2:12
-#, fuzzy
-#| msgid "System documentation"
-msgid "News Index"
-msgstr "Documentación"
-
-#: common/news.j2:22 template/news/index.html.j2:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
-msgid ""
-"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
-"events."
-msgstr ""
-"Publicación de noticias acerca de los cambios relacionados con Anastasis "
-"tales como lanzamientos y eventos."
-
-#: common/news.j2:23 template/news/index.html.j2:14
-#, fuzzy
-#| msgid "subscribe to our RSS feed"
-msgid "Subscribe to our RSS feed"
-msgstr "suscríbete a nuestro feed RSS"
-
 #: template/about.html.j2:3
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis - About"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/about.html.j2:11
+#: template/about.html.j2:13
 #, fuzzy
 #| msgid "About Anastasis"
 msgid "About</em> Anastasis"
 msgstr "Sobre Anastasis"
 
-#: template/about.html.j2:12
+#: template/about.html.j2:14
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Anastasis is developed by a motivated team with the goal to help you to "
@@ -97,11 +72,11 @@ msgstr ""
 "Anastasis es desarrollado por un equipo motivado con la meta de ayudarte a "
 "proteger tus datos privados."
 
-#: template/about.html.j2:25
+#: template/about.html.j2:27
 msgid "Company Background"
 msgstr "Antecedentes de la empresa"
 
-#: template/about.html.j2:26
+#: template/about.html.j2:28
 msgid ""
 "Anastasis SARL was created to offer a usable key backup solution for privacy-"
 "enhancing technologies, drawing contributors from open-source communities "
@@ -110,7 +85,7 @@ msgid ""
 "Sciences</a>, produced an innovative protocol and reference implementation."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
 msgid ""
 "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
 "applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -123,7 +98,7 @@ msgid ""
 "noreferrer\">NymTech</a> cryptocurrency."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:35
+#: template/about.html.j2:37
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
@@ -148,17 +123,17 @@ msgstr ""
 "Anastasis trabaja junto con otros proyectos de privacidad de software libre, "
 "tal como GNU Taler and una privacidad muy fácil."
 
-#: template/about.html.j2:46
+#: template/about.html.j2:48
 #, fuzzy
 #| msgid "Our Principles"
 msgid "Our <span>Principles"
 msgstr "Nuestros principios"
 
-#: template/about.html.j2:55
+#: template/about.html.j2:57
 msgid "1. Privacy"
 msgstr "Privacidad"
 
-#: template/about.html.j2:56
+#: template/about.html.j2:58
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Privacy is our primary objective. We do not collect any unneccessary "
@@ -173,11 +148,11 @@ msgstr ""
 "dato personal innecesario, y los datos que reunimos, los ciframos hasta el "
 "punto donde los necesitemos."
 
-#: template/about.html.j2:66
+#: template/about.html.j2:68
 msgid "2. Free Software"
 msgstr "2. Software libre"
 
-#: template/about.html.j2:67
+#: template/about.html.j2:69
 msgid ""
 "Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
 "Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -186,11 +161,11 @@ msgstr ""
 "son de software libre. Nuestra documentación está completamente disponible y "
 "sin trabas."
 
-#: template/about.html.j2:77
+#: template/about.html.j2:79
 msgid "3. Be usable"
 msgstr "3. Ser utilizable"
 
-#: template/about.html.j2:78
+#: template/about.html.j2:80
 msgid ""
 "Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
 "users and not just for experts."
@@ -198,11 +173,11 @@ msgstr ""
 "Nuestro enfoque esta en entregar soluciones prácticas que son utilizadas por "
 "usuarios ordinarios y no solo por expertos."
 
-#: template/about.html.j2:88
+#: template/about.html.j2:90
 msgid "4. Flexible trust model"
 msgstr "4. Flexible modelo de confianza"
 
-#: template/about.html.j2:89
+#: template/about.html.j2:91
 msgid ""
 "Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
 "must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
@@ -212,11 +187,11 @@ msgstr ""
 "debe ser posible utilizar Anastasis de forma segura, incluso si un "
 "subconjunto de proveedores es malicioso."
 
-#: template/about.html.j2:99
+#: template/about.html.j2:101
 msgid "5. The user is in control"
 msgstr "5. El usuario tiene el control"
 
-#: template/about.html.j2:100
+#: template/about.html.j2:102
 msgid ""
 "Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
 "to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -228,19 +203,19 @@ msgstr ""
 "para restaurar su secreto central. El secreto central permanece siempre en "
 "el control del usuario exclusivamente, incluso durante la recuperación."
 
-#: template/about.html.j2:114
+#: template/about.html.j2:116
 msgid "Our Team"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:132
+#: template/about.html.j2:134
 msgid "Business"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:143
+#: template/about.html.j2:145
 msgid "Technology"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:154
+#: template/about.html.j2:156
 msgid "Programming"
 msgstr ""
 
@@ -262,15 +237,15 @@ msgstr ""
 "Ésta es una perspectiva general de la documentación y otros recursos útiles "
 "para Anastasis."
 
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:125
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:127
 msgid "Codebase"
 msgstr "Base de código"
 
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:136
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:138
 msgid "API Documentation"
 msgstr "Documentación API"
 
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:147
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:149
 msgid "Project Documentation"
 msgstr "Documentación del proyecto"
 
@@ -280,11 +255,11 @@ msgstr "Documentación del proyecto"
 msgid "Anastasis - News and documentation"
 msgstr "Documentación"
 
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:13
 msgid "News &amp;</em>documentation"
 msgstr "News &amp;</em>documentácion"
 
-#: template/docs_news.html.j2:12
+#: template/docs_news.html.j2:14
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is an overview of documentation and other helpful ressources for "
@@ -296,39 +271,39 @@ msgstr ""
 "Ésta es una perspectiva general de la documentación y otros recursos útiles "
 "para Anastasis."
 
-#: template/docs_news.html.j2:25
+#: template/docs_news.html.j2:27
 msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:36
 msgid "Anastasis v0.3.0 released"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:35
+#: template/docs_news.html.j2:37
 msgid ""
 "Anastasis v0.3.0 has been released. You can download it from <a "
 "href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
 "noreferrer\">here</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:47
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis joins GNU"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:48
 msgid ""
 "Anastasis is now an official GNU package. You can read more about GNU <a "
 "href=\"https://www.gnu.org/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
 "noreferrer\">here</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:58
+#: template/docs_news.html.j2:60
 msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:59
+#: template/docs_news.html.j2:61
 msgid ""
 "The development of Anastasis is being <a href=\"funding.html\" "
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">funded</a> (for 2021) by a "
@@ -336,22 +311,22 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:69
+#: template/docs_news.html.j2:71
 msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:70
+#: template/docs_news.html.j2:72
 msgid ""
 "The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
 "\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
 "included the development of a proof of concept."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:82
+#: template/docs_news.html.j2:84
 msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:83
+#: template/docs_news.html.j2:85
 msgid ""
 "Anastasis was awarded by <a href=\"https://isss.ch/veranstaltungeb-kurse/";
 "rueckblick-isss-excellence-award-2020/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -359,32 +334,32 @@ msgid ""
 "Switzerland's largest associations of ICT security professionals."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:93
+#: template/docs_news.html.j2:95
 msgid "New Anastasis Website Launched"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:94
+#: template/docs_news.html.j2:96
 msgid ""
 "The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:108
+#: template/docs_news.html.j2:110
 msgid "References"
 msgstr "Referencias"
 
-#: template/docs_news.html.j2:126
+#: template/docs_news.html.j2:128
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis Git"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:137
+#: template/docs_news.html.j2:139
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis API Doc"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:148
+#: template/docs_news.html.j2:150
 msgid "System documentation"
 msgstr "Documentación"
 
@@ -394,29 +369,29 @@ msgstr "Documentación"
 msgid "Anastasis - Funding"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/funding.html.j2:6
+#: template/funding.html.j2:8
 #, fuzzy
 #| msgid "Introducing Anastasis"
 msgid "Support for Anastasis"
 msgstr "¿Qué es Anastasis?"
 
-#: template/funding.html.j2:10
+#: template/funding.html.j2:12
 msgid "Current funding"
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:14
+#: template/funding.html.j2:16
 msgid ""
 "This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
 "research and innovation programme within the framework of the LEDGER Project "
 "funded under grant agreement No 825268."
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:25
+#: template/funding.html.j2:27
 msgid ""
 "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:32
+#: template/funding.html.j2:34
 msgid ""
 "We are grateful for translation support offered by the following "
 "organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\";>all the "
@@ -429,60 +404,60 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Glossary"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/glossary.html.j2:7
+#: template/glossary.html.j2:9
 msgid "backup provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:9
+#: template/glossary.html.j2:11
 msgid ""
 "provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
 "Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:14
+#: template/glossary.html.j2:16
 msgid "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:16
+#: template/glossary.html.j2:18
 msgid ""
 "provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
 "policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:21
+#: template/glossary.html.j2:23
 msgid "truth"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:23
+#: template/glossary.html.j2:25
 msgid ""
 "'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
 "picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
 "challenge the client to authorize himself"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:29
+#: template/glossary.html.j2:31
 msgid "(Escrow)Method"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:31
+#: template/glossary.html.j2:33
 msgid ""
 "method which is used to authorize the client to get the key share from the "
 "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:35
+#: template/glossary.html.j2:37
 msgid "(Decryption)Policy"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:37
+#: template/glossary.html.j2:39
 msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:41
+#: template/glossary.html.j2:43
 msgid "key share"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:43
+#: template/glossary.html.j2:45
 msgid ""
 "partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
 "corresponding policy."
@@ -494,25 +469,25 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Home"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:13
 #, fuzzy
 #| msgid "About Anastasis"
 msgid "Welcome to</em> Anastasis"
 msgstr "Sobre Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:12
+#: template/index.html.j2:14
 msgid ""
 "A ‘keep-your-own-key’ crypto-custody solution <br>with password-less key "
 "recovery <br>via multi-factor multi-party authentication."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
 #, fuzzy
 #| msgid "Introducing Anastasis"
 msgid "Benefits of Anastasis"
 msgstr "¿Qué es Anastasis?"
 
