[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-anastasis-www] branch master updated: Updating the language files
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-anastasis-www] branch master updated: Updating the language files for Weblate |
Date: |
Thu, 08 Dec 2022 00:58:05 +0100 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
skuegel pushed a commit to branch master
in repository anastasis-www.
The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
new 41cc63f Updating the language files for Weblate
41cc63f is described below
commit 41cc63f80d01212a36f6f0fd844d322703ef2962
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
AuthorDate: Thu Dec 8 00:57:36 2022 +0100
Updating the language files for Weblate
Signed-off-by: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
---
locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 277 ++++++++++++++++++------------------
locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 271 +++++++++++++++++------------------
locale/en/LC_MESSAGES/messages.po | 264 +++++++++++++++++-----------------
locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 291 +++++++++++++++++++-------------------
locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 281 ++++++++++++++++++------------------
locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 273 +++++++++++++++++------------------
locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 291 +++++++++++++++++++-------------------
locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 275 +++++++++++++++++------------------
8 files changed, 1122 insertions(+), 1101 deletions(-)
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index 11292f5..f5f8e32 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 11:59+0000\n"
"Last-Translator: Shorouk Hassouna <shoroukhassuna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
-#: common/base.j2:5
+#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
msgid "Anastasis"
msgstr "أناستاسيز"
@@ -33,51 +33,33 @@ msgstr "نظام استعادة المفاتيح لدى أناستاسيز"
msgid "Funding"
msgstr ""
-#: common/navigation.j2.inc:18
+#: common/navigation.j2.inc:2
+msgid "Skip to main content"
+msgstr ""
+
+#: common/navigation.j2.inc:19
msgid "Home"
msgstr "الصفحة الرئيسية"
-#: common/navigation.j2.inc:19
+#: common/navigation.j2.inc:20
msgid "Documentation/News"
msgstr "التوثيقات/الاخبار"
-#: common/navigation.j2.inc:20
+#: common/navigation.j2.inc:21
msgid "About"
msgstr "عن"
-#: common/news.j2:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
-msgid "Anastasis - News Detail"
-msgstr "أناستاسيز"
-
-#: common/news.j2:21 template/news/index.html.j2:12
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
-msgid "News Index"
-msgstr "أناستاسيز"
-
-#: common/news.j2:22 template/news/index.html.j2:13
-msgid ""
-"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
-"events."
-msgstr ""
-
-#: common/news.j2:23 template/news/index.html.j2:14
-msgid "Subscribe to our RSS feed"
-msgstr ""
-
#: template/about.html.j2:3
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis - About"
msgstr "أناستاسيز"
-#: template/about.html.j2:11
+#: template/about.html.j2:13
msgid "About</em> Anastasis"
msgstr "عن</em> أناستاسيز"
-#: template/about.html.j2:12
+#: template/about.html.j2:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Anastasis is developed by a motivated team<br/>with the goal to help you "
@@ -89,11 +71,11 @@ msgstr ""
"تم اعداد أناستاسيز من قبل فريق <br/> هدفه الاساسي مساعدتك على حماية بياناتك "
"الخاصة."
-#: template/about.html.j2:25
+#: template/about.html.j2:27
msgid "Company Background"
msgstr "خلفية عن الشركة"
-#: template/about.html.j2:26
+#: template/about.html.j2:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In 2019, GNU Taler and pretty Easy privacy (pEp) determined that they had "
@@ -114,7 +96,7 @@ msgstr ""
"جذب المساهمين من المجتمعات المختلفه، بالتعاون مع خبراء من جامعة بيرن للعلوم "
"التطبيقية، نفذوا بروتوكول مبتكر ومرجع تنفيذي."
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
@@ -138,7 +120,7 @@ msgstr ""
"المزيد من مشروعات حرية بيانات السوفروير ذوي الاهتمامات المشتركة، كاستعادة "
"هوية نظام الادارة والعملة المشفرة NymTech."
-#: template/about.html.j2:35
+#: template/about.html.j2:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
@@ -162,15 +144,15 @@ msgstr ""
"على معرفتنا اقل ما يمكن عن مستخدمينا في وقت متأخر قدر الامكان. آناستاسيز "
"تعمل الي جانب مشاريع برمجيات حرة اخرى كGNU Taler و pretty Easy privacy (pEp)."
-#: template/about.html.j2:46
+#: template/about.html.j2:48
msgid "Our <span>Principles"
msgstr "مبادئنا <span>"
-#: template/about.html.j2:55
+#: template/about.html.j2:57
msgid "1. Privacy"
msgstr "1. الخصوصية"
-#: template/about.html.j2:56
+#: template/about.html.j2:58
msgid ""
"Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
"authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
@@ -179,11 +161,11 @@ msgstr ""
"الخصوصية هي همنا الاساسي. نحن لا نجمع اي معلومات شخصية. معلومات التحقق تظل "
"مشفرة ولا يمكن الوصول لها الا عند الحاجة اليها في نظام استرداد المفاتيح."
-#: template/about.html.j2:66
+#: template/about.html.j2:68
msgid "2. Free Software"
msgstr "2. البرمجات الحرة"
-#: template/about.html.j2:67
+#: template/about.html.j2:69
msgid ""
"Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
"Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -191,11 +173,11 @@ msgstr ""
"تعد آناستاسيز نظام برمجيات حر يستخدم فقط عناصر برمجيات حرة. توثيقاتنا متوفرة "
"بالكامل وغير مربوطة."
-#: template/about.html.j2:77
+#: template/about.html.j2:79
msgid "3. Be usable"
msgstr "3. كن قابل للاستخدام"
-#: template/about.html.j2:78
+#: template/about.html.j2:80
msgid ""
"Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
"users and not just for experts."
@@ -203,11 +185,11 @@ msgstr ""
"نركز على توصيل حل عملي يمكن استخدامه من قبل المستخدمين العاديين وليس فقط "
"الخبراء."
-#: template/about.html.j2:88
+#: template/about.html.j2:90
msgid "4. Flexible trust model"
msgstr "4. نظام ثقة مرن"
-#: template/about.html.j2:89
+#: template/about.html.j2:91
msgid ""
"Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
"must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
@@ -216,11 +198,11 @@ msgstr ""
"آناستاسيز لا تعتمد على الثقه في الافراد المزودين. يجب من توفير امكانية "
"استخدام آناستاسيز بأمان، حتى وان كان قطاع من المزوديين خبيث."
-#: template/about.html.j2:99
+#: template/about.html.j2:101
msgid "5. The user is in control"
msgstr "5. المستخدم هو المتحكم"
-#: template/about.html.j2:100
+#: template/about.html.j2:102
msgid ""
"Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
"to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -231,19 +213,19 @@ msgstr ""
"المزوديين ونظم التصديق اللازمة لتخزين الcore secret خاصتهم. الcore secret "
"يظل بالكامل تحت سيطرة المستخدم وحده، حتى عند عملية الrecovery."
-#: template/about.html.j2:114
+#: template/about.html.j2:116
msgid "Our Team"
msgstr "فريقنا"
-#: template/about.html.j2:132
+#: template/about.html.j2:134
msgid "Business"
msgstr "ادارة الاعمال"
-#: template/about.html.j2:143
+#: template/about.html.j2:145
msgid "Technology"
msgstr "التكنولوچيا"
-#: template/about.html.j2:154
+#: template/about.html.j2:156
msgid "Programming"
msgstr ""
@@ -257,15 +239,15 @@ msgid ""
"Anastasis."
msgstr "نظرة عامة على توثيق<br> ومصادر اخرى قد تساعدك لأناستاسيز."
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:125
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:127
msgid "Codebase"
msgstr "قاعدة البيانات"
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:136
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:138
msgid "API Documentation"
msgstr "توثيق API"
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:147
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:149
msgid "Project Documentation"
msgstr "توثيق المشروع"
@@ -273,51 +255,51 @@ msgstr "توثيق المشروع"
msgid "Anastasis - News and documentation"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "documentation"
msgid "News &</em>documentation"
msgstr "التوثيق"
-#: template/docs_news.html.j2:12
+#: template/docs_news.html.j2:14
msgid ""
"This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
"for Anastasis."
msgstr "لمحة عامة ن الأخبار والوثائق<br>وغيرها من الموارد المفيدة لأناستاسيز."
-#: template/docs_news.html.j2:25
+#: template/docs_news.html.j2:27
msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
msgstr "منشورات الاخبار،<span> النشرات والمناسبات"
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:36
msgid "Anastasis v0.3.0 released"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:35
+#: template/docs_news.html.j2:37
msgid ""
"Anastasis v0.3.0 has been released. You can download it from <a "
"href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">here</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:47
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis joins GNU"
msgstr "أناستاسيز"
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:48
msgid ""
"Anastasis is now an official GNU package. You can read more about GNU <a "
"href=\"https://www.gnu.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">here</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:58
+#: template/docs_news.html.j2:60
msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:59
+#: template/docs_news.html.j2:61
msgid ""
"The development of Anastasis is being <a href=\"funding.html\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">funded</a> (for 2021) by a "
@@ -325,11 +307,11 @@ msgid ""
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:69
+#: template/docs_news.html.j2:71
msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
msgstr "آناستاسيز كموضوع لرسائل البكالريوس"
-#: template/docs_news.html.j2:70
+#: template/docs_news.html.j2:72
msgid ""
"The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
"\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
@@ -338,13 +320,13 @@ msgstr ""
"كانت عملية تطوير آناستاسيز محور تلك <a href=\"..\\..\\papers\\thesis-"
"anastasis-2020.pdf\">الدراسة</a>. الاطروحة تتضمن ايضا تطور ضمان المفهوم."
-#: template/docs_news.html.j2:82
+#: template/docs_news.html.j2:84
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis won the ISSS excellence award"
msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
msgstr "حصلت آناستاسيز على جائزة ISSS للتميز"
-#: template/docs_news.html.j2:83
+#: template/docs_news.html.j2:85
msgid ""
"Anastasis was awarded by <a href=\"https://isss.ch/veranstaltungeb-kurse/"
"rueckblick-isss-excellence-award-2020/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -352,32 +334,32 @@ msgid ""
"Switzerland's largest associations of ICT security professionals."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:93
+#: template/docs_news.html.j2:95
msgid "New Anastasis Website Launched"
msgstr "اطلاق موقع آناستاسيز الجديد"
-#: template/docs_news.html.j2:94
+#: template/docs_news.html.j2:96
msgid ""
"The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
msgstr "لقد اطلقنا موقع آناستاسيز للتو، زورنا وتفقد كل ماهو جديد!"
-#: template/docs_news.html.j2:108
+#: template/docs_news.html.j2:110
msgid "References"
msgstr "المراجع"
-#: template/docs_news.html.j2:126
+#: template/docs_news.html.j2:128
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis Git"
msgstr "أناستاسيز"
-#: template/docs_news.html.j2:137
+#: template/docs_news.html.j2:139
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis API Doc"
msgstr "أناستاسيز"
-#: template/docs_news.html.j2:148
+#: template/docs_news.html.j2:150
#, fuzzy
#| msgid "documentation"
msgid "System documentation"
@@ -389,29 +371,29 @@ msgstr "التوثيق"
msgid "Anastasis - Funding"
msgstr "أناستاسيز"
-#: template/funding.html.j2:6
+#: template/funding.html.j2:8
#, fuzzy
#| msgid "Benefits of Anastasis"
msgid "Support for Anastasis"
msgstr "فوائد آناستاسيز"
-#: template/funding.html.j2:10
+#: template/funding.html.j2:12
msgid "Current funding"
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:14
+#: template/funding.html.j2:16
msgid ""
"This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
"research and innovation programme within the framework of the LEDGER Project "
"funded under grant agreement No 825268."
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:25
+#: template/funding.html.j2:27
msgid ""
"We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:32
+#: template/funding.html.j2:34
msgid ""
"We are grateful for translation support offered by the following "
"organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\">all the "
@@ -424,11 +406,11 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Glossary"
msgstr "أناستاسيز"
-#: template/glossary.html.j2:7
+#: template/glossary.html.j2:9
msgid "backup provider"
msgstr "مزود backup"
-#: template/glossary.html.j2:9
+#: template/glossary.html.j2:11
msgid ""
"provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
"Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
@@ -436,11 +418,11 @@ msgstr ""
"المزود الذي يحمل احتياطي الخدمة/البرنامج (على سبيل المثال. محفظة GNU "
"Taler) ، التي نريد أن تكون لدينا الإمكانية لاستعادة ال masterkey."
-#: template/glossary.html.j2:14
+#: template/glossary.html.j2:16
msgid "escrow provider"
msgstr "مقدم الضمان"
-#: template/glossary.html.j2:16
+#: template/glossary.html.j2:18
msgid ""
"provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
"policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
@@ -448,11 +430,11 @@ msgstr ""
"المزود الذي يخزن النسخة الاحتياطية للmaster-key والسياسات المناظرة لاستعادة "
"المفاتيح."
-#: template/glossary.html.j2:21
+#: template/glossary.html.j2:23
msgid "truth"
msgstr "الحقيقة"
-#: template/glossary.html.j2:23
+#: template/glossary.html.j2:25
msgid ""
"'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
"picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
@@ -461,30 +443,30 @@ msgstr ""
"الحقائق المسجلة (مثل سؤال التحقق، او البريد الالكتروني، ورقم الهاتف، او "
"صورة)يحدده العميل ويستخدمه مزود المفاتيح للتحقق من المستخدم"
-#: template/glossary.html.j2:29
+#: template/glossary.html.j2:31
msgid "(Escrow)Method"
msgstr "(الضمان) الطريقة"
-#: template/glossary.html.j2:31
+#: template/glossary.html.j2:33
msgid ""
"method which is used to authorize the client to get the key share from the "
"escrow provider"
msgstr ""
"الطريقه المستخدمة للتحقق من هوية العميل لاستخراج جزء المفتاح من مقدم الضمان"
-#: template/glossary.html.j2:35
+#: template/glossary.html.j2:37
msgid "(Decryption)Policy"
msgstr "سياسة(فك التشفير)"
-#: template/glossary.html.j2:37
+#: template/glossary.html.j2:39
msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
msgstr "كيفية فك تشفير النسخه الاحتياطيه المشفره من الmasterkey"
-#: template/glossary.html.j2:41
+#: template/glossary.html.j2:43
msgid "key share"
msgstr "حصة المفتاح"
-#: template/glossary.html.j2:43
+#: template/glossary.html.j2:45
msgid ""
"partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
"corresponding policy."
@@ -498,11 +480,11 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Home"
msgstr "أناستاسيز"
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:13
msgid "Welcome to</em> Anastasis"
msgstr "اهلًا بك في آناستاسيز"
-#: template/index.html.j2:12
+#: template/index.html.j2:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Password-less key recovery via multi-factor <br/>multi-party "
@@ -514,11 +496,11 @@ msgstr ""
"استعادة مفتاح بدون كلمة مرور عن طريق عوامل متعددة <br/> التوثيق متعدد "
"الأطراف."
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
msgid "Benefits of Anastasis"
msgstr "فوائد آناستاسيز"
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
msgid ""
"Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely deposit "
"shares of a core secret with an open set of escrow providers, to recover it "
@@ -532,29 +514,29 @@ msgstr ""
"الاساسي محمي من مقدمي الضمان حيث يعطى كل منهم فقط حصة من المعلومات، بالاضافة "
"الى تشفيره بمفتاح قائم على هوية المستخدم غير معلوم للمزودين."
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
msgid "Anastasis is a <a href=\"https://www.gnu.org/\">GNU</a> package."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:36
+#: template/index.html.j2:38
msgid "The <span>Problem"
msgstr "المشكلة<span>"
-#: template/index.html.j2:66
+#: template/index.html.j2:68
msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
msgstr "السرية تتطلب تحكم المستخدم وحده في المواد الرئيسية."
-#: template/index.html.j2:76
+#: template/index.html.j2:78
msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
msgstr "حلول تقسيم مفاتيح الترميز حتى الآن غير قابلة للاستخدام."
-#: template/index.html.j2:86
+#: template/index.html.j2:88
msgid ""
"Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
"of keys."
msgstr "المستهلكون غير قادرين على ضمان السرية وتوافر المفاتيح في نفس الوقت."
-#: template/index.html.j2:96
+#: template/index.html.j2:98
msgid ""
"European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
"consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -566,15 +548,15 @@ msgstr ""
"الإلكترونية على الدوام (أي إذا ضاعت الأجهزة). </li> <li> افتراض أن "
"المستهلكين قادرون على تذكر المواد الرئيسية أو الحفاظ عليها بشكل آمن."
-#: template/index.html.j2:113
+#: template/index.html.j2:115
msgid "The <span>Solution"
msgstr "الحل <span>"
-#: template/index.html.j2:125
+#: template/index.html.j2:127
msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
msgstr "يقسم المستخدمون أسرارهم المشفرة عبر مقدمي خدمات متعددين"
-#: template/index.html.j2:131
+#: template/index.html.j2:133
msgid ""
"Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
"about how to authenticate the user"
@@ -582,7 +564,7 @@ msgstr ""
"مزودي الخدمات لا يعرفون شيئا عن المستخدم، باستثناء بعض التفاصيل حول كيفية "
"توثيق المستخدم"
-#: template/index.html.j2:137
+#: template/index.html.j2:139
msgid ""
"Only the authorized user can recover the key by following standard "
"authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
@@ -592,15 +574,15 @@ msgstr ""
"القياسية (SMS-TAN، والتحقق بالڤيديو، والسؤال الأمني، والبريد الإلكتروني، وما "
"إلى ذلك)"
-#: template/index.html.j2:152
+#: template/index.html.j2:154
msgid "The <span>Concept"
msgstr "الفكرة <span>"
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:173
msgid "Flexible"
msgstr "مرن"
-#: template/index.html.j2:172
+#: template/index.html.j2:174
msgid ""
"Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
"choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -612,11 +594,11 @@ msgstr ""
"عديدة للتحقق (مثل الرسائل القصيرة، والسؤال الآمني او البريد الالكتروني) "
"ويتعين على المستخدم توفير تلك المعلومات لاسترجاع سره."
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:184
msgid "Defense in depth"
msgstr "الدفاع بتعمق"
-#: template/index.html.j2:183
+#: template/index.html.j2:185
msgid ""
"Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
"solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -624,11 +606,11 @@ msgid ""
"would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:195
msgid "Privacy"
msgstr "الخصوصية"
-#: template/index.html.j2:194
+#: template/index.html.j2:196
msgid ""
"Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
"needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -640,19 +622,19 @@ msgstr ""
"استعاده اسراره. ويمكن للمستخدمين أن يدفعوا دون الكشف عن هويتهم مقابل هذه "
"الخدمة ، وأن يبدلوا مقدمي الخدمات في أي وقت."