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -533,29 +508,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
 
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
 msgid "Anastasis is a <a href=\"https://www.gnu.org/\";>GNU</a> package."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:36
+#: template/index.html.j2:38
 msgid "The <span>Problem"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:66
+#: template/index.html.j2:68
 msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:76
+#: template/index.html.j2:78
 msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:86
+#: template/index.html.j2:88
 msgid ""
 "Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
 "of keys."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:96
+#: template/index.html.j2:98
 msgid ""
 "European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
 "consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -563,36 +538,36 @@ msgid ""
 "preserve key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:113
+#: template/index.html.j2:115
 msgid "The <span>Solution"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:125
+#: template/index.html.j2:127
 msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:131
+#: template/index.html.j2:133
 msgid ""
 "Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
 "about how to authenticate the user"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:137
+#: template/index.html.j2:139
 msgid ""
 "Only the authorized user can recover the key by following standard "
 "authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
 "e-mail, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:152
+#: template/index.html.j2:154
 msgid "The <span>Concept"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:173
 msgid "Flexible"
 msgstr "Flexible"
 
-#: template/index.html.j2:172
+#: template/index.html.j2:174
 msgid ""
 "Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
 "choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -605,11 +580,11 @@ msgstr ""
 "autentificación (como SMS, pregunta segura o correo electrónico) los cuales "
 "deben ser provistos por el usuario para recuperar su secreto."
 
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:184
 msgid "Defense in depth"
 msgstr "Defensa a profundidad"
 
-#: template/index.html.j2:183
+#: template/index.html.j2:185
 msgid ""
 "Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
 "solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -622,11 +597,11 @@ msgstr ""
 "filtra información que sea suficiente en sí para recuperar ningún secreto "
 "central de ningún usuario."
 
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:195
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacidad"
 
-#: template/index.html.j2:194
+#: template/index.html.j2:196
 msgid ""
 "Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
 "needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -639,140 +614,140 @@ msgstr ""
 "usuarios pueden pagar anónimamente por el servicio y cambiar los proveedores "
 "del servicio en cualquier momento."
 
-#: template/index.html.j2:205
+#: template/index.html.j2:207
 #, fuzzy
 #| msgid "Upload process flow"
 msgid "Upload <span>Process Flow"
 msgstr "Flujo del proceso de carga"
 
-#: template/index.html.j2:212
+#: template/index.html.j2:214
 msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:218
+#: template/index.html.j2:220
 msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:224
+#: template/index.html.j2:226
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:230
+#: template/index.html.j2:232
 msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:236
+#: template/index.html.j2:238
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:242
+#: template/index.html.j2:244
 msgid ""
 "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
 "secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:248
+#: template/index.html.j2:250
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:254
+#: template/index.html.j2:256
 msgid ""
 "Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
 "different providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:267
+#: template/index.html.j2:269
 #, fuzzy
 #| msgid "Recovery process flow"
 msgid "Recovery <span>Process Flow"
 msgstr "Flujo del proceso de recuperación"
 
-#: template/index.html.j2:274
+#: template/index.html.j2:276
 msgid ""
 "Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:280
+#: template/index.html.j2:282
 msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:286
+#: template/index.html.j2:288
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
 "can decrypt the authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:292
+#: template/index.html.j2:294
 msgid ""
 "Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
 "authorization challenge to the user"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:298
+#: template/index.html.j2:300
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:304
+#: template/index.html.j2:306
 msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:310
+#: template/index.html.j2:312
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:316
+#: template/index.html.j2:318
 msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:329
+#: template/index.html.j2:331
 #, fuzzy
 #| msgid "Unique Sales Propositions"
 msgid "Unique Sales <span>Propositions"
 msgstr "Propuestas de ventas únicas"
 
-#: template/index.html.j2:338
+#: template/index.html.j2:340
 msgid ""
 "Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:348
+#: template/index.html.j2:350
 msgid ""
 "Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
 "of their data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:358
+#: template/index.html.j2:360
 msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:368
+#: template/index.html.j2:370
 msgid "Ease of use"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:378
+#: template/index.html.j2:380
 msgid "Generic API suitable for a range of applications"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:388
+#: template/index.html.j2:390
 msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:398
+#: template/index.html.j2:400
 msgid "Customers can remain anonymous"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:408
+#: template/index.html.j2:410
 msgid "Post-quantum security"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:418
+#: template/index.html.j2:420
 msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
 msgstr ""
 
@@ -782,10 +757,38 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - News Index"
 msgstr "Documentación"
 
-#: template/news/index.html.j2:45
+#: template/news/index.html.j2:13
+#, fuzzy
+#| msgid "System documentation"
+msgid "News Index"
+msgstr "Documentación"
+
+#: template/news/index.html.j2:14
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
+msgid ""
+"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
+"events."
+msgstr ""
+"Publicación de noticias acerca de los cambios relacionados con Anastasis "
+"tales como lanzamientos y eventos."
+
+#: template/news/index.html.j2:15
+#, fuzzy
+#| msgid "subscribe to our RSS feed"
+msgid "Subscribe to our RSS feed"
+msgstr "suscríbete a nuestro feed RSS"
+
+#: template/news/index.html.j2:46
 msgid "read more"
 msgstr "leer más"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "System documentation"
+#~ msgid "Anastasis - News Detail"
+#~ msgstr "Documentación"
+
 #~ msgid "News"
 #~ msgstr "Noticias"
 
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index ad61bd0..e8512ed 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:28+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/";
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
 "Generated-By: Babel 2.6.0\n"
 
-#: common/base.j2:5
+#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
 msgid "Anastasis"
 msgstr "Anastasis"
 
@@ -32,65 +32,45 @@ msgstr "Anastasis key recovery system"
 msgid "Funding"
 msgstr ""
 
-#: common/navigation.j2.inc:18
+#: common/navigation.j2.inc:2
+msgid "Skip to main content"
+msgstr ""
+
+#: common/navigation.j2.inc:19
 msgid "Home"
 msgstr "Accueil"
 
-#: common/navigation.j2.inc:19
+#: common/navigation.j2.inc:20
 msgid "Documentation/News"
 msgstr "Documentation/Actualité"
 
-#: common/navigation.j2.inc:20
+#: common/navigation.j2.inc:21
 msgid "About"
 msgstr "À propos"
 
-#: common/news.j2:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
-msgid "Anastasis - News Detail"
-msgstr "Anastasis"
-
-#: common/news.j2:21 template/news/index.html.j2:12
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
-msgid "News Index"
-msgstr "Anastasis"
-
-#: common/news.j2:22 template/news/index.html.j2:13
-msgid ""
-"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
-"events."
-msgstr ""
-
-#: common/news.j2:23 template/news/index.html.j2:14
-#, fuzzy
-#| msgid "subscribe to our RSS feed"
-msgid "Subscribe to our RSS feed"
-msgstr "Souscrivez à notre flux RSS"
-
 #: template/about.html.j2:3
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis - About"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/about.html.j2:11
+#: template/about.html.j2:13
 #, fuzzy
 #| msgid "About Anastasis"
 msgid "About</em> Anastasis"
 msgstr "À propos d&#39;Anastasis"
 
-#: template/about.html.j2:12
+#: template/about.html.j2:14
 msgid ""
 "Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
 "protect your private data."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:25
+#: template/about.html.j2:27
 msgid "Company Background"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:26
+#: template/about.html.j2:28
 msgid ""
 "Anastasis SARL was created to offer a usable key backup solution for privacy-"
 "enhancing technologies, drawing contributors from open-source communities "
@@ -99,7 +79,7 @@ msgid ""
 "Sciences</a>, produced an innovative protocol and reference implementation."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
 msgid ""
 "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
 "applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -112,7 +92,7 @@ msgid ""
 "noreferrer\">NymTech</a> cryptocurrency."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:35
+#: template/about.html.j2:37
 msgid ""
 "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
 "Anastasis enables them to split up key data, encrypt it and send it to "
@@ -122,59 +102,59 @@ msgid ""
 "about our users."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:46
+#: template/about.html.j2:48
 #, fuzzy
 #| msgid "Our Principles"
 msgid "Our <span>Principles"
 msgstr "Nos principes"
 
-#: template/about.html.j2:55
+#: template/about.html.j2:57
 msgid "1. Privacy"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:56
+#: template/about.html.j2:58
 msgid ""
 "Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
 "authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
 "during key recovery."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:66
+#: template/about.html.j2:68
 msgid "2. Free Software"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:67
+#: template/about.html.j2:69
 msgid ""
 "Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
 "Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:77
+#: template/about.html.j2:79
 msgid "3. Be usable"
 msgstr "6. Être utilisable"
 
-#: template/about.html.j2:78
+#: template/about.html.j2:80
 msgid ""
 "Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
 "users and not just for experts."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:88
+#: template/about.html.j2:90
 msgid "4. Flexible trust model"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:89
+#: template/about.html.j2:91
 msgid ""
 "Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
 "must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
 "is malicious."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:99
+#: template/about.html.j2:101
 msgid "5. The user is in control"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:100
+#: template/about.html.j2:102
 msgid ""
 "Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
 "to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -182,19 +162,19 @@ msgid ""
 "the user’s control, even during recovery."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:114
+#: template/about.html.j2:116
 msgid "Our Team"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:132
+#: template/about.html.j2:134
 msgid "Business"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:143
+#: template/about.html.j2:145
 msgid "Technology"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:154
+#: template/about.html.j2:156
 msgid "Programming"
 msgstr ""
 
@@ -208,15 +188,15 @@ msgid ""
 "Anastasis."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:125
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:127
 msgid "Codebase"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:136
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:138
 msgid "API Documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:147
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:149
 msgid "Project Documentation"
 msgstr ""
 