-#: template/index.html.j2:205
+#: template/index.html.j2:207
msgid "Upload <span>Process Flow"
msgstr "تحميل <span>عملية التدفق"
-#: template/index.html.j2:212
+#: template/index.html.j2:214
msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
msgstr "الخطوة الاولى - <span> المستخدم لديه سر اساسي"
-#: template/index.html.j2:218
+#: template/index.html.j2:220
msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
msgstr "الخطوة الثانية - <span> تقسيم السر لعدة اجزاء"
-#: template/index.html.j2:224
+#: template/index.html.j2:226
msgid ""
"Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
@@ -660,37 +642,37 @@ msgstr ""
"الخطوة الثالثة - <span> يستمد النظام هوية المستخدم من خلال مواد التحقق "
"الموفره"
-#: template/index.html.j2:230
+#: template/index.html.j2:232
msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
msgstr "الخطوة الرابعة - <span> يستمد النظام مفتاحين للهوية المستمده"
-#: template/index.html.j2:236
+#: template/index.html.j2:238
msgid ""
"Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
msgstr "الخطوة الخامسة - <span> يتم تشفير اجزاء السر بالمفتاح الاول"
-#: template/index.html.j2:242
+#: template/index.html.j2:244
msgid ""
"Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
"secret"
msgstr "الخطوة السادسة - <span> يضع المستخدم طرق تحقق لكل جزء من السر"
-#: template/index.html.j2:248
+#: template/index.html.j2:250
msgid ""
"Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
msgstr "الخطوة السابعة - <span> يتم تشفير بيانات التحقق بالمفتاح الثاني"
-#: template/index.html.j2:254
+#: template/index.html.j2:256
msgid ""
"Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
"different providers"
msgstr "الخطوة الثامنة - <span> توزيع حصص البيانات المشفره على مزوديي مختلفين"
-#: template/index.html.j2:267
+#: template/index.html.j2:269
msgid "Recovery <span>Process Flow"
msgstr "تدفق <span>عملية الاسترداد"
-#: template/index.html.j2:274
+#: template/index.html.j2:276
msgid ""
"Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
@@ -698,17 +680,17 @@ msgstr ""
"الخطوة الاولى - <span> يحصل النظام على اسم الهويه للمستخدم من مواد الهوية "
"المعطاه"
-#: template/index.html.j2:280
+#: template/index.html.j2:282
msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
msgstr "الخطوة الثانية - <span> يستمد النظام نفس المفاتيح اثناء تحميلها"
-#: template/index.html.j2:286
+#: template/index.html.j2:288
msgid ""
"Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
"can decrypt the authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:292
+#: template/index.html.j2:294
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of "
@@ -718,64 +700,64 @@ msgid ""
"authorization challenge to the user"
msgstr "الخطوة السادسة - <span> يضع المستخدم طرق تحقق لكل جزء من السر"
-#: template/index.html.j2:298
+#: template/index.html.j2:300
msgid ""
"Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:304
+#: template/index.html.j2:306
msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:310
+#: template/index.html.j2:312
msgid ""
"Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:316
+#: template/index.html.j2:318
msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:329
+#: template/index.html.j2:331
msgid "Unique Sales <span>Propositions"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:338
+#: template/index.html.j2:340
msgid ""
"Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:348
+#: template/index.html.j2:350
msgid ""
"Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
"of their data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:358
+#: template/index.html.j2:360
msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
msgstr "ثقة موزعة بدلًا من نقطة واحدة من الفشل"
-#: template/index.html.j2:368
+#: template/index.html.j2:370
msgid "Ease of use"
msgstr "سهولة الاستخدام"
-#: template/index.html.j2:378
+#: template/index.html.j2:380
msgid "Generic API suitable for a range of applications"
msgstr "API عام مناسب لنطاق واسع من التطبيقات"
-#: template/index.html.j2:388
+#: template/index.html.j2:390
msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
msgstr "الخصوصية القصوى والاحترام لبيانات التحقق"
-#: template/index.html.j2:398
+#: template/index.html.j2:400
msgid "Customers can remain anonymous"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:408
+#: template/index.html.j2:410
msgid "Post-quantum security"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:418
+#: template/index.html.j2:420
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "E-money issuer does not have to protect consumer data against its own "
@@ -789,10 +771,31 @@ msgstr "لا يحتاج موزع المال الالكتروني لحماية ب
msgid "Anastasis - News Index"
msgstr "أناستاسيز"
-#: template/news/index.html.j2:45
+#: template/news/index.html.j2:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "News Index"
+msgstr "أناستاسيز"
+
+#: template/news/index.html.j2:14
+msgid ""
+"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
+"events."
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:15
+msgid "Subscribe to our RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:46
msgid "read more"
msgstr "اقرأ المزيد"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Anastasis"
+#~ msgid "Anastasis - News Detail"
+#~ msgstr "أناستاسيز"
+
#~ msgid "News"
#~ msgstr "أخبار"
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index cc7b952..c2e462c 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-13 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
-#: common/base.j2:5
+#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
msgid "Anastasis"
msgstr "Anastasis"
@@ -32,46 +32,31 @@ msgstr "Anastasis — Das Schlüsselwiederherstellungssystem"
msgid "Funding"
msgstr "Projektförderung"
-#: common/navigation.j2.inc:18
+#: common/navigation.j2.inc:2
+msgid "Skip to main content"
+msgstr ""
+
+#: common/navigation.j2.inc:19
msgid "Home"
msgstr "Startseite"
-#: common/navigation.j2.inc:19
+#: common/navigation.j2.inc:20
msgid "Documentation/News"
msgstr "Dokumentation/News"
-#: common/navigation.j2.inc:20
+#: common/navigation.j2.inc:21
msgid "About"
msgstr "Über uns"
-#: common/news.j2:5
-msgid "Anastasis - News Detail"
-msgstr "Anastasis - News Detail"
-
-#: common/news.j2:21 template/news/index.html.j2:12
-msgid "News Index"
-msgstr "News Index"
-
-#: common/news.j2:22 template/news/index.html.j2:13
-msgid ""
-"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
-"events."
-msgstr ""
-"Nachrichten über Anastasis <br>, Veröffentlichungen und Veranstaltungen."
-
-#: common/news.j2:23 template/news/index.html.j2:14
-msgid "Subscribe to our RSS feed"
-msgstr "Abonnieren Sie unseren RSS-Feed"
-
#: template/about.html.j2:3
msgid "Anastasis - About"
msgstr "Anastasis - Unternehmung"
-#: template/about.html.j2:11
+#: template/about.html.j2:13
msgid "About</em> Anastasis"
msgstr "Über</em> Anastasis"
-#: template/about.html.j2:12
+#: template/about.html.j2:14
msgid ""
"Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
"protect your private data."
@@ -79,11 +64,11 @@ msgstr ""
"Anastasis wird von einem motivierten Team entwickelt<br>und hilft Ihnen, "
"Ihre privaten Daten zu schützen."
-#: template/about.html.j2:25
+#: template/about.html.j2:27
msgid "Company Background"
msgstr "Informationen zum Unternehmen"
-#: template/about.html.j2:26
+#: template/about.html.j2:28
msgid ""
"Anastasis SARL was created to offer a usable key backup solution for privacy-"
"enhancing technologies, drawing contributors from open-source communities "
@@ -99,7 +84,7 @@ msgstr ""
"Zusammenarbeit konnten ein neues Protokoll und die Referenzimplementierung "
"von Anastasis entwickelt werden."
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
msgid ""
"Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
"applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -123,7 +108,7 @@ msgstr ""
"noreferrer\">Re:claimID</a> oder die Kryptowährung <a href=\"https://nymtech."
"net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NymTech</a>."
-#: template/about.html.j2:35
+#: template/about.html.j2:37
msgid ""
"Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
"Anastasis enables them to split up key data, encrypt it and send it to "
@@ -141,15 +126,15 @@ msgstr ""
"sichergestellt, dass nur so wenig Daten wie möglich und so spät wie möglich "
"erfasst werden."
-#: template/about.html.j2:46
+#: template/about.html.j2:48
msgid "Our <span>Principles"
msgstr "Unsere <span>Prinzipien"
-#: template/about.html.j2:55
+#: template/about.html.j2:57
msgid "1. Privacy"
msgstr "1. Datenschutz"
-#: template/about.html.j2:56
+#: template/about.html.j2:58
msgid ""
"Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
"authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
@@ -160,11 +145,11 @@ msgstr ""
"werden verschlüsselt gespeichert und nur zum Zeitpunkt der notwendigen "
"Schlüsselwiederherstellung entschlüsselt."
-#: template/about.html.j2:66
+#: template/about.html.j2:68
msgid "2. Free Software"
msgstr "2. Freie Software"
-#: template/about.html.j2:67
+#: template/about.html.j2:69
msgid ""
"Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
"Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -173,11 +158,11 @@ msgstr ""
"die ebenfalls freie Software sind. Unsere Dokumentation ist vollständig "
"einsehbar und lässt keine Fragen offen."
-#: template/about.html.j2:77
+#: template/about.html.j2:79
msgid "3. Be usable"
msgstr "3. Leichte Bedienbarkeit"
-#: template/about.html.j2:78
+#: template/about.html.j2:80
msgid ""
"Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
"users and not just for experts."
@@ -186,11 +171,11 @@ msgstr ""
"praktischen Lösung, die sich von normalen Nutzern bedienen lässt und kein "
"Expertenwissen voraussetzt."
-#: template/about.html.j2:88
+#: template/about.html.j2:90
msgid "4. Flexible trust model"
msgstr "4. Flexibles Vertrauensmodell"
-#: template/about.html.j2:89
+#: template/about.html.j2:91
msgid ""
"Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
"must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
@@ -202,11 +187,11 @@ msgstr ""
"sollten, die Sicherheit der Daten und die Integrität der "
"Schlüsselwiederherstellung."
-#: template/about.html.j2:99
+#: template/about.html.j2:101
msgid "5. The user is in control"
msgstr "5. Kontrolle in Nutzerhand"
-#: template/about.html.j2:100
+#: template/about.html.j2:102
msgid ""
"Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
"to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -219,19 +204,19 @@ msgstr ""
"die Nutzer können auf das Geheimnis (den sicher zu verwahrenden Schlüssel) "
"zugreifen. Dies gilt auch während des Wiederherstellungsvorgangs."
-#: template/about.html.j2:114
+#: template/about.html.j2:116
msgid "Our Team"
msgstr "Unser Team"
-#: template/about.html.j2:132
+#: template/about.html.j2:134
msgid "Business"
msgstr "Management"
-#: template/about.html.j2:143
+#: template/about.html.j2:145
msgid "Technology"
msgstr "Technologie"
-#: template/about.html.j2:154
+#: template/about.html.j2:156
msgid "Programming"
msgstr "Programmierung"
@@ -247,15 +232,15 @@ msgstr ""
"Hier ist ein Überblick über die Dokumentation<br>und andere hilfreiche "
"Informationen zu Anastasis."
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:125
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:127
msgid "Codebase"
msgstr "Codebasis"
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:136
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:138
msgid "API Documentation"
msgstr "API-Dokumentation"
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:147
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:149
msgid "Project Documentation"
msgstr "Projektdokumentation"
@@ -263,11 +248,11 @@ msgstr "Projektdokumentation"
msgid "Anastasis - News and documentation"
msgstr "Anastasis - Neuigkeiten, Nachrichten und Veranstaltungen"
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:13
msgid "News &</em>documentation"
msgstr "Neuigkeiten &</em>Dokumentation"
-#: template/docs_news.html.j2:12
+#: template/docs_news.html.j2:14
msgid ""
"This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
"for Anastasis."
@@ -275,15 +260,15 @@ msgstr ""
"Hier ist ein Überblick über die Dokumentation<br>und andere hilfreiche "
"Informationen zu Anastasis."
-#: template/docs_news.html.j2:25
+#: template/docs_news.html.j2:27
msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
msgstr "Neuigkeiten, <span>Nachrichten und Veranstaltungen"
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:36
msgid "Anastasis v0.3.0 released"
msgstr "Anastasis v0.3.0 ist veröffentlicht"
-#: template/docs_news.html.j2:35
+#: template/docs_news.html.j2:37
msgid ""
"Anastasis v0.3.0 has been released. You can download it from <a "
"href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -292,11 +277,11 @@ msgstr ""
"Anastasis v0.3.0 steht <a href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">hier zum Download</a> bereit."
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:47
msgid "Anastasis joins GNU"
msgstr "Anastasis gehört zu GNU"
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:48
msgid ""
"Anastasis is now an official GNU package. You can read more about GNU <a "
"href=\"https://www.gnu.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -306,11 +291,11 @@ msgstr ""
"der <a href=\"https://www.gnu.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">GNU-Homepage</a>."
-#: template/docs_news.html.j2:58
+#: template/docs_news.html.j2:60
msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
msgstr "Anastasis erhält Fördermittel durch NGI LEDGER"
-#: template/docs_news.html.j2:59
+#: template/docs_news.html.j2:61
msgid ""
"The development of Anastasis is being <a href=\"funding.html\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">funded</a> (for 2021) by a "
@@ -322,11 +307,11 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://www.ngi.eu/ngi-projects/ledger/\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER-Programms</a>."
-#: template/docs_news.html.j2:69
+#: template/docs_news.html.j2:71
msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
msgstr "Anastasis ist Thema einer Bachelor-Abschlussarbeit"
-#: template/docs_news.html.j2:70
+#: template/docs_news.html.j2:72
msgid ""
"The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
"\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
@@ -337,11 +322,11 @@ msgstr ""
"wissenschaftliche Arbeit umfasste unter anderem die Umsetzung der "
"Konzeptstudie."
-#: template/docs_news.html.j2:82
+#: template/docs_news.html.j2:84
msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
msgstr "Anastasis gewinnt den ISSS Excellence Award 2020"
-#: template/docs_news.html.j2:83
+#: template/docs_news.html.j2:85
msgid ""
"Anastasis was awarded by <a href=\"https://isss.ch/veranstaltungeb-kurse/"
"rueckblick-isss-excellence-award-2020/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -354,30 +339,30 @@ msgstr ""
"Society Switzerland (ISSS)</a>, ehrte Anastasis mit dem ISSS Excellence "
"Award."
-#: template/docs_news.html.j2:93
+#: template/docs_news.html.j2:95
msgid "New Anastasis Website Launched"
msgstr "Die neue Webseite von Anastasis ist online"
-#: template/docs_news.html.j2:94
+#: template/docs_news.html.j2:96
msgid ""
"The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
msgstr ""
"Die Anastasis-Website ist online. Bookmarken Sie uns und finden Sie mehr "
"über Anastasis heraus!"
-#: template/docs_news.html.j2:108
+#: template/docs_news.html.j2:110
msgid "References"
msgstr "Referenzen"
-#: template/docs_news.html.j2:126
+#: template/docs_news.html.j2:128
msgid "Anastasis Git"
msgstr "Anastasis-Git"
-#: template/docs_news.html.j2:137
+#: template/docs_news.html.j2:139
msgid "Anastasis API Doc"
msgstr "Schnittstellendokumentation"
-#: template/docs_news.html.j2:148
+#: template/docs_news.html.j2:150
msgid "System documentation"
msgstr "Gesamte Dokumentation zu Anastasis"
@@ -385,15 +370,15 @@ msgstr "Gesamte Dokumentation zu Anastasis"
msgid "Anastasis - Funding"
msgstr "Anastasis - Finanzierung"
-#: template/funding.html.j2:6
+#: template/funding.html.j2:8
msgid "Support for Anastasis"
msgstr "Unterstützung für Anastasis"
-#: template/funding.html.j2:10
+#: template/funding.html.j2:12
msgid "Current funding"
msgstr "Aktuelle Finanzierung"
-#: template/funding.html.j2:14
+#: template/funding.html.j2:16
msgid ""
"This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
"research and innovation programme within the framework of the LEDGER Project "
@@ -403,12 +388,12 @@ msgstr ""
"der Europäischen Union im Rahmen des LEDGER-Projekts gefördert (Vereinbarung "
"Nr. 825268)."
-#: template/funding.html.j2:25
+#: template/funding.html.j2:27
msgid ""
"We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
msgstr "Wir sind dankbar für das kostenlose Hosting durch:"
-#: template/funding.html.j2:32
+#: template/funding.html.j2:34
msgid ""
"We are grateful for translation support offered by the following "
"organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\">all the "
@@ -423,11 +408,11 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Glossary"
msgstr "Anastasis - Glossar"
-#: template/glossary.html.j2:7
+#: template/glossary.html.j2:9
msgid "backup provider"
msgstr "Backup-Anbieter"
-#: template/glossary.html.j2:9
+#: template/glossary.html.j2:11
msgid ""
"provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
"Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
@@ -437,11 +422,11 @@ msgstr ""
"verlässliche Möglichkeit zur Wiederherstellung des Zugangsschlüssels "
"bestehen soll."
-#: template/glossary.html.j2:14
+#: template/glossary.html.j2:16
msgid "escrow provider"
msgstr "Treuhandanbieter"
-#: template/glossary.html.j2:16
+#: template/glossary.html.j2:18
msgid ""
"provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
"policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
@@ -450,11 +435,11 @@ msgstr ""
"für die Schlüsselwiederherstellung und/oder einen Teil des Schlüssels "
"speichert."
-#: template/glossary.html.j2:21
+#: template/glossary.html.j2:23
msgid "truth"
msgstr "Wahrheit"
-#: template/glossary.html.j2:23
+#: template/glossary.html.j2:25
msgid ""
"'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
"picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
@@ -464,11 +449,11 @@ msgstr ""
"Telefonnummer, Bild), die der Nutzer vereinbart und die vom Treuhandanbieter "
"zur Authentifizierung des Nutzers verwendet wird"
-#: template/glossary.html.j2:29
+#: template/glossary.html.j2:31
msgid "(Escrow)Method"
msgstr "Treuhand-Methode"
-#: template/glossary.html.j2:31
+#: template/glossary.html.j2:33
msgid ""
"method which is used to authorize the client to get the key share from the "
"escrow provider"
@@ -476,19 +461,19 @@ msgstr ""
"Methode, die der Treuhandanbieter zur Autorisierung von Nutzern zum Erhalt "
"eines Schlüsselteils verwendet"
-#: template/glossary.html.j2:35
+#: template/glossary.html.j2:37
msgid "(Decryption)Policy"
msgstr "Entschlüsselungsregeln"
-#: template/glossary.html.j2:37
+#: template/glossary.html.j2:39
msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
msgstr "Vereinbarung, wie das verschlüsselte Backup wieder entschlüsselt wird"
-#: template/glossary.html.j2:41
+#: template/glossary.html.j2:43
msgid "key share"
msgstr "Schlüsselfragment (key share)"
-#: template/glossary.html.j2:43
+#: template/glossary.html.j2:45
msgid ""
"partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
"corresponding policy."
@@ -500,11 +485,11 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Home"
msgstr "Anastasis - Homepage/Index"
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:13
msgid "Welcome to</em> Anastasis"
msgstr "Willkommen bei</em> Anastasis"
-#: template/index.html.j2:12
+#: template/index.html.j2:14
msgid ""
"A ‘keep-your-own-key’ crypto-custody solution <br>with password-less key "
"recovery <br>via multi-factor multi-party authentication."
@@ -512,11 +497,11 @@ msgstr ""
"Passwortlose Schlüsselwiederherstellung <br>mit Datenschutz-optimierter "
"Schlüsselverteilung <br>und Mehrparteien-Authentifizierung."
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
msgid "Benefits of Anastasis"
msgstr "Vorzüge von Anastasis"
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
msgid ""
"Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely deposit "
"shares of a core secret with an open set of escrow providers, to recover it "
@@ -534,26 +519,26 @@ msgstr ""
"zusätzlich mit einem weiteren Schlüssel verschlüsselt, der nur auf der "
"Identität des Nutzers basiert und den die Dienstleister nicht kennenlernen."
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
msgid "Anastasis is a <a href=\"https://www.gnu.org/\">GNU</a> package."
msgstr "Anastasis ist ein <a href=\"https://www.gnu.org/\">GNU-Package</a>."
-#: template/index.html.j2:36
+#: template/index.html.j2:38
msgid "The <span>Problem"
msgstr "Das <span>Problem"
-#: template/index.html.j2:66
+#: template/index.html.j2:68
msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
msgstr ""
"Vertraulichkeit setzt voraus, dass ausschließlich die Nutzer Kontrolle über "
"ihre Schlüssel haben."
-#: template/index.html.j2:76
+#: template/index.html.j2:78
msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
msgstr ""
"Bisher waren kryptografische Schlüsselsplitting-Anwendungen nicht einsetzbar."
-#: template/index.html.j2:86
+#: template/index.html.j2:88
msgid ""
"Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
"of keys."
@@ -561,7 +546,7 @@ msgstr ""
"Es war den Nutzern bisher nicht möglich, gleichzeitig über Vertraulichkeit "
"und eine verlässliche Schlüsselverfügbarkeit zu verfügen."