@@ -226,49 +206,49 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - News and documentation"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:13
 msgid "News &amp;</em>documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:12
+#: template/docs_news.html.j2:14
 msgid ""
 "This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
 "for Anastasis."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:25
+#: template/docs_news.html.j2:27
 msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:36
 msgid "Anastasis v0.3.0 released"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:35
+#: template/docs_news.html.j2:37
 msgid ""
 "Anastasis v0.3.0 has been released. You can download it from <a "
 "href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
 "noreferrer\">here</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:47
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis joins GNU"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:48
 msgid ""
 "Anastasis is now an official GNU package. You can read more about GNU <a "
 "href=\"https://www.gnu.org/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
 "noreferrer\">here</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:58
+#: template/docs_news.html.j2:60
 msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:59
+#: template/docs_news.html.j2:61
 msgid ""
 "The development of Anastasis is being <a href=\"funding.html\" "
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">funded</a> (for 2021) by a "
@@ -276,22 +256,22 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:69
+#: template/docs_news.html.j2:71
 msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:70
+#: template/docs_news.html.j2:72
 msgid ""
 "The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
 "\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
 "included the development of a proof of concept."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:82
+#: template/docs_news.html.j2:84
 msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:83
+#: template/docs_news.html.j2:85
 msgid ""
 "Anastasis was awarded by <a href=\"https://isss.ch/veranstaltungeb-kurse/";
 "rueckblick-isss-excellence-award-2020/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -299,32 +279,32 @@ msgid ""
 "Switzerland's largest associations of ICT security professionals."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:93
+#: template/docs_news.html.j2:95
 msgid "New Anastasis Website Launched"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:94
+#: template/docs_news.html.j2:96
 msgid ""
 "The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:108
+#: template/docs_news.html.j2:110
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:126
+#: template/docs_news.html.j2:128
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis Git"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:137
+#: template/docs_news.html.j2:139
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis API Doc"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:148
+#: template/docs_news.html.j2:150
 #, fuzzy
 #| msgid "Documentation/News"
 msgid "System documentation"
@@ -336,27 +316,27 @@ msgstr "Documentation/Actualité"
 msgid "Anastasis - Funding"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/funding.html.j2:6
+#: template/funding.html.j2:8
 msgid "Support for Anastasis"
 msgstr "Soutien à l'Anastasis"
 
-#: template/funding.html.j2:10
+#: template/funding.html.j2:12
 msgid "Current funding"
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:14
+#: template/funding.html.j2:16
 msgid ""
 "This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
 "research and innovation programme within the framework of the LEDGER Project "
 "funded under grant agreement No 825268."
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:25
+#: template/funding.html.j2:27
 msgid ""
 "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:32
+#: template/funding.html.j2:34
 msgid ""
 "We are grateful for translation support offered by the following "
 "organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\";>all the "
@@ -369,60 +349,60 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Glossary"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/glossary.html.j2:7
+#: template/glossary.html.j2:9
 msgid "backup provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:9
+#: template/glossary.html.j2:11
 msgid ""
 "provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
 "Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:14
+#: template/glossary.html.j2:16
 msgid "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:16
+#: template/glossary.html.j2:18
 msgid ""
 "provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
 "policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:21
+#: template/glossary.html.j2:23
 msgid "truth"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:23
+#: template/glossary.html.j2:25
 msgid ""
 "'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
 "picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
 "challenge the client to authorize himself"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:29
+#: template/glossary.html.j2:31
 msgid "(Escrow)Method"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:31
+#: template/glossary.html.j2:33
 msgid ""
 "method which is used to authorize the client to get the key share from the "
 "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:35
+#: template/glossary.html.j2:37
 msgid "(Decryption)Policy"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:37
+#: template/glossary.html.j2:39
 msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:41
+#: template/glossary.html.j2:43
 msgid "key share"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:43
+#: template/glossary.html.j2:45
 msgid ""
 "partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
 "corresponding policy."
@@ -434,23 +414,23 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Home"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:13
 #, fuzzy
 #| msgid "About Anastasis"
 msgid "Welcome to</em> Anastasis"
 msgstr "À propos d&#39;Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:12
+#: template/index.html.j2:14
 msgid ""
 "A ‘keep-your-own-key’ crypto-custody solution <br>with password-less key "
 "recovery <br>via multi-factor multi-party authentication."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
 msgid "Benefits of Anastasis"
 msgstr "Soutien à l'Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -471,29 +451,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
 
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
 msgid "Anastasis is a <a href=\"https://www.gnu.org/\";>GNU</a> package."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:36
+#: template/index.html.j2:38
 msgid "The <span>Problem"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:66
+#: template/index.html.j2:68
 msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:76
+#: template/index.html.j2:78
 msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:86
+#: template/index.html.j2:88
 msgid ""
 "Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
 "of keys."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:96
+#: template/index.html.j2:98
 msgid ""
 "European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
 "consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -501,36 +481,36 @@ msgid ""
 "preserve key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:113
+#: template/index.html.j2:115
 msgid "The <span>Solution"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:125
+#: template/index.html.j2:127
 msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:131
+#: template/index.html.j2:133
 msgid ""
 "Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
 "about how to authenticate the user"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:137
+#: template/index.html.j2:139
 msgid ""
 "Only the authorized user can recover the key by following standard "
 "authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
 "e-mail, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:152
+#: template/index.html.j2:154
 msgid "The <span>Concept"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:173
 msgid "Flexible"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:172
+#: template/index.html.j2:174
 msgid ""
 "Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
 "choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -538,11 +518,11 @@ msgid ""
 "question or E-Mail) which the user has to supply to recover their secret."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:184
 msgid "Defense in depth"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:183
+#: template/index.html.j2:185
 msgid ""
 "Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
 "solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -550,11 +530,11 @@ msgid ""
 "would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:195
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:194
+#: template/index.html.j2:196
 msgid ""
 "Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
 "needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -562,134 +542,134 @@ msgid ""
 "for the service, and switch service providers at any time."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:205
+#: template/index.html.j2:207
 msgid "Upload <span>Process Flow"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:212
+#: template/index.html.j2:214
 msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:218
+#: template/index.html.j2:220
 msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:224
+#: template/index.html.j2:226
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:230
+#: template/index.html.j2:232
 msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:236
+#: template/index.html.j2:238
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:242
+#: template/index.html.j2:244
 msgid ""
 "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
 "secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:248
+#: template/index.html.j2:250
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:254
+#: template/index.html.j2:256
 msgid ""
 "Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
 "different providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:267
+#: template/index.html.j2:269
 msgid "Recovery <span>Process Flow"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:274
+#: template/index.html.j2:276
 msgid ""
 "Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:280
+#: template/index.html.j2:282
 msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:286
+#: template/index.html.j2:288
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
 "can decrypt the authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:292
+#: template/index.html.j2:294
 msgid ""
 "Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
 "authorization challenge to the user"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:298
+#: template/index.html.j2:300
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:304
+#: template/index.html.j2:306
 msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:310
+#: template/index.html.j2:312
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:316
+#: template/index.html.j2:318
 msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:329
+#: template/index.html.j2:331
 msgid "Unique Sales <span>Propositions"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:338
+#: template/index.html.j2:340
 msgid ""
 "Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:348
+#: template/index.html.j2:350
 msgid ""
 "Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
 "of their data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:358
+#: template/index.html.j2:360
 msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:368
+#: template/index.html.j2:370
 msgid "Ease of use"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:378
+#: template/index.html.j2:380
 msgid "Generic API suitable for a range of applications"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:388
+#: template/index.html.j2:390
 msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:398
+#: template/index.html.j2:400
 msgid "Customers can remain anonymous"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:408
+#: template/index.html.j2:410
 msgid "Post-quantum security"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:418
+#: template/index.html.j2:420
 msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
 msgstr ""
 
@@ -699,10 +679,33 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - News Index"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/news/index.html.j2:45
+#: template/news/index.html.j2:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "News Index"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/news/index.html.j2:14
+msgid ""
+"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
+"events."
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:15
+#, fuzzy
+#| msgid "subscribe to our RSS feed"
+msgid "Subscribe to our RSS feed"
+msgstr "Souscrivez à notre flux RSS"
+
+#: template/news/index.html.j2:46
 msgid "read more"
 msgstr "lire la suite"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "Anastasis"
+#~ msgid "Anastasis - News Detail"
+#~ msgstr "Anastasis"
+
 #~ msgid "News"
 #~ msgstr "Actualités"
 
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 1f759f6..60b54b4 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-11-13 11:53+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: Italian <https://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/";
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
 "Generated-By: Babel 2.6.0\n"
 
-#: common/base.j2:5
+#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
 msgid "Anastasis"
 msgstr "Anastasis"
 
@@ -32,47 +32,31 @@ msgstr "Anastasis key recovery system"
 msgid "Funding"
 msgstr "Finanziamento"
 
-#: common/navigation.j2.inc:18
+#: common/navigation.j2.inc:2
+msgid "Skip to main content"
+msgstr ""
+
+#: common/navigation.j2.inc:19
 msgid "Home"
 msgstr "Pagina iniziale"
 
-#: common/navigation.j2.inc:19
+#: common/navigation.j2.inc:20
 msgid "Documentation/News"
 msgstr "Documentazione/News"
 
-#: common/navigation.j2.inc:20
+#: common/navigation.j2.inc:21
 msgid "About"
 msgstr "A proposito"
 
-#: common/news.j2:5
-msgid "Anastasis - News Detail"
-msgstr "Anastasis - News Detail"
-
-#: common/news.j2:21 template/news/index.html.j2:12
-msgid "News Index"
-msgstr "News Index"
-
-#: common/news.j2:22 template/news/index.html.j2:13
-msgid ""
-"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
-"events."
-msgstr ""
-"Pubblicazione di novità riguardo i cambi relazionati con Anastasis <br> come "
-"lanci ed eventi."
-
-#: common/news.j2:23 template/news/index.html.j2:14
-msgid "Subscribe to our RSS feed"
-msgstr "Iscriviti al nostro feed RSS"
-
 #: template/about.html.j2:3
 msgid "Anastasis - About"
 msgstr "Anastasis - Informazioni"
 
-#: template/about.html.j2:11
+#: template/about.html.j2:13
 msgid "About</em> Anastasis"
 msgstr "Riguardo</em> Anastasis"
 
-#: template/about.html.j2:12
+#: template/about.html.j2:14
 msgid ""
 "Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
 "protect your private data."
@@ -80,11 +64,11 @@ msgstr ""
 "Anastasis &egrave; sviluppato da un team motivato<br>con l'obiettivo di "
 "aiutarti a proteggere i tuoi dati personali."
 
-#: template/about.html.j2:25
+#: template/about.html.j2:27
 msgid "Company Background"
 msgstr "Storia della compagnia"
 
-#: template/about.html.j2:26
+#: template/about.html.j2:28
 msgid ""
 "Anastasis SARL was created to offer a usable key backup solution for privacy-"
 "enhancing technologies, drawing contributors from open-source communities "
@@ -99,7 +83,7 @@ msgstr ""
 "noreferrer\">Università di Scienze Applicate di Berna</a>, hanno prodotto un "
 "protocollo innovativo e una implementazione di riferimento."
 
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
 msgid ""
 "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
 "applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -121,7 +105,7 @@ msgstr ""
 "noreferrer\">Re:claimID</a> e la criptovaluta <a href=\"https://nymtech.net/";
 "\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NymTech</a>."
 
-#: template/about.html.j2:35
+#: template/about.html.j2:37
 msgid ""
 "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
 "Anastasis enables them to split up key data, encrypt it and send it to "
@@ -137,15 +121,15 @@ msgstr ""
 "implementa la privacy by design con la minimizzazione dei dati e assicura "
 "che impariamo il meno possibile e il più tardi possibile sui nostri utenti."
 
-#: template/about.html.j2:46
+#: template/about.html.j2:48
 msgid "Our <span>Principles"
 msgstr "I nostri <span>principi"
 
-#: template/about.html.j2:55
+#: template/about.html.j2:57
 msgid "1. Privacy"
 msgstr "1. Privacy"
 
-#: template/about.html.j2:56
+#: template/about.html.j2:58
 msgid ""
 "Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
 "authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
@@ -155,11 +139,11 @@ msgstr ""
 "personale. I dati autenticati rimangono criptati e inaccessibili fino a che "
 "sia necessario durante il recupero della chiave."
 
-#: template/about.html.j2:66
+#: template/about.html.j2:68
 msgid "2. Free Software"
 msgstr "2. Software libero"
 
-#: template/about.html.j2:67
+#: template/about.html.j2:69
 msgid ""
 "Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
 "Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -167,11 +151,11 @@ msgstr ""
 "Anastasis è un Software libero e usa solo componenti che sono anche Software "
 "liberi. La nostra documentazione è completamente disponibile."
 
-#: template/about.html.j2:77
+#: template/about.html.j2:79
 msgid "3. Be usable"
 msgstr "3. Essere utilizzabile"
 
-#: template/about.html.j2:78
+#: template/about.html.j2:80
 msgid ""
 "Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
 "users and not just for experts."
@@ -179,11 +163,11 @@ msgstr ""
 "Il nostro interesse è fornire una soluzione pratica che sia utilizzabile per "
 "utenti ordinari e non solo per esperti."
 
-#: template/about.html.j2:88
+#: template/about.html.j2:90
 msgid "4. Flexible trust model"
 msgstr "4. Modello di fiducia flessibile"
 
-#: template/about.html.j2:89
+#: template/about.html.j2:91
 msgid ""
 "Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
 "must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
@@ -193,11 +177,11 @@ msgstr ""
 "individuali. Deve essere possibile usare Anastasis in maniera sicura, anche "
 "se un sottoinsieme degli offerenti è poco raccomandabile."
 
-#: template/about.html.j2:99
+#: template/about.html.j2:101
 msgid "5. The user is in control"
 msgstr "5. L'utente ha il controllo"
 
-#: template/about.html.j2:100
+#: template/about.html.j2:102
 msgid ""
 "Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
 "to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -210,19 +194,19 @@ msgstr ""
 "Il codice segreto rimane sempre ed esclusivamente sotto il controllo "
 "dell'utente, anche durante il recupero."
 
-#: template/about.html.j2:114
+#: template/about.html.j2:116
 msgid "Our Team"
 msgstr "Il nostro team"
 
-#: template/about.html.j2:132
+#: template/about.html.j2:134
 msgid "Business"
 msgstr "Business"
 
-#: template/about.html.j2:143
+#: template/about.html.j2:145
 msgid "Technology"
 msgstr "Tecnologia"
 
-#: template/about.html.j2:154
+#: template/about.html.j2:156
 msgid "Programming"
 msgstr "Programmazione"
 
@@ -238,15 +222,15 @@ msgstr ""
 "Questa è una panoramica dei documenti<br> e di altre risorse utili per "
 "Anastasis."
 
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:125
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:127
 msgid "Codebase"
 msgstr "Code base"
 
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:136
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:138
 msgid "API Documentation"
 msgstr "Documentazione API"
 
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:147
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:149
 msgid "Project Documentation"
 msgstr "Documentazione del progetto"
 
@@ -254,11 +238,11 @@ msgstr "Documentazione del progetto"
 msgid "Anastasis - News and documentation"
 msgstr "Anastasis - Notizie e documentazione"
 
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:13
 msgid "News &amp;</em>documentation"
 msgstr "News &amp;</em>documentazione"
 
-#: template/docs_news.html.j2:12
+#: template/docs_news.html.j2:14
 msgid ""
 "This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
 "for Anastasis."
@@ -266,15 +250,15 @@ msgstr ""
 "Questa è una panoramica delle news, dei documenti<br> e di altre risorse "
 "utili per Anastasis."
 
-#: template/docs_news.html.j2:25
+#: template/docs_news.html.j2:27
 msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
 msgstr "Novità, <span> Comunicati stampa ed eventi"
 
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:36
 msgid "Anastasis v0.3.0 released"
 msgstr "Anastasis v0.3.0 rilasciato"
 
-#: template/docs_news.html.j2:35
+#: template/docs_news.html.j2:37
 msgid ""
 "Anastasis v0.3.0 has been released. You can download it from <a "
 "href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -284,11 +268,11 @@ msgstr ""
 "href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
 "noreferrer\">qui</a>."
 
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:47
 msgid "Anastasis joins GNU"
 msgstr "Anastasis entra in GNU"
 
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:48
 msgid ""
 "Anastasis is now an official GNU package. You can read more about GNU <a "
 "href=\"https://www.gnu.org/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -298,11 +282,11 @@ msgstr ""
 "riguardo a GNU <a href=\"https://www.gnu.org/\"; target=\"_blank\" "
 "rel=\"noopener noreferrer\">qui</a>."
 
-#: template/docs_news.html.j2:58
+#: template/docs_news.html.j2:60
 msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
 msgstr "Anastasis &egrave; finanziato da NGI LEDGER"
 
-#: template/docs_news.html.j2:59
+#: template/docs_news.html.j2:61
 msgid ""
 "The development of Anastasis is being <a href=\"funding.html\" "
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">funded</a> (for 2021) by a "
@@ -314,11 +298,11 @@ msgstr ""
 "da una sovvenzione di <a href=\"https://www.ngi.eu/ngi-projects/ledger/\"; "
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER</a>."
 
-#: template/docs_news.html.j2:69
+#: template/docs_news.html.j2:71
 msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
 msgstr "Anastasis è un tema di tesi della laurea triennale"
 
-#: template/docs_news.html.j2:70
+#: template/docs_news.html.j2:72
 msgid ""
 "The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
 "\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
@@ -328,11 +312,11 @@ msgstr ""
 "\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">tesi di laurea</a>. La tesi "
 "comprendeva anche lo sviluppo di una dimostrazione di concetto."
 
-#: template/docs_news.html.j2:82
+#: template/docs_news.html.j2:84
 msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
 msgstr "Anastasis ha vinto il premio eccellenza di ISSS nel 2020"
 
-#: template/docs_news.html.j2:83
+#: template/docs_news.html.j2:85
 msgid ""
 "Anastasis was awarded by <a href=\"https://isss.ch/veranstaltungeb-kurse/";
 "rueckblick-isss-excellence-award-2020/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -345,30 +329,30 @@ msgstr ""
 "(ISSS)</a>, la più grande associazione svizzera di professionisti della "
 "sicurezza ICT."
 
-#: template/docs_news.html.j2:93
+#: template/docs_news.html.j2:95
 msgid "New Anastasis Website Launched"
 msgstr "Il nuovo sito web di Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:94
+#: template/docs_news.html.j2:96
 msgid ""
 "The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
 msgstr ""
 "Il nuovo sito di Anastasis è appena stato rilasciato, visitaci e scopri cosa "
 "c'è di nuovo!"
 
-#: template/docs_news.html.j2:108
+#: template/docs_news.html.j2:110
 msgid "References"
 msgstr "Documenti"
 
-#: template/docs_news.html.j2:126
+#: template/docs_news.html.j2:128
 msgid "Anastasis Git"
 msgstr "Anastasis Git"
 
-#: template/docs_news.html.j2:137
+#: template/docs_news.html.j2:139
 msgid "Anastasis API Doc"
 msgstr "Anastasis API Doc"
 
-#: template/docs_news.html.j2:148
+#: template/docs_news.html.j2:150
 msgid "System documentation"
 msgstr "Documentazione di sistema"
 
@@ -376,15 +360,15 @@ msgstr "Documentazione di sistema"
 msgid "Anastasis - Funding"
 msgstr "Anastasis - Finanziamento"
 
-#: template/funding.html.j2:6
+#: template/funding.html.j2:8
 msgid "Support for Anastasis"
 msgstr "Supporta Anastasis"
 
-#: template/funding.html.j2:10
+#: template/funding.html.j2:12
 msgid "Current funding"
 msgstr "Finanziamento attuale"
 
-#: template/funding.html.j2:14
+#: template/funding.html.j2:16
 msgid ""
 "This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
 "research and innovation programme within the framework of the LEDGER Project "
@@ -394,13 +378,13 @@ msgstr ""
 "innovazione Horizon 2020 dell'Unione Europea nell'ambito del progetto LEDGER "
 "finanziato dalla convenzione di sovvenzione n. 825268."
 
-#: template/funding.html.j2:25
+#: template/funding.html.j2:27
 msgid ""
 "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
 msgstr ""
 "Siamo grati per l'hosting gratuito offerto dalle seguenti organizzazioni:"
 
-#: template/funding.html.j2:32
+#: template/funding.html.j2:34
 msgid ""
 "We are grateful for translation support offered by the following "
 "organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\";>all the "
@@ -414,11 +398,11 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Glossary"
 msgstr "Anastasis - Glossario"
 
-#: template/glossary.html.j2:7
+#: template/glossary.html.j2:9
 msgid "backup provider"
 msgstr "Provider di backup"
 
-#: template/glossary.html.j2:9
+#: template/glossary.html.j2:11
 msgid ""
 "provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
 "Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
@@ -427,11 +411,11 @@ msgstr ""
 "GNU Taler), per il quale vogliamo avere la possibilità di recuperare la "
 "masterkey."
 