-#: template/index.html.j2:96
+#: template/index.html.j2:98
msgid ""
"European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
"consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -575,17 +560,17 @@ msgstr ""
"ausgehen, dass die Nutzer sich ihre Zugangsschlüssel merken oder sicher "
"aufbewahren können."
-#: template/index.html.j2:113
+#: template/index.html.j2:115
msgid "The <span>Solution"
msgstr "Die <span>Lösung"
-#: template/index.html.j2:125
+#: template/index.html.j2:127
msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
msgstr ""
"Die Nutzer teilen ihre verschlüsselten Geheimnisse auf mehrere Dienstleister "
"auf"
-#: template/index.html.j2:131
+#: template/index.html.j2:133
msgid ""
"Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
"about how to authenticate the user"
@@ -594,7 +579,7 @@ msgstr ""
"festgelegten Kontaktdaten zu ihrer Authentifizierung beim "
"Wiederherstellungsvorgang"
-#: template/index.html.j2:137
+#: template/index.html.j2:139
msgid ""
"Only the authorized user can recover the key by following standard "
"authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
@@ -605,15 +590,15 @@ msgstr ""
"Identifikation, individuelle Frage-Antwort-Kombinationen, E-Mailadressen "
"usw.) wiedererhalten"
-#: template/index.html.j2:152
+#: template/index.html.j2:154
msgid "The <span>Concept"
msgstr "Das <span>Konzept"
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:173
msgid "Flexible"
msgstr "Hohe Flexibilität"
-#: template/index.html.j2:172
+#: template/index.html.j2:174
msgid ""
"Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
"choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -627,11 +612,11 @@ msgstr ""
"Authentifizierungsmethoden wie z.B. SMS-TAN, persönliche Frage-Antwort-"
"Kombinationen oder die Abfrage einer E-Mail."
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:184
msgid "Defense in depth"
msgstr "Robuste Sicherheit"
-#: template/index.html.j2:183
+#: template/index.html.j2:185
msgid ""
"Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
"solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -645,11 +630,11 @@ msgstr ""
"wäre, kann aus dort gespeicherten Daten alleine kein vollständiges "
"Schlüsselmaterial oder Geheimnis hergestellt werden."
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:195
msgid "Privacy"
msgstr "Voller Datenschutz"
-#: template/index.html.j2:194
+#: template/index.html.j2:196
msgid ""
"Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
"needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -662,19 +647,19 @@ msgstr ""
"Geheimnisse wiederherzustellen. Sie können ebenfalls anonym für den Dienst "
"zahlen und jederzeit den Dienstleister wechseln."
-#: template/index.html.j2:205
+#: template/index.html.j2:207
msgid "Upload <span>Process Flow"
msgstr "Prozessablauf <span>der Schlüsselsicherung"
-#: template/index.html.j2:212
+#: template/index.html.j2:214
msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
msgstr "Schritt 1 - <span>Der Nutzer hat ein Kerngeheimnis"
-#: template/index.html.j2:218
+#: template/index.html.j2:220
msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
msgstr "Schritt 2 - <span> Das Kerngeheimnis wird in mehrere Teile zerlegt"
-#: template/index.html.j2:224
+#: template/index.html.j2:226
msgid ""
"Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
@@ -682,20 +667,20 @@ msgstr ""
"Schritt 3 - <span>Das System erzeugt eine Nutzer-ID mithilfe des vom Nutzer "
"bereitgestellten Identitätsmaterials"
-#: template/index.html.j2:230
+#: template/index.html.j2:232
msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
msgstr ""
"Schritt 4 - <span>Das System erzeugt zwei Schlüssel auf Grundlage der "
"generierten Nutzer-ID"
-#: template/index.html.j2:236
+#: template/index.html.j2:238
msgid ""
"Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
msgstr ""
"Schritt 5 - <span>Die einzelnen Teile des Geheimnisses werden mit dem ersten "
"Schlüssel verschlüsselt"
-#: template/index.html.j2:242
+#: template/index.html.j2:244
msgid ""
"Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
"secret"
@@ -703,14 +688,14 @@ msgstr ""
"Schritt 6 - <span>Der Nutzer legt Authentifizierungsmethoden für jedes "
"Fragment des Kerngeheimnisses fest"
-#: template/index.html.j2:248
+#: template/index.html.j2:250
msgid ""
"Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
msgstr ""
"Schritt 7 - <span>Die Authentifizierungsdaten werden dann mit dem zweiten "
"Schlüssel verschlüsselt"
-#: template/index.html.j2:254
+#: template/index.html.j2:256
msgid ""
"Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
"different providers"
@@ -718,11 +703,11 @@ msgstr ""
"Schritt 8 - <span>Die so verschlüsselten Teile der Wiederherstellungsdaten "
"werden an verschiedene Dienstleister zum Abspeichern verteilt"
-#: template/index.html.j2:267
+#: template/index.html.j2:269
msgid "Recovery <span>Process Flow"
msgstr "Prozessablauf <span>der Wiederherstellung"
-#: template/index.html.j2:274
+#: template/index.html.j2:276
msgid ""
"Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
@@ -730,13 +715,13 @@ msgstr ""
"Schritt 1 - <span>Das System leitet die Nutzer-ID anhand des vom Nutzer "
"bereitgestellten Identitätsmaterials ab"
-#: template/index.html.j2:280
+#: template/index.html.j2:282
msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
msgstr ""
"Schritt 2 - <span>Das System erzeugt die gleichen Schlüssel wie beim "
"Sicherungsvorgang"
-#: template/index.html.j2:286
+#: template/index.html.j2:288
msgid ""
"Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
"can decrypt the authentication data"
@@ -744,7 +729,7 @@ msgstr ""
"Schritt 3 - <span>Der Nutzer sendet den zweiten Schlüssel an die "
"Dienstleister, damit diese die Authentifizierungsdaten entschlüsseln können"
-#: template/index.html.j2:292
+#: template/index.html.j2:294
msgid ""
"Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
"authorization challenge to the user"
@@ -753,43 +738,43 @@ msgstr ""
"Authentifizierungsdaten und stellen dem Nutzer die vereinbarten "
"Herausforderungen („Challenges“) zur Autorisierung der Datenabfrage"
-#: template/index.html.j2:298
+#: template/index.html.j2:300
msgid ""
"Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
msgstr ""
"Schritt 5 - <span>Der Nutzer führt die verschiedenen "
"Authentifizierungsverfahren durch"
-#: template/index.html.j2:304
+#: template/index.html.j2:306
msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
msgstr ""
"Schritt 6 - <span>Der Nutzer erhält die verschiedenen Teile des "
"Kerngeheimnisses"
-#: template/index.html.j2:310
+#: template/index.html.j2:312
msgid ""
"Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
msgstr ""
"Schritt 7 - <span>Der Nutzer kann nun die Teile mit dem ersten abgeleiteten "
"Schlüssel entschlüsseln"
-#: template/index.html.j2:316
+#: template/index.html.j2:318
msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
msgstr ""
"Schritt 8 - <span>Das System kann nun das Kerngeheimnis wieder zusammensetzen"
-#: template/index.html.j2:329
+#: template/index.html.j2:331
msgid "Unique Sales <span>Propositions"
msgstr "Alleinstellungsmerkmale (USPs)"
-#: template/index.html.j2:338
+#: template/index.html.j2:340
msgid ""
"Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
msgstr ""
"Kostengünstige, skalierbare Cloud-basierte Lösung mit minimaler "
"Umweltbelastung"
-#: template/index.html.j2:348
+#: template/index.html.j2:350
msgid ""
"Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
"of their data"
@@ -797,32 +782,32 @@ msgstr ""
"Erhöht die informationelle Selbstbestimmung, weil die Nutzer die persönliche "
"Kontrolle über ihre Daten behalten"
-#: template/index.html.j2:358
+#: template/index.html.j2:360
msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
msgstr ""
"Verteiltes Vertrauen statt blindes Vertrauen in einen einzelnen Dienstleister"
-#: template/index.html.j2:368
+#: template/index.html.j2:370
msgid "Ease of use"
msgstr "Hoher Komfort und Nützlichkeit für die Anwender"
-#: template/index.html.j2:378
+#: template/index.html.j2:380
msgid "Generic API suitable for a range of applications"
msgstr "Generische Programmierschnittstelle für viele weitere Anwendungen"
-#: template/index.html.j2:388
+#: template/index.html.j2:390
msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
msgstr "Maximaler Schutz für Authentifizierungsdaten"
-#: template/index.html.j2:398
+#: template/index.html.j2:400
msgid "Customers can remain anonymous"
msgstr "Die Anonymität der Nutzer bleibt erhalten"
-#: template/index.html.j2:408
+#: template/index.html.j2:410
msgid "Post-quantum security"
msgstr "Sicherheit selbst in Zeiten von Quanten-Computing"
-#: template/index.html.j2:418
+#: template/index.html.j2:420
msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
msgstr ""
"Dienstleister wie z.B. Emittenten von E-Geld können darauf vertrauen, dass "
@@ -832,10 +817,28 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - News Index"
msgstr "Anastasis - News Index"
-#: template/news/index.html.j2:45
+#: template/news/index.html.j2:13
+msgid "News Index"
+msgstr "News Index"
+
+#: template/news/index.html.j2:14
+msgid ""
+"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
+"events."
+msgstr ""
+"Nachrichten über Anastasis <br>, Veröffentlichungen und Veranstaltungen."
+
+#: template/news/index.html.j2:15
+msgid "Subscribe to our RSS feed"
+msgstr "Abonnieren Sie unseren RSS-Feed"
+
+#: template/news/index.html.j2:46
msgid "read more"
msgstr "Weiterlesen"
+#~ msgid "Anastasis - News Detail"
+#~ msgstr "Anastasis - News Detail"
+
#~ msgid "News"
#~ msgstr "Neuigkeiten"
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index c306344..2ff1747 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-24 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Dominik <dm@anastasis.lu>\n"
"Language-Team: English\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: common/base.j2:5
+#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
msgid "Anastasis"
msgstr ""
@@ -30,55 +30,41 @@ msgstr ""
msgid "Funding"
msgstr ""
-#: common/navigation.j2.inc:18
-msgid "Home"
+#: common/navigation.j2.inc:2
+msgid "Skip to main content"
msgstr ""
#: common/navigation.j2.inc:19
-msgid "Documentation/News"
+msgid "Home"
msgstr ""
#: common/navigation.j2.inc:20
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: common/news.j2:5
-msgid "Anastasis - News Detail"
-msgstr ""
-
-#: common/news.j2:21 template/news/index.html.j2:12
-msgid "News Index"
-msgstr ""
-
-#: common/news.j2:22 template/news/index.html.j2:13
-msgid ""
-"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
-"events."