-#: template/glossary.html.j2:14
+#: template/glossary.html.j2:16
 msgid "escrow provider"
 msgstr "fornitore di deposito a garanzia"
 
-#: template/glossary.html.j2:16
+#: template/glossary.html.j2:18
 msgid ""
 "provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
 "policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
@@ -439,11 +423,11 @@ msgstr ""
 "provider che salva il backup della masterkey e le corrispondenti politiche "
 "per il recupero della chiave e/o una o più condivisioni."
 
-#: template/glossary.html.j2:21
+#: template/glossary.html.j2:23
 msgid "truth"
 msgstr "verità"
 
-#: template/glossary.html.j2:23
+#: template/glossary.html.j2:25
 msgid ""
 "'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
 "picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
@@ -453,11 +437,11 @@ msgstr ""
 "telefono, immagine) che è specificata dal cliente e usata dal fornitore "
 "della chiave per sfidare il cliente ad autorizzare se stesso"
 
-#: template/glossary.html.j2:29
+#: template/glossary.html.j2:31
 msgid "(Escrow)Method"
 msgstr "Metodo garantito"
 
-#: template/glossary.html.j2:31
+#: template/glossary.html.j2:33
 msgid ""
 "method which is used to authorize the client to get the key share from the "
 "escrow provider"
@@ -465,19 +449,19 @@ msgstr ""
 "metodo che è usato per autorizzare il cliente a ricevere la condivisione "
 "della chiave dal fornitore di garanzia"
 
-#: template/glossary.html.j2:35
+#: template/glossary.html.j2:37
 msgid "(Decryption)Policy"
 msgstr "Politica di decrittazione"
 
-#: template/glossary.html.j2:37
+#: template/glossary.html.j2:39
 msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
 msgstr "specifica di come decrittare il backup della masterkey criptata"
 
-#: template/glossary.html.j2:41
+#: template/glossary.html.j2:43
 msgid "key share"
 msgstr "condivisione della chiave"
 
-#: template/glossary.html.j2:43
+#: template/glossary.html.j2:45
 msgid ""
 "partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
 "corresponding policy."
@@ -489,11 +473,11 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Home"
 msgstr "Anastasis - Pagina iniziale"
 
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:13
 msgid "Welcome to</em> Anastasis"
 msgstr "Benvenuto su</em> Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:12
+#: template/index.html.j2:14
 msgid ""
 "A ‘keep-your-own-key’ crypto-custody solution <br>with password-less key "
 "recovery <br>via multi-factor multi-party authentication."
@@ -501,11 +485,11 @@ msgstr ""
 "Una soluzione di cripto-custodia 'keep-your-own-key' <br>con recupero della "
 "chiave senza password <br>tramite autenticazione multi-fattore e multi-party."
 
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
 msgid "Benefits of Anastasis"
 msgstr "Benefici di Anastasi"
 
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
 msgid ""
 "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely deposit "
 "shares of a core secret with an open set of escrow providers, to recover it "
@@ -519,27 +503,27 @@ msgstr ""
 "set aperto di fornitori di garanzia, per poterlo recuperare se il segreto è "
 "andato perduto."
 
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
 msgid "Anastasis is a <a href=\"https://www.gnu.org/\";>GNU</a> package."
 msgstr "Anastasis è un pacchetto <a href=\"https://www.gnu.org/\";>GNU</a>."
 
-#: template/index.html.j2:36
+#: template/index.html.j2:38
 msgid "The <span>Problem"
 msgstr "Il <span> problema"
 
-#: template/index.html.j2:66
+#: template/index.html.j2:68
 msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
 msgstr ""
 "La riservatezza richiede che solo il consumatore abbia il controllo del "
 "materiale chiave."
 
-#: template/index.html.j2:76
+#: template/index.html.j2:78
 msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
 msgstr ""
 "Fino ad ora, le applicazioni di divisione delle chiavi crittografiche non "
 "potevano essere utilizzate."
 
-#: template/index.html.j2:86
+#: template/index.html.j2:88
 msgid ""
 "Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
 "of keys."
@@ -547,7 +531,7 @@ msgstr ""
 "I consumatori sono impossibilitati ad assicurare simultaneamente la "
 "confidenzialità & la disponibilità delle chiavi."
 
-#: template/index.html.j2:96
+#: template/index.html.j2:98
 msgid ""
 "European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
 "consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -560,17 +544,17 @@ msgstr ""
 "consumatori possano ricordare o preservare in maniera sicura il materiale "
 "delle chiavi."
 
-#: template/index.html.j2:113
+#: template/index.html.j2:115
 msgid "The <span>Solution"
 msgstr "La <span> soluzione"
 
-#: template/index.html.j2:125
+#: template/index.html.j2:127
 msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
 msgstr ""
 "Gli utenti dividono i loro segreti criptati attraverso fornitori di servizi "
 "multipli"
 
-#: template/index.html.j2:131
+#: template/index.html.j2:133
 msgid ""
 "Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
 "about how to authenticate the user"
@@ -578,7 +562,7 @@ msgstr ""
 "I fornitori di servizi non apprendono nulla riguardo agli utenti, se non "
 "possibilmente alcuni dettagli riguardo a come autenticare gli utenti"
 
-#: template/index.html.j2:137
+#: template/index.html.j2:139
 msgid ""
 "Only the authorized user can recover the key by following standard "
 "authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
@@ -588,15 +572,15 @@ msgstr ""
 "standard di autenticazione (SMS-TAN, identificazione video, domanda di "
 "sicurezza, e-mail, ecc.)"
 
-#: template/index.html.j2:152
+#: template/index.html.j2:154
 msgid "The <span>Concept"
 msgstr "Il <span> concetto"
 
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:173
 msgid "Flexible"
 msgstr "Flessibile"
 
-#: template/index.html.j2:172
+#: template/index.html.j2:174
 msgid ""
 "Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
 "choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -609,11 +593,11 @@ msgstr ""
 "di sicurezza o E-Mail) che gli utenti devono fornire per recuperare le "
 "proprie chiavi."
 
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:184
 msgid "Defense in depth"
 msgstr "Difesa profonda"
 
-#: template/index.html.j2:183
+#: template/index.html.j2:185
 msgid ""
 "Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
 "solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -626,11 +610,11 @@ msgstr ""
 "lascia mai trapelare informazioni che sarebbero da sole sufficienti per "
 "recuperare qualsiasi segreto di base di qualsiasi utente."
 
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:195
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacy"
 
-#: template/index.html.j2:194
+#: template/index.html.j2:196
 msgid ""
 "Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
 "needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -643,19 +627,19 @@ msgstr ""
 "utenti possono pagare anonimamente per il servizio e cambiare provider del "
 "servizio in qualsiasi momento."
 
-#: template/index.html.j2:205
+#: template/index.html.j2:207
 msgid "Upload <span>Process Flow"
 msgstr "Flusso del <span>processo di upload"
 
-#: template/index.html.j2:212
+#: template/index.html.j2:214
 msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
 msgstr "Primo passo - <span> L'utente ha un segreto fondamentale"
 
-#: template/index.html.j2:218
+#: template/index.html.j2:220
 msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
 msgstr "Secondo passo - <span> Il segreto fondamentale è diviso in più parti"
 
-#: template/index.html.j2:224
+#: template/index.html.j2:226
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
@@ -663,18 +647,18 @@ msgstr ""
 "Terzo passo - <span> Il sistema trae l'identità dell'Utente con il materiale "
 "identificativo fornito"
 
-#: template/index.html.j2:230
+#: template/index.html.j2:232
 msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
 msgstr ""
 "Passo quattro - <span> Il sistema trae due chiavi con l'identità generata"
 
-#: template/index.html.j2:236
+#: template/index.html.j2:238
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
 msgstr ""
 "Quinto passo - <span>I pezzi del segreto sono criptati con la prima chiave"
 
-#: template/index.html.j2:242
+#: template/index.html.j2:244
 msgid ""
 "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
 "secret"
@@ -682,14 +666,14 @@ msgstr ""
 "Sesto passo - <span>L'utente imposta metodi di autenticazione per ogni parte "
 "del segreto"
 
-#: template/index.html.j2:248
+#: template/index.html.j2:250
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
 msgstr ""
 "Settimo passo - <span>Il dato di autenticazione è quindi criptato con la "
 "seconda chiave"
 
-#: template/index.html.j2:254
+#: template/index.html.j2:256
 msgid ""
 "Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
 "different providers"
@@ -697,11 +681,11 @@ msgstr ""
 "Ottavo passo - <span>Le condivisioni criptate dei dati recuperati sono "
 "distribuite da diversi fornitori"
 
-#: template/index.html.j2:267
+#: template/index.html.j2:269
 msgid "Recovery <span>Process Flow"
 msgstr "Flusso del <span>processo di recupero"
 
-#: template/index.html.j2:274
+#: template/index.html.j2:276
 msgid ""
 "Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
@@ -709,12 +693,12 @@ msgstr ""
 "Primo passo - <span>Il sistema segue l'identità dell'utente con il materiale "
 "identificativo fornito"
 
-#: template/index.html.j2:280
+#: template/index.html.j2:282
 msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
 msgstr ""
 "Secondo passo - <span>Il sistema trae le stesse chiavi che per l'upload"
 
-#: template/index.html.j2:286
+#: template/index.html.j2:288
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
 "can decrypt the authentication data"
@@ -722,7 +706,7 @@ msgstr ""
 "Terzo passo - <span>L'utente invia la seconda chiave ai fornitori in modo "
 "che possano decriptare i dati di autenticazione"
 
-#: template/index.html.j2:292
+#: template/index.html.j2:294
 msgid ""
 "Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
 "authorization challenge to the user"
@@ -730,39 +714,39 @@ msgstr ""
 "Quarto passo - <span>I fornitori decriptano i dati di autenticazione e "
 "attivano una sfida di riconoscimento per l'utente"
 
-#: template/index.html.j2:298
+#: template/index.html.j2:300
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
 msgstr ""
 "Quinto passo - <span>L'utente svolge le diverse procedure di autenticazione"
 
-#: template/index.html.j2:304
+#: template/index.html.j2:306
 msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
 msgstr "Sesto passo - <span>L'utente riceve le parti del segreto"
 
-#: template/index.html.j2:310
+#: template/index.html.j2:312
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
 msgstr ""
 "Settimo passo - <span>L'utente ora può decriptare le parti con la prima "
 "chiave ricevuta"
 
-#: template/index.html.j2:316
+#: template/index.html.j2:318
 msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
 msgstr "Ottavo passo - <span>Il sistema ora può riassemblare il segreto"
 
-#: template/index.html.j2:329
+#: template/index.html.j2:331
 msgid "Unique Sales <span>Propositions"
 msgstr "Proposte di vendita <span>uniche"
 
-#: template/index.html.j2:338
+#: template/index.html.j2:340
 msgid ""
 "Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
 msgstr ""
 "Soluzione a basso costo e scalabile basata sul cloud con un impatto "
 "ambientale minimo"
 
-#: template/index.html.j2:348
+#: template/index.html.j2:350
 msgid ""
 "Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
 "of their data"
@@ -770,31 +754,31 @@ msgstr ""
 "Aumenta l'autodeterminazione informativa mantenendo i consumatori nel "
 "controllo dei loro dati"
 
-#: template/index.html.j2:358
+#: template/index.html.j2:360
 msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
 msgstr "Distribuita fiducia invece di un singolo punto di fallimento"
 
-#: template/index.html.j2:368
+#: template/index.html.j2:370
 msgid "Ease of use"
 msgstr "Facilità nell'utilizzo"
 
-#: template/index.html.j2:378
+#: template/index.html.j2:380
 msgid "Generic API suitable for a range of applications"
 msgstr "API generico utilizzabile per un range di applicazioni"
 
-#: template/index.html.j2:388
+#: template/index.html.j2:390
 msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
 msgstr "Massima privacy riguardo ai dati di autenticazione"
 
-#: template/index.html.j2:398
+#: template/index.html.j2:400
 msgid "Customers can remain anonymous"
 msgstr "I clienti possono rimanere anonimi"
 
-#: template/index.html.j2:408
+#: template/index.html.j2:410
 msgid "Post-quantum security"
 msgstr "Sicurezza post-quantum"
 
-#: template/index.html.j2:418
+#: template/index.html.j2:420
 msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
 msgstr ""
 "Gli emittenti di moneta elettronica non hanno bisogno di proteggere i dati "
@@ -804,10 +788,29 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - News Index"
 msgstr "Anastasis - News"
 
-#: template/news/index.html.j2:45
+#: template/news/index.html.j2:13
+msgid "News Index"
+msgstr "News Index"
+
+#: template/news/index.html.j2:14
+msgid ""
+"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
+"events."
+msgstr ""
+"Pubblicazione di novità riguardo i cambi relazionati con Anastasis <br> come "
+"lanci ed eventi."
+
+#: template/news/index.html.j2:15
+msgid "Subscribe to our RSS feed"
+msgstr "Iscriviti al nostro feed RSS"
+
+#: template/news/index.html.j2:46
 msgid "read more"
 msgstr "Avanti"
 
+#~ msgid "Anastasis - News Detail"
+#~ msgstr "Anastasis - News Detail"
+
 #~ msgid "News"
 #~ msgstr "Novità"
 
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index 90e0373..1401893 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:29+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/";
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
 "Generated-By: Babel 2.6.0\n"
 
-#: common/base.j2:5
+#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
 msgid "Anastasis"
 msgstr "Anastasis"
 
@@ -32,60 +32,35 @@ msgstr "Anastasis key recovery system"
 msgid "Funding"
 msgstr ""
 
-#: common/navigation.j2.inc:18
+#: common/navigation.j2.inc:2
+msgid "Skip to main content"
+msgstr ""
+
+#: common/navigation.j2.inc:19
 msgid "Home"
 msgstr "Página Principal"
 
-#: common/navigation.j2.inc:19
+#: common/navigation.j2.inc:20
 msgid "Documentation/News"
 msgstr ""
 
-#: common/navigation.j2.inc:20
+#: common/navigation.j2.inc:21
 msgid "About"
 msgstr "Sobre nós"
 
-#: common/news.j2:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
-msgid "Anastasis - News Detail"
-msgstr "Anastasis"
-
-#: common/news.j2:21 template/news/index.html.j2:12
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
-msgid "News Index"
-msgstr "Anastasis"
-
-#: common/news.j2:22 template/news/index.html.j2:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
-msgid ""
-"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
-"events."
-msgstr ""
-"Novas publicações sobre mudanças relacionadas com a Anastasis, tais como "
-"lançamentos e eventos."
-
-#: common/news.j2:23 template/news/index.html.j2:14
-#, fuzzy
-#| msgid "subscribe to our RSS feed"
-msgid "Subscribe to our RSS feed"
-msgstr "subscreva o nosso feed RSS"
-
 #: template/about.html.j2:3
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis - About"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/about.html.j2:11
+#: template/about.html.j2:13
 #, fuzzy
 #| msgid "About Anastasis"
 msgid "About</em> Anastasis"
 msgstr "Sobre a Anastasis"
 
-#: template/about.html.j2:12
+#: template/about.html.j2:14
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Anastasis is developed by a motivated team with the goal to help you to "
@@ -97,11 +72,11 @@ msgstr ""
 "O Anastasis é desenvolvido por uma equipa motivada com o objetivo de o "
 "ajudar a proteger os seus dados privados."
 
-#: template/about.html.j2:25
+#: template/about.html.j2:27
 msgid "Company Background"
 msgstr "Empresa"
 
-#: template/about.html.j2:26
+#: template/about.html.j2:28
 msgid ""
 "Anastasis SARL was created to offer a usable key backup solution for privacy-"
 "enhancing technologies, drawing contributors from open-source communities "
@@ -110,7 +85,7 @@ msgid ""
 "Sciences</a>, produced an innovative protocol and reference implementation."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
 msgid ""
 "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
 "applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -123,7 +98,7 @@ msgid ""
 "noreferrer\">NymTech</a> cryptocurrency."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:35
+#: template/about.html.j2:37
 msgid ""
 "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
 "Anastasis enables them to split up key data, encrypt it and send it to "
@@ -133,17 +108,17 @@ msgid ""
 "about our users."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:46
+#: template/about.html.j2:48
 #, fuzzy
 #| msgid "Our Principles"
 msgid "Our <span>Principles"
 msgstr "Os Nossos Princípios"
 
-#: template/about.html.j2:55
+#: template/about.html.j2:57
 msgid "1. Privacy"
 msgstr "Privacidade"
 
-#: template/about.html.j2:56
+#: template/about.html.j2:58
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Privacy is our primary objective. We do not collect any unneccessary "
@@ -158,11 +133,11 @@ msgstr ""
 "pessoais desnecessários, e os que recolhemos encriptamos até ao momento em "
 "que precisamos deles."
 
-#: template/about.html.j2:66
+#: template/about.html.j2:68
 msgid "2. Free Software"
 msgstr "2. Software Gratuito"
 
-#: template/about.html.j2:67
+#: template/about.html.j2:69
 msgid ""
 "Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
 "Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -171,11 +146,11 @@ msgstr ""
 "o são. A nossa documentação está também completamente disponível e à "
 "disposição."
 
-#: template/about.html.j2:77
+#: template/about.html.j2:79
 msgid "3. Be usable"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:78
+#: template/about.html.j2:80
 msgid ""
 "Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
 "users and not just for experts."
@@ -183,22 +158,22 @@ msgstr ""
 "O nosso foco é fornecer uma solução prática que seja útil para os "
 "utilizadores comuns e não apenas para especialistas."
 
-#: template/about.html.j2:88
+#: template/about.html.j2:90
 msgid "4. Flexible trust model"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:89
+#: template/about.html.j2:91
 msgid ""
 "Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
 "must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
 "is malicious."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:99
+#: template/about.html.j2:101
 msgid "5. The user is in control"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:100
+#: template/about.html.j2:102
 msgid ""
 "Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
 "to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -206,19 +181,19 @@ msgid ""
 "the user’s control, even during recovery."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:114
+#: template/about.html.j2:116
 msgid "Our Team"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:132
+#: template/about.html.j2:134
 msgid "Business"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:143
+#: template/about.html.j2:145
 msgid "Technology"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:154
+#: template/about.html.j2:156
 msgid "Programming"
 msgstr ""
 
@@ -234,15 +209,15 @@ msgid ""
 "Anastasis."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:125
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:127
 msgid "Codebase"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:136
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:138
 msgid "API Documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:147
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:149
 msgid "Project Documentation"
 msgstr ""
 
@@ -252,49 +227,49 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - News and documentation"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:13
 msgid "News &amp;</em>documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:12
+#: template/docs_news.html.j2:14
 msgid ""
 "This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
 "for Anastasis."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:25
+#: template/docs_news.html.j2:27
 msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:36
 msgid "Anastasis v0.3.0 released"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:35
+#: template/docs_news.html.j2:37
 msgid ""
 "Anastasis v0.3.0 has been released. You can download it from <a "
 "href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
 "noreferrer\">here</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:47
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis joins GNU"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:48
 msgid ""
 "Anastasis is now an official GNU package. You can read more about GNU <a "
 "href=\"https://www.gnu.org/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
 "noreferrer\">here</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:58
+#: template/docs_news.html.j2:60
 msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:59
+#: template/docs_news.html.j2:61
 msgid ""
 "The development of Anastasis is being <a href=\"funding.html\" "
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">funded</a> (for 2021) by a "
@@ -302,22 +277,22 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:69
+#: template/docs_news.html.j2:71
 msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:70
+#: template/docs_news.html.j2:72
 msgid ""
 "The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
 "\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
 "included the development of a proof of concept."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:82
+#: template/docs_news.html.j2:84
 msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:83
+#: template/docs_news.html.j2:85
 msgid ""
 "Anastasis was awarded by <a href=\"https://isss.ch/veranstaltungeb-kurse/";
 "rueckblick-isss-excellence-award-2020/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -325,30 +300,30 @@ msgid ""
 "Switzerland's largest associations of ICT security professionals."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:93
+#: template/docs_news.html.j2:95
 msgid "New Anastasis Website Launched"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:94
+#: template/docs_news.html.j2:96
 msgid ""
 "The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:108
+#: template/docs_news.html.j2:110
 msgid "References"
 msgstr "Referências"
 