+msgid "Documentation/News"
msgstr ""
-#: common/news.j2:23 template/news/index.html.j2:14
-msgid "Subscribe to our RSS feed"
+#: common/navigation.j2.inc:21
+msgid "About"
msgstr ""
#: template/about.html.j2:3
msgid "Anastasis - About"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:11
+#: template/about.html.j2:13
msgid "About</em> Anastasis"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:12
+#: template/about.html.j2:14
msgid ""
"Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
"protect your private data."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:25
+#: template/about.html.j2:27
msgid "Company Background"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:26
+#: template/about.html.j2:28
msgid ""
"Anastasis SARL was created to offer a usable key backup solution for privacy-"
"enhancing technologies, drawing contributors from open-source communities "
@@ -87,7 +73,7 @@ msgid ""
"Sciences</a>, produced an innovative protocol and reference implementation."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
msgid ""
"Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
"applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -100,7 +86,7 @@ msgid ""
"noreferrer\">NymTech</a> cryptocurrency."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:35
+#: template/about.html.j2:37
msgid ""
"Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
"Anastasis enables them to split up key data, encrypt it and send it to "
@@ -110,57 +96,57 @@ msgid ""
"about our users."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:46
+#: template/about.html.j2:48
msgid "Our <span>Principles"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:55
+#: template/about.html.j2:57
msgid "1. Privacy"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:56
+#: template/about.html.j2:58
msgid ""
"Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
"authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
"during key recovery."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:66
+#: template/about.html.j2:68
msgid "2. Free Software"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:67
+#: template/about.html.j2:69
msgid ""
"Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
"Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:77
+#: template/about.html.j2:79
msgid "3. Be usable"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:78
+#: template/about.html.j2:80
msgid ""
"Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
"users and not just for experts."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:88
+#: template/about.html.j2:90
msgid "4. Flexible trust model"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:89
+#: template/about.html.j2:91
msgid ""
"Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
"must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
"is malicious."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:99
+#: template/about.html.j2:101
msgid "5. The user is in control"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:100
+#: template/about.html.j2:102
msgid ""
"Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
"to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -168,19 +154,19 @@ msgid ""
"the user’s control, even during recovery."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:114
+#: template/about.html.j2:116
msgid "Our Team"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:132
+#: template/about.html.j2:134
msgid "Business"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:143
+#: template/about.html.j2:145
msgid "Technology"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:154
+#: template/about.html.j2:156
msgid "Programming"
msgstr ""
@@ -194,15 +180,15 @@ msgid ""
"Anastasis."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:125
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:127
msgid "Codebase"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:136
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:138
msgid "API Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:147
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:149
msgid "Project Documentation"
msgstr ""
@@ -210,47 +196,47 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - News and documentation"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:13
msgid "News &</em>documentation"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:12
+#: template/docs_news.html.j2:14
msgid ""
"This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
"for Anastasis."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:25
+#: template/docs_news.html.j2:27
msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:36
msgid "Anastasis v0.3.0 released"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:35
+#: template/docs_news.html.j2:37
msgid ""
"Anastasis v0.3.0 has been released. You can download it from <a "
"href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">here</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:47
msgid "Anastasis joins GNU"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:48
msgid ""
"Anastasis is now an official GNU package. You can read more about GNU <a "
"href=\"https://www.gnu.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">here</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:58
+#: template/docs_news.html.j2:60
msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:59
+#: template/docs_news.html.j2:61
msgid ""
"The development of Anastasis is being <a href=\"funding.html\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">funded</a> (for 2021) by a "
@@ -258,22 +244,22 @@ msgid ""
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:69
+#: template/docs_news.html.j2:71
msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:70
+#: template/docs_news.html.j2:72
msgid ""
"The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
"\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
"included the development of a proof of concept."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:82
+#: template/docs_news.html.j2:84
msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:83
+#: template/docs_news.html.j2:85
msgid ""
"Anastasis was awarded by <a href=\"https://isss.ch/veranstaltungeb-kurse/"
"rueckblick-isss-excellence-award-2020/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -281,28 +267,28 @@ msgid ""
"Switzerland's largest associations of ICT security professionals."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:93
+#: template/docs_news.html.j2:95
msgid "New Anastasis Website Launched"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:94
+#: template/docs_news.html.j2:96
msgid ""
"The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:108
+#: template/docs_news.html.j2:110
msgid "References"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:126
+#: template/docs_news.html.j2:128
msgid "Anastasis Git"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:137
+#: template/docs_news.html.j2:139
msgid "Anastasis API Doc"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:148
+#: template/docs_news.html.j2:150
msgid "System documentation"
msgstr ""
@@ -310,27 +296,27 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Funding"
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:6
+#: template/funding.html.j2:8
msgid "Support for Anastasis"
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:10
+#: template/funding.html.j2:12
msgid "Current funding"
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:14
+#: template/funding.html.j2:16
msgid ""
"This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
"research and innovation programme within the framework of the LEDGER Project "
"funded under grant agreement No 825268."
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:25
+#: template/funding.html.j2:27
msgid ""
"We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:32
+#: template/funding.html.j2:34
msgid ""
"We are grateful for translation support offered by the following "
"organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\">all the "
@@ -341,60 +327,60 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Glossary"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:7
+#: template/glossary.html.j2:9
msgid "backup provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:9
+#: template/glossary.html.j2:11
msgid ""
"provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
"Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:14
+#: template/glossary.html.j2:16
msgid "escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:16
+#: template/glossary.html.j2:18
msgid ""
"provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
"policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:21
+#: template/glossary.html.j2:23
msgid "truth"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:23
+#: template/glossary.html.j2:25
msgid ""
"'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
"picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
"challenge the client to authorize himself"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:29
+#: template/glossary.html.j2:31
msgid "(Escrow)Method"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:31
+#: template/glossary.html.j2:33
msgid ""
"method which is used to authorize the client to get the key share from the "
"escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:35
+#: template/glossary.html.j2:37
msgid "(Decryption)Policy"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:37
+#: template/glossary.html.j2:39
msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:41
+#: template/glossary.html.j2:43
msgid "key share"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:43
+#: template/glossary.html.j2:45
msgid ""
"partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
"corresponding policy."
@@ -404,21 +390,21 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Home"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:13
msgid "Welcome to</em> Anastasis"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:12
+#: template/index.html.j2:14
msgid ""
"A ‘keep-your-own-key’ crypto-custody solution <br>with password-less key "
"recovery <br>via multi-factor multi-party authentication."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
msgid "Benefits of Anastasis"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
msgid ""
"Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely deposit "
"shares of a core secret with an open set of escrow providers, to recover it "
@@ -428,29 +414,29 @@ msgid ""
"providers."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
msgid "Anastasis is a <a href=\"https://www.gnu.org/\">GNU</a> package."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:36
+#: template/index.html.j2:38
msgid "The <span>Problem"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:66
+#: template/index.html.j2:68
msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:76
+#: template/index.html.j2:78
msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:86
+#: template/index.html.j2:88
msgid ""
"Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
"of keys."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:96
+#: template/index.html.j2:98
msgid ""
"European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
"consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -458,36 +444,36 @@ msgid ""
"preserve key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:113
+#: template/index.html.j2:115
msgid "The <span>Solution"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:125
+#: template/index.html.j2:127
msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:131
+#: template/index.html.j2:133
msgid ""
"Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
"about how to authenticate the user"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:137
+#: template/index.html.j2:139
msgid ""
"Only the authorized user can recover the key by following standard "
"authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
"e-mail, etc.)"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:152
+#: template/index.html.j2:154
msgid "The <span>Concept"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:173
msgid "Flexible"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:172
+#: template/index.html.j2:174
msgid ""
"Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
"choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -495,11 +481,11 @@ msgid ""
"question or E-Mail) which the user has to supply to recover their secret."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:184
msgid "Defense in depth"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:183
+#: template/index.html.j2:185
msgid ""
"Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
"solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -507,11 +493,11 @@ msgid ""
"would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:195
msgid "Privacy"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:194
+#: template/index.html.j2:196
msgid ""
"Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
"needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -519,134 +505,134 @@ msgid ""
"for the service, and switch service providers at any time."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:205
+#: template/index.html.j2:207
msgid "Upload <span>Process Flow"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:212
+#: template/index.html.j2:214
msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:218
+#: template/index.html.j2:220
msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:224
+#: template/index.html.j2:226
msgid ""
"Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:230
+#: template/index.html.j2:232
msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:236
+#: template/index.html.j2:238
msgid ""
"Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:242
+#: template/index.html.j2:244
msgid ""
"Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
"secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:248
+#: template/index.html.j2:250
msgid ""
"Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:254
+#: template/index.html.j2:256
msgid ""
"Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
"different providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:267
+#: template/index.html.j2:269
msgid "Recovery <span>Process Flow"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:274
+#: template/index.html.j2:276
msgid ""
"Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:280
+#: template/index.html.j2:282
msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:286
+#: template/index.html.j2:288
msgid ""
"Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
"can decrypt the authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:292
+#: template/index.html.j2:294
msgid ""
"Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
"authorization challenge to the user"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:298
+#: template/index.html.j2:300
msgid ""
"Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:304
+#: template/index.html.j2:306
msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:310
+#: template/index.html.j2:312
msgid ""
"Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:316
+#: template/index.html.j2:318
msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:329
+#: template/index.html.j2:331
msgid "Unique Sales <span>Propositions"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:338
+#: template/index.html.j2:340
msgid ""
"Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:348
+#: template/index.html.j2:350
msgid ""
"Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
"of their data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:358
+#: template/index.html.j2:360
msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:368
+#: template/index.html.j2:370
msgid "Ease of use"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:378
+#: template/index.html.j2:380
msgid "Generic API suitable for a range of applications"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:388
+#: template/index.html.j2:390
msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:398
+#: template/index.html.j2:400
msgid "Customers can remain anonymous"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:408
+#: template/index.html.j2:410
msgid "Post-quantum security"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:418
+#: template/index.html.j2:420
msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
msgstr ""
@@ -654,6 +640,20 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - News Index"
msgstr ""
-#: template/news/index.html.j2:45
+#: template/news/index.html.j2:13
+msgid "News Index"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:14
+msgid ""
+"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
+"events."