-#: template/docs_news.html.j2:126
+#: template/docs_news.html.j2:128
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis Git"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:137
+#: template/docs_news.html.j2:139
 msgid "Anastasis API Doc"
 msgstr "Anastasis API Doc"
 
-#: template/docs_news.html.j2:148
+#: template/docs_news.html.j2:150
 msgid "System documentation"
 msgstr ""
 
@@ -358,29 +333,29 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Funding"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/funding.html.j2:6
+#: template/funding.html.j2:8
 #, fuzzy
 #| msgid "Introducing Anastasis"
 msgid "Support for Anastasis"
 msgstr "Saiba mais sobre Anastasis"
 
-#: template/funding.html.j2:10
+#: template/funding.html.j2:12
 msgid "Current funding"
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:14
+#: template/funding.html.j2:16
 msgid ""
 "This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
 "research and innovation programme within the framework of the LEDGER Project "
 "funded under grant agreement No 825268."
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:25
+#: template/funding.html.j2:27
 msgid ""
 "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:32
+#: template/funding.html.j2:34
 msgid ""
 "We are grateful for translation support offered by the following "
 "organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\";>all the "
@@ -393,60 +368,60 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Glossary"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/glossary.html.j2:7
+#: template/glossary.html.j2:9
 msgid "backup provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:9
+#: template/glossary.html.j2:11
 msgid ""
 "provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
 "Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:14
+#: template/glossary.html.j2:16
 msgid "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:16
+#: template/glossary.html.j2:18
 msgid ""
 "provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
 "policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:21
+#: template/glossary.html.j2:23
 msgid "truth"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:23
+#: template/glossary.html.j2:25
 msgid ""
 "'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
 "picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
 "challenge the client to authorize himself"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:29
+#: template/glossary.html.j2:31
 msgid "(Escrow)Method"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:31
+#: template/glossary.html.j2:33
 msgid ""
 "method which is used to authorize the client to get the key share from the "
 "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:35
+#: template/glossary.html.j2:37
 msgid "(Decryption)Policy"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:37
+#: template/glossary.html.j2:39
 msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:41
+#: template/glossary.html.j2:43
 msgid "key share"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:43
+#: template/glossary.html.j2:45
 msgid ""
 "partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
 "corresponding policy."
@@ -458,25 +433,25 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Home"
 msgstr "Anastasis API Doc"
 
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:13
 #, fuzzy
 #| msgid "About Anastasis"
 msgid "Welcome to</em> Anastasis"
 msgstr "Sobre a Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:12
+#: template/index.html.j2:14
 msgid ""
 "A ‘keep-your-own-key’ crypto-custody solution <br>with password-less key "
 "recovery <br>via multi-factor multi-party authentication."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
 #, fuzzy
 #| msgid "Introducing Anastasis"
 msgid "Benefits of Anastasis"
 msgstr "Saiba mais sobre Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -497,29 +472,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
 
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
 msgid "Anastasis is a <a href=\"https://www.gnu.org/\";>GNU</a> package."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:36
+#: template/index.html.j2:38
 msgid "The <span>Problem"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:66
+#: template/index.html.j2:68
 msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:76
+#: template/index.html.j2:78
 msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:86
+#: template/index.html.j2:88
 msgid ""
 "Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
 "of keys."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:96
+#: template/index.html.j2:98
 msgid ""
 "European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
 "consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -527,36 +502,36 @@ msgid ""
 "preserve key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:113
+#: template/index.html.j2:115
 msgid "The <span>Solution"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:125
+#: template/index.html.j2:127
 msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:131
+#: template/index.html.j2:133
 msgid ""
 "Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
 "about how to authenticate the user"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:137
+#: template/index.html.j2:139
 msgid ""
 "Only the authorized user can recover the key by following standard "
 "authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
 "e-mail, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:152
+#: template/index.html.j2:154
 msgid "The <span>Concept"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:173
 msgid "Flexible"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:172
+#: template/index.html.j2:174
 msgid ""
 "Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
 "choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -564,11 +539,11 @@ msgid ""
 "question or E-Mail) which the user has to supply to recover their secret."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:184
 msgid "Defense in depth"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:183
+#: template/index.html.j2:185
 msgid ""
 "Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
 "solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -576,13 +551,13 @@ msgid ""
 "would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:195
 #, fuzzy
 #| msgid "1. Privacy"
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacidade"
 
-#: template/index.html.j2:194
+#: template/index.html.j2:196
 msgid ""
 "Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
 "needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -590,134 +565,134 @@ msgid ""
 "for the service, and switch service providers at any time."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:205
+#: template/index.html.j2:207
 msgid "Upload <span>Process Flow"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:212
+#: template/index.html.j2:214
 msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:218
+#: template/index.html.j2:220
 msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:224
+#: template/index.html.j2:226
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:230
+#: template/index.html.j2:232
 msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:236
+#: template/index.html.j2:238
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:242
+#: template/index.html.j2:244
 msgid ""
 "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
 "secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:248
+#: template/index.html.j2:250
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:254
+#: template/index.html.j2:256
 msgid ""
 "Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
 "different providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:267
+#: template/index.html.j2:269
 msgid "Recovery <span>Process Flow"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:274
+#: template/index.html.j2:276
 msgid ""
 "Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:280
+#: template/index.html.j2:282
 msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:286
+#: template/index.html.j2:288
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
 "can decrypt the authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:292
+#: template/index.html.j2:294
 msgid ""
 "Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
 "authorization challenge to the user"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:298
+#: template/index.html.j2:300
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:304
+#: template/index.html.j2:306
 msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:310
+#: template/index.html.j2:312
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:316
+#: template/index.html.j2:318
 msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:329
+#: template/index.html.j2:331
 msgid "Unique Sales <span>Propositions"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:338
+#: template/index.html.j2:340
 msgid ""
 "Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:348
+#: template/index.html.j2:350
 msgid ""
 "Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
 "of their data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:358
+#: template/index.html.j2:360
 msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:368
+#: template/index.html.j2:370
 msgid "Ease of use"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:378
+#: template/index.html.j2:380
 msgid "Generic API suitable for a range of applications"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:388
+#: template/index.html.j2:390
 msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:398
+#: template/index.html.j2:400
 msgid "Customers can remain anonymous"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:408
+#: template/index.html.j2:410
 msgid "Post-quantum security"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:418
+#: template/index.html.j2:420
 msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
 msgstr ""
 
@@ -727,10 +702,38 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - News Index"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/news/index.html.j2:45
+#: template/news/index.html.j2:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "News Index"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/news/index.html.j2:14
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
+msgid ""
+"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
+"events."
+msgstr ""
+"Novas publicações sobre mudanças relacionadas com a Anastasis, tais como "
+"lançamentos e eventos."
+
+#: template/news/index.html.j2:15
+#, fuzzy
+#| msgid "subscribe to our RSS feed"
+msgid "Subscribe to our RSS feed"
+msgstr "subscreva o nosso feed RSS"
+
+#: template/news/index.html.j2:46
 msgid "read more"
 msgstr "ler mais"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "Anastasis"
+#~ msgid "Anastasis - News Detail"
+#~ msgstr "Anastasis"
+
 #~ msgid "News"
 #~ msgstr "Notícias"
 
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index d419e50..406cc0c 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:29+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/";
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
 "Generated-By: Babel 2.6.0\n"
 
-#: common/base.j2:5
+#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
 msgid "Anastasis"
 msgstr "Anastasis"
 
@@ -32,38 +32,20 @@ msgstr "Anastasis key recovery system"
 msgid "Funding"
 msgstr ""
 
-#: common/navigation.j2.inc:18
-msgid "Home"
+#: common/navigation.j2.inc:2
+msgid "Skip to main content"
 msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:19
-msgid "Documentation/News"
+msgid "Home"
 msgstr ""
 
 #: common/navigation.j2.inc:20
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: common/news.j2:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
-msgid "Anastasis - News Detail"
-msgstr "Anastasis"
-
-#: common/news.j2:21 template/news/index.html.j2:12
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
-msgid "News Index"
-msgstr "Anastasis"
-
-#: common/news.j2:22 template/news/index.html.j2:13
-msgid ""
-"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
-"events."
+msgid "Documentation/News"
 msgstr ""
 
-#: common/news.j2:23 template/news/index.html.j2:14
-msgid "Subscribe to our RSS feed"
+#: common/navigation.j2.inc:21
+msgid "About"
 msgstr ""
 
 #: template/about.html.j2:3
@@ -72,23 +54,23 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - About"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/about.html.j2:11
+#: template/about.html.j2:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "About</em> Anastasis"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/about.html.j2:12
+#: template/about.html.j2:14
 msgid ""
 "Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
 "protect your private data."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:25
+#: template/about.html.j2:27
 msgid "Company Background"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:26
+#: template/about.html.j2:28
 msgid ""
 "Anastasis SARL was created to offer a usable key backup solution for privacy-"
 "enhancing technologies, drawing contributors from open-source communities "
@@ -97,7 +79,7 @@ msgid ""
 "Sciences</a>, produced an innovative protocol and reference implementation."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
 msgid ""
 "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
 "applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -110,7 +92,7 @@ msgid ""
 "noreferrer\">NymTech</a> cryptocurrency."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:35
+#: template/about.html.j2:37
 msgid ""
 "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
 "Anastasis enables them to split up key data, encrypt it and send it to "
@@ -120,57 +102,57 @@ msgid ""
 "about our users."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:46
+#: template/about.html.j2:48
 msgid "Our <span>Principles"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:55
+#: template/about.html.j2:57
 msgid "1. Privacy"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:56
+#: template/about.html.j2:58
 msgid ""
 "Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
 "authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
 "during key recovery."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:66
+#: template/about.html.j2:68
 msgid "2. Free Software"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:67
+#: template/about.html.j2:69
 msgid ""
 "Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
 "Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:77
+#: template/about.html.j2:79
 msgid "3. Be usable"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:78
+#: template/about.html.j2:80
 msgid ""
 "Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
 "users and not just for experts."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:88
+#: template/about.html.j2:90
 msgid "4. Flexible trust model"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:89
+#: template/about.html.j2:91
 msgid ""
 "Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
 "must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
 "is malicious."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:99
+#: template/about.html.j2:101
 msgid "5. The user is in control"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:100
+#: template/about.html.j2:102
 msgid ""
 "Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
 "to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -178,19 +160,19 @@ msgid ""
 "the user’s control, even during recovery."
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:114
+#: template/about.html.j2:116
 msgid "Our Team"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:132
+#: template/about.html.j2:134
 msgid "Business"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:143
+#: template/about.html.j2:145
 msgid "Technology"
 msgstr ""
 