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:15
+msgid "Subscribe to our RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:46
msgid "read more"
msgstr ""
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 5c8756a..a0838f6 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
-#: common/base.j2:5
+#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
msgid "Anastasis"
msgstr "Anastasis"
@@ -32,60 +32,35 @@ msgstr "Sistema de recuperación de claves Anastasis"
msgid "Funding"
msgstr ""
-#: common/navigation.j2.inc:18
+#: common/navigation.j2.inc:2
+msgid "Skip to main content"
+msgstr ""
+
+#: common/navigation.j2.inc:19
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
-#: common/navigation.j2.inc:19
+#: common/navigation.j2.inc:20
msgid "Documentation/News"
msgstr "Documentación/News"
-#: common/navigation.j2.inc:20
+#: common/navigation.j2.inc:21
msgid "About"
msgstr "Acerca"
-#: common/news.j2:5
-#, fuzzy
-#| msgid "System documentation"
-msgid "Anastasis - News Detail"
-msgstr "Documentación"
-
-#: common/news.j2:21 template/news/index.html.j2:12
-#, fuzzy
-#| msgid "System documentation"
-msgid "News Index"
-msgstr "Documentación"
-
-#: common/news.j2:22 template/news/index.html.j2:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
-msgid ""
-"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
-"events."
-msgstr ""
-"Publicación de noticias acerca de los cambios relacionados con Anastasis "
-"tales como lanzamientos y eventos."
-
-#: common/news.j2:23 template/news/index.html.j2:14
-#, fuzzy
-#| msgid "subscribe to our RSS feed"
-msgid "Subscribe to our RSS feed"
-msgstr "suscríbete a nuestro feed RSS"
-
#: template/about.html.j2:3
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis - About"
msgstr "Anastasis"
-#: template/about.html.j2:11
+#: template/about.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "About Anastasis"
msgid "About</em> Anastasis"
msgstr "Sobre Anastasis"
-#: template/about.html.j2:12
+#: template/about.html.j2:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Anastasis is developed by a motivated team with the goal to help you to "
@@ -97,11 +72,11 @@ msgstr ""
"Anastasis es desarrollado por un equipo motivado con la meta de ayudarte a "
"proteger tus datos privados."
-#: template/about.html.j2:25
+#: template/about.html.j2:27
msgid "Company Background"
msgstr "Antecedentes de la empresa"
-#: template/about.html.j2:26
+#: template/about.html.j2:28
msgid ""
"Anastasis SARL was created to offer a usable key backup solution for privacy-"
"enhancing technologies, drawing contributors from open-source communities "
@@ -110,7 +85,7 @@ msgid ""
"Sciences</a>, produced an innovative protocol and reference implementation."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
msgid ""
"Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
"applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -123,7 +98,7 @@ msgid ""
"noreferrer\">NymTech</a> cryptocurrency."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:35
+#: template/about.html.j2:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
@@ -148,17 +123,17 @@ msgstr ""
"Anastasis trabaja junto con otros proyectos de privacidad de software libre, "
"tal como GNU Taler and una privacidad muy fácil."
-#: template/about.html.j2:46
+#: template/about.html.j2:48
#, fuzzy
#| msgid "Our Principles"
msgid "Our <span>Principles"
msgstr "Nuestros principios"
-#: template/about.html.j2:55
+#: template/about.html.j2:57
msgid "1. Privacy"
msgstr "Privacidad"
-#: template/about.html.j2:56
+#: template/about.html.j2:58
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Privacy is our primary objective. We do not collect any unneccessary "
@@ -173,11 +148,11 @@ msgstr ""
"dato personal innecesario, y los datos que reunimos, los ciframos hasta el "
"punto donde los necesitemos."
-#: template/about.html.j2:66
+#: template/about.html.j2:68
msgid "2. Free Software"
msgstr "2. Software libre"
-#: template/about.html.j2:67
+#: template/about.html.j2:69
msgid ""
"Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
"Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -186,11 +161,11 @@ msgstr ""
"son de software libre. Nuestra documentación está completamente disponible y "
"sin trabas."
-#: template/about.html.j2:77
+#: template/about.html.j2:79
msgid "3. Be usable"
msgstr "3. Ser utilizable"
-#: template/about.html.j2:78
+#: template/about.html.j2:80
msgid ""
"Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
"users and not just for experts."
@@ -198,11 +173,11 @@ msgstr ""
"Nuestro enfoque esta en entregar soluciones prácticas que son utilizadas por "
"usuarios ordinarios y no solo por expertos."
-#: template/about.html.j2:88
+#: template/about.html.j2:90
msgid "4. Flexible trust model"
msgstr "4. Flexible modelo de confianza"
-#: template/about.html.j2:89
+#: template/about.html.j2:91
msgid ""
"Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
"must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
@@ -212,11 +187,11 @@ msgstr ""
"debe ser posible utilizar Anastasis de forma segura, incluso si un "
"subconjunto de proveedores es malicioso."
-#: template/about.html.j2:99
+#: template/about.html.j2:101
msgid "5. The user is in control"
msgstr "5. El usuario tiene el control"
-#: template/about.html.j2:100
+#: template/about.html.j2:102
msgid ""
"Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
"to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -228,19 +203,19 @@ msgstr ""
"para restaurar su secreto central. El secreto central permanece siempre en "
"el control del usuario exclusivamente, incluso durante la recuperación."
-#: template/about.html.j2:114
+#: template/about.html.j2:116
msgid "Our Team"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:132
+#: template/about.html.j2:134
msgid "Business"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:143
+#: template/about.html.j2:145
msgid "Technology"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:154
+#: template/about.html.j2:156
msgid "Programming"
msgstr ""
@@ -262,15 +237,15 @@ msgstr ""
"Ésta es una perspectiva general de la documentación y otros recursos útiles "
"para Anastasis."
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:125
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:127
msgid "Codebase"
msgstr "Base de código"
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:136
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:138
msgid "API Documentation"
msgstr "Documentación API"
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:147
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:149
msgid "Project Documentation"
msgstr "Documentación del proyecto"
@@ -280,11 +255,11 @@ msgstr "Documentación del proyecto"
msgid "Anastasis - News and documentation"
msgstr "Documentación"
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:13
msgid "News &</em>documentation"
msgstr "News &</em>documentácion"
-#: template/docs_news.html.j2:12
+#: template/docs_news.html.j2:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is an overview of documentation and other helpful ressources for "
@@ -296,39 +271,39 @@ msgstr ""
"Ésta es una perspectiva general de la documentación y otros recursos útiles "
"para Anastasis."
-#: template/docs_news.html.j2:25
+#: template/docs_news.html.j2:27
msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:36
msgid "Anastasis v0.3.0 released"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:35
+#: template/docs_news.html.j2:37
msgid ""
"Anastasis v0.3.0 has been released. You can download it from <a "
"href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">here</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:47
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis joins GNU"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:48
msgid ""
"Anastasis is now an official GNU package. You can read more about GNU <a "
"href=\"https://www.gnu.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">here</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:58
+#: template/docs_news.html.j2:60
msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:59
+#: template/docs_news.html.j2:61
msgid ""
"The development of Anastasis is being <a href=\"funding.html\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">funded</a> (for 2021) by a "
@@ -336,22 +311,22 @@ msgid ""
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:69
+#: template/docs_news.html.j2:71
msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:70
+#: template/docs_news.html.j2:72
msgid ""
"The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
"\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
"included the development of a proof of concept."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:82
+#: template/docs_news.html.j2:84
msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:83
+#: template/docs_news.html.j2:85
msgid ""
"Anastasis was awarded by <a href=\"https://isss.ch/veranstaltungeb-kurse/"
"rueckblick-isss-excellence-award-2020/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -359,32 +334,32 @@ msgid ""
"Switzerland's largest associations of ICT security professionals."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:93
+#: template/docs_news.html.j2:95
msgid "New Anastasis Website Launched"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:94
+#: template/docs_news.html.j2:96
msgid ""
"The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:108
+#: template/docs_news.html.j2:110
msgid "References"
msgstr "Referencias"
-#: template/docs_news.html.j2:126
+#: template/docs_news.html.j2:128
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis Git"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:137
+#: template/docs_news.html.j2:139
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis API Doc"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:148
+#: template/docs_news.html.j2:150
msgid "System documentation"
msgstr "Documentación"
@@ -394,29 +369,29 @@ msgstr "Documentación"
msgid "Anastasis - Funding"
msgstr "Anastasis"
-#: template/funding.html.j2:6
+#: template/funding.html.j2:8
#, fuzzy
#| msgid "Introducing Anastasis"
msgid "Support for Anastasis"
msgstr "¿Qué es Anastasis?"
-#: template/funding.html.j2:10
+#: template/funding.html.j2:12
msgid "Current funding"
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:14
+#: template/funding.html.j2:16
msgid ""
"This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
"research and innovation programme within the framework of the LEDGER Project "
"funded under grant agreement No 825268."