-#: template/about.html.j2:154
+#: template/about.html.j2:156
 msgid "Programming"
 msgstr ""
 
@@ -204,15 +186,15 @@ msgid ""
 "Anastasis."
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:125
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:127
 msgid "Codebase"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:136
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:138
 msgid "API Documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:147
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:149
 msgid "Project Documentation"
 msgstr ""
 
@@ -222,49 +204,49 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - News and documentation"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:13
 msgid "News &amp;</em>documentation"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:12
+#: template/docs_news.html.j2:14
 msgid ""
 "This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
 "for Anastasis."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:25
+#: template/docs_news.html.j2:27
 msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:36
 msgid "Anastasis v0.3.0 released"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:35
+#: template/docs_news.html.j2:37
 msgid ""
 "Anastasis v0.3.0 has been released. You can download it from <a "
 "href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
 "noreferrer\">here</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:47
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis joins GNU"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:48
 msgid ""
 "Anastasis is now an official GNU package. You can read more about GNU <a "
 "href=\"https://www.gnu.org/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener "
 "noreferrer\">here</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:58
+#: template/docs_news.html.j2:60
 msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:59
+#: template/docs_news.html.j2:61
 msgid ""
 "The development of Anastasis is being <a href=\"funding.html\" "
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">funded</a> (for 2021) by a "
@@ -272,22 +254,22 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER</a>."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:69
+#: template/docs_news.html.j2:71
 msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:70
+#: template/docs_news.html.j2:72
 msgid ""
 "The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
 "\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
 "included the development of a proof of concept."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:82
+#: template/docs_news.html.j2:84
 msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:83
+#: template/docs_news.html.j2:85
 msgid ""
 "Anastasis was awarded by <a href=\"https://isss.ch/veranstaltungeb-kurse/";
 "rueckblick-isss-excellence-award-2020/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -295,30 +277,30 @@ msgid ""
 "Switzerland's largest associations of ICT security professionals."
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:93
+#: template/docs_news.html.j2:95
 msgid "New Anastasis Website Launched"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:94
+#: template/docs_news.html.j2:96
 msgid ""
 "The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:108
+#: template/docs_news.html.j2:110
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: template/docs_news.html.j2:126
+#: template/docs_news.html.j2:128
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis Git"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/docs_news.html.j2:137
+#: template/docs_news.html.j2:139
 msgid "Anastasis API Doc"
 msgstr "Anastasis API Doc"
 
-#: template/docs_news.html.j2:148
+#: template/docs_news.html.j2:150
 msgid "System documentation"
 msgstr ""
 
@@ -328,29 +310,29 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Funding"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/funding.html.j2:6
+#: template/funding.html.j2:8
 #, fuzzy
 #| msgid "Introducing Anastasis"
 msgid "Support for Anastasis"
 msgstr "Was ist Anastasis?"
 
-#: template/funding.html.j2:10
+#: template/funding.html.j2:12
 msgid "Current funding"
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:14
+#: template/funding.html.j2:16
 msgid ""
 "This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
 "research and innovation programme within the framework of the LEDGER Project "
 "funded under grant agreement No 825268."
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:25
+#: template/funding.html.j2:27
 msgid ""
 "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
 msgstr ""
 
-#: template/funding.html.j2:32
+#: template/funding.html.j2:34
 msgid ""
 "We are grateful for translation support offered by the following "
 "organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\";>all the "
@@ -363,60 +345,60 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Glossary"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/glossary.html.j2:7
+#: template/glossary.html.j2:9
 msgid "backup provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:9
+#: template/glossary.html.j2:11
 msgid ""
 "provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
 "Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:14
+#: template/glossary.html.j2:16
 msgid "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:16
+#: template/glossary.html.j2:18
 msgid ""
 "provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
 "policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:21
+#: template/glossary.html.j2:23
 msgid "truth"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:23
+#: template/glossary.html.j2:25
 msgid ""
 "'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
 "picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
 "challenge the client to authorize himself"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:29
+#: template/glossary.html.j2:31
 msgid "(Escrow)Method"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:31
+#: template/glossary.html.j2:33
 msgid ""
 "method which is used to authorize the client to get the key share from the "
 "escrow provider"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:35
+#: template/glossary.html.j2:37
 msgid "(Decryption)Policy"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:37
+#: template/glossary.html.j2:39
 msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:41
+#: template/glossary.html.j2:43
 msgid "key share"
 msgstr ""
 
-#: template/glossary.html.j2:43
+#: template/glossary.html.j2:45
 msgid ""
 "partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
 "corresponding policy."
@@ -428,25 +410,25 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - Home"
 msgstr "Anastasis API Doc"
 
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:13
 #, fuzzy
 #| msgid "Anastasis"
 msgid "Welcome to</em> Anastasis"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/index.html.j2:12
+#: template/index.html.j2:14
 msgid ""
 "A ‘keep-your-own-key’ crypto-custody solution <br>with password-less key "
 "recovery <br>via multi-factor multi-party authentication."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
 #, fuzzy
 #| msgid "Introducing Anastasis"
 msgid "Benefits of Anastasis"
 msgstr "Was ist Anastasis?"
 
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -467,29 +449,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
 
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
 msgid "Anastasis is a <a href=\"https://www.gnu.org/\";>GNU</a> package."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:36
+#: template/index.html.j2:38
 msgid "The <span>Problem"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:66
+#: template/index.html.j2:68
 msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:76
+#: template/index.html.j2:78
 msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:86
+#: template/index.html.j2:88
 msgid ""
 "Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
 "of keys."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:96
+#: template/index.html.j2:98
 msgid ""
 "European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
 "consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -497,36 +479,36 @@ msgid ""
 "preserve key material."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:113
+#: template/index.html.j2:115
 msgid "The <span>Solution"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:125
+#: template/index.html.j2:127
 msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:131
+#: template/index.html.j2:133
 msgid ""
 "Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
 "about how to authenticate the user"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:137
+#: template/index.html.j2:139
 msgid ""
 "Only the authorized user can recover the key by following standard "
 "authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
 "e-mail, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:152
+#: template/index.html.j2:154
 msgid "The <span>Concept"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:173
 msgid "Flexible"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:172
+#: template/index.html.j2:174
 msgid ""
 "Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
 "choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -534,11 +516,11 @@ msgid ""
 "question or E-Mail) which the user has to supply to recover their secret."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:184
 msgid "Defense in depth"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:183
+#: template/index.html.j2:185
 msgid ""
 "Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
 "solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -546,11 +528,11 @@ msgid ""
 "would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:195
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:194
+#: template/index.html.j2:196
 msgid ""
 "Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
 "needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -558,134 +540,134 @@ msgid ""
 "for the service, and switch service providers at any time."
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:205
+#: template/index.html.j2:207
 msgid "Upload <span>Process Flow"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:212
+#: template/index.html.j2:214
 msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:218
+#: template/index.html.j2:220
 msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:224
+#: template/index.html.j2:226
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:230
+#: template/index.html.j2:232
 msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:236
+#: template/index.html.j2:238
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:242
+#: template/index.html.j2:244
 msgid ""
 "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
 "secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:248
+#: template/index.html.j2:250
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:254
+#: template/index.html.j2:256
 msgid ""
 "Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
 "different providers"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:267
+#: template/index.html.j2:269
 msgid "Recovery <span>Process Flow"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:274
+#: template/index.html.j2:276
 msgid ""
 "Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
 "material"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:280
+#: template/index.html.j2:282
 msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:286
+#: template/index.html.j2:288
 msgid ""
 "Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
 "can decrypt the authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:292
+#: template/index.html.j2:294
 msgid ""
 "Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
 "authorization challenge to the user"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:298
+#: template/index.html.j2:300
 msgid ""
 "Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:304
+#: template/index.html.j2:306
 msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:310
+#: template/index.html.j2:312
 msgid ""
 "Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:316
+#: template/index.html.j2:318
 msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:329
+#: template/index.html.j2:331
 msgid "Unique Sales <span>Propositions"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:338
+#: template/index.html.j2:340
 msgid ""
 "Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:348
+#: template/index.html.j2:350
 msgid ""
 "Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
 "of their data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:358
+#: template/index.html.j2:360
 msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:368
+#: template/index.html.j2:370
 msgid "Ease of use"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:378
+#: template/index.html.j2:380
 msgid "Generic API suitable for a range of applications"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:388
+#: template/index.html.j2:390
 msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:398
+#: template/index.html.j2:400
 msgid "Customers can remain anonymous"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:408
+#: template/index.html.j2:410
 msgid "Post-quantum security"
 msgstr ""
 
-#: template/index.html.j2:418
+#: template/index.html.j2:420
 msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
 msgstr ""
 
@@ -695,6 +677,27 @@ msgstr ""
 msgid "Anastasis - News Index"
 msgstr "Anastasis"
 
-#: template/news/index.html.j2:45
+#: template/news/index.html.j2:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "News Index"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/news/index.html.j2:14
+msgid ""
+"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
+"events."
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:15
+msgid "Subscribe to our RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:46
 msgid "read more"
 msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Anastasis"
+#~ msgid "Anastasis - News Detail"
+#~ msgstr "Anastasis"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]