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:25
+#: template/funding.html.j2:27
msgid ""
"We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:32
+#: template/funding.html.j2:34
msgid ""
"We are grateful for translation support offered by the following "
"organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\">all the "
@@ -429,60 +404,60 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Glossary"
msgstr "Anastasis"
-#: template/glossary.html.j2:7
+#: template/glossary.html.j2:9
msgid "backup provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:9
+#: template/glossary.html.j2:11
msgid ""
"provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
"Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:14
+#: template/glossary.html.j2:16
msgid "escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:16
+#: template/glossary.html.j2:18
msgid ""
"provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
"policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:21
+#: template/glossary.html.j2:23
msgid "truth"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:23
+#: template/glossary.html.j2:25
msgid ""
"'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
"picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
"challenge the client to authorize himself"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:29
+#: template/glossary.html.j2:31
msgid "(Escrow)Method"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:31
+#: template/glossary.html.j2:33
msgid ""
"method which is used to authorize the client to get the key share from the "
"escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:35
+#: template/glossary.html.j2:37
msgid "(Decryption)Policy"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:37
+#: template/glossary.html.j2:39
msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:41
+#: template/glossary.html.j2:43
msgid "key share"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:43
+#: template/glossary.html.j2:45
msgid ""
"partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
"corresponding policy."
@@ -494,25 +469,25 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Home"
msgstr "Anastasis"
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "About Anastasis"
msgid "Welcome to</em> Anastasis"
msgstr "Sobre Anastasis"
-#: template/index.html.j2:12
+#: template/index.html.j2:14
msgid ""
"A ‘keep-your-own-key’ crypto-custody solution <br>with password-less key "
"recovery <br>via multi-factor multi-party authentication."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
#, fuzzy
#| msgid "Introducing Anastasis"
msgid "Benefits of Anastasis"
msgstr "¿Qué es Anastasis?"
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -533,29 +508,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
msgid "Anastasis is a <a href=\"https://www.gnu.org/\">GNU</a> package."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:36
+#: template/index.html.j2:38
msgid "The <span>Problem"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:66
+#: template/index.html.j2:68
msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:76
+#: template/index.html.j2:78
msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:86
+#: template/index.html.j2:88
msgid ""
"Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
"of keys."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:96
+#: template/index.html.j2:98
msgid ""
"European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
"consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -563,36 +538,36 @@ msgid ""
"preserve key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:113
+#: template/index.html.j2:115
msgid "The <span>Solution"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:125
+#: template/index.html.j2:127
msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:131
+#: template/index.html.j2:133
msgid ""
"Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
"about how to authenticate the user"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:137
+#: template/index.html.j2:139
msgid ""
"Only the authorized user can recover the key by following standard "
"authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
"e-mail, etc.)"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:152
+#: template/index.html.j2:154
msgid "The <span>Concept"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:173
msgid "Flexible"
msgstr "Flexible"
-#: template/index.html.j2:172
+#: template/index.html.j2:174
msgid ""
"Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
"choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -605,11 +580,11 @@ msgstr ""
"autentificación (como SMS, pregunta segura o correo electrónico) los cuales "
"deben ser provistos por el usuario para recuperar su secreto."
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:184
msgid "Defense in depth"
msgstr "Defensa a profundidad"
-#: template/index.html.j2:183
+#: template/index.html.j2:185
msgid ""
"Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
"solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -622,11 +597,11 @@ msgstr ""
"filtra información que sea suficiente en sí para recuperar ningún secreto "
"central de ningún usuario."
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:195
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad"
-#: template/index.html.j2:194
+#: template/index.html.j2:196
msgid ""
"Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
"needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -639,140 +614,140 @@ msgstr ""
"usuarios pueden pagar anónimamente por el servicio y cambiar los proveedores "
"del servicio en cualquier momento."
-#: template/index.html.j2:205
+#: template/index.html.j2:207
#, fuzzy
#| msgid "Upload process flow"
msgid "Upload <span>Process Flow"
msgstr "Flujo del proceso de carga"
-#: template/index.html.j2:212
+#: template/index.html.j2:214
msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:218
+#: template/index.html.j2:220
msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:224
+#: template/index.html.j2:226
msgid ""
"Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:230
+#: template/index.html.j2:232
msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:236
+#: template/index.html.j2:238
msgid ""
"Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:242
+#: template/index.html.j2:244
msgid ""
"Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
"secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:248
+#: template/index.html.j2:250
msgid ""
"Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:254
+#: template/index.html.j2:256
msgid ""
"Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
"different providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:267
+#: template/index.html.j2:269
#, fuzzy
#| msgid "Recovery process flow"
msgid "Recovery <span>Process Flow"
msgstr "Flujo del proceso de recuperación"
-#: template/index.html.j2:274
+#: template/index.html.j2:276
msgid ""
"Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:280
+#: template/index.html.j2:282
msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:286
+#: template/index.html.j2:288
msgid ""
"Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
"can decrypt the authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:292
+#: template/index.html.j2:294
msgid ""
"Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
"authorization challenge to the user"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:298
+#: template/index.html.j2:300
msgid ""
"Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:304
+#: template/index.html.j2:306
msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:310
+#: template/index.html.j2:312
msgid ""
"Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:316
+#: template/index.html.j2:318
msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:329
+#: template/index.html.j2:331
#, fuzzy
#| msgid "Unique Sales Propositions"
msgid "Unique Sales <span>Propositions"
msgstr "Propuestas de ventas únicas"
-#: template/index.html.j2:338
+#: template/index.html.j2:340
msgid ""
"Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:348
+#: template/index.html.j2:350
msgid ""
"Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
"of their data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:358
+#: template/index.html.j2:360
msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:368
+#: template/index.html.j2:370
msgid "Ease of use"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:378
+#: template/index.html.j2:380
msgid "Generic API suitable for a range of applications"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:388
+#: template/index.html.j2:390
msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:398
+#: template/index.html.j2:400
msgid "Customers can remain anonymous"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:408
+#: template/index.html.j2:410
msgid "Post-quantum security"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:418
+#: template/index.html.j2:420
msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
msgstr ""
@@ -782,10 +757,38 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - News Index"
msgstr "Documentación"
-#: template/news/index.html.j2:45
+#: template/news/index.html.j2:13
+#, fuzzy
+#| msgid "System documentation"
+msgid "News Index"
+msgstr "Documentación"
+
+#: template/news/index.html.j2:14
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
+msgid ""
+"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
+"events."
+msgstr ""
+"Publicación de noticias acerca de los cambios relacionados con Anastasis "
+"tales como lanzamientos y eventos."
+
+#: template/news/index.html.j2:15
+#, fuzzy
+#| msgid "subscribe to our RSS feed"
+msgid "Subscribe to our RSS feed"
+msgstr "suscríbete a nuestro feed RSS"
+
+#: template/news/index.html.j2:46
msgid "read more"
msgstr "leer más"
+#, fuzzy
+#~| msgid "System documentation"
+#~ msgid "Anastasis - News Detail"
+#~ msgstr "Documentación"
+
#~ msgid "News"
#~ msgstr "Noticias"
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index ad61bd0..e8512ed 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
-#: common/base.j2:5
+#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
msgid "Anastasis"
msgstr "Anastasis"
@@ -32,65 +32,45 @@ msgstr "Anastasis key recovery system"
msgid "Funding"
msgstr ""
-#: common/navigation.j2.inc:18
+#: common/navigation.j2.inc:2
+msgid "Skip to main content"
+msgstr ""
+
+#: common/navigation.j2.inc:19
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
-#: common/navigation.j2.inc:19
+#: common/navigation.j2.inc:20
msgid "Documentation/News"
msgstr "Documentation/Actualité"
-#: common/navigation.j2.inc:20
+#: common/navigation.j2.inc:21
msgid "About"
msgstr "À propos"
-#: common/news.j2:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
-msgid "Anastasis - News Detail"
-msgstr "Anastasis"
-
-#: common/news.j2:21 template/news/index.html.j2:12
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
-msgid "News Index"
-msgstr "Anastasis"
-
-#: common/news.j2:22 template/news/index.html.j2:13
-msgid ""
-"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
-"events."
-msgstr ""
-
-#: common/news.j2:23 template/news/index.html.j2:14
-#, fuzzy
-#| msgid "subscribe to our RSS feed"
-msgid "Subscribe to our RSS feed"
-msgstr "Souscrivez à notre flux RSS"
-
#: template/about.html.j2:3
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis - About"
msgstr "Anastasis"
-#: template/about.html.j2:11
+#: template/about.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "About Anastasis"
msgid "About</em> Anastasis"
msgstr "À propos d'Anastasis"
-#: template/about.html.j2:12
+#: template/about.html.j2:14
msgid ""
"Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
"protect your private data."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:25
+#: template/about.html.j2:27
msgid "Company Background"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:26
+#: template/about.html.j2:28
msgid ""
"Anastasis SARL was created to offer a usable key backup solution for privacy-"
"enhancing technologies, drawing contributors from open-source communities "
@@ -99,7 +79,7 @@ msgid ""
"Sciences</a>, produced an innovative protocol and reference implementation."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
msgid ""
"Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
"applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -112,7 +92,7 @@ msgid ""
"noreferrer\">NymTech</a> cryptocurrency."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:35
+#: template/about.html.j2:37
msgid ""
"Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
"Anastasis enables them to split up key data, encrypt it and send it to "
@@ -122,59 +102,59 @@ msgid ""
"about our users."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:46
+#: template/about.html.j2:48
#, fuzzy
#| msgid "Our Principles"
msgid "Our <span>Principles"
msgstr "Nos principes"
-#: template/about.html.j2:55
+#: template/about.html.j2:57
msgid "1. Privacy"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:56
+#: template/about.html.j2:58
msgid ""
"Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
"authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
"during key recovery."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:66
+#: template/about.html.j2:68
msgid "2. Free Software"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:67
+#: template/about.html.j2:69
msgid ""
"Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
"Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:77
+#: template/about.html.j2:79
msgid "3. Be usable"
msgstr "6. Être utilisable"
-#: template/about.html.j2:78
+#: template/about.html.j2:80
msgid ""
"Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
"users and not just for experts."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:88
+#: template/about.html.j2:90
msgid "4. Flexible trust model"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:89
+#: template/about.html.j2:91
msgid ""
"Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
"must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
"is malicious."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:99
+#: template/about.html.j2:101
msgid "5. The user is in control"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:100
+#: template/about.html.j2:102
msgid ""
"Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
"to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -182,19 +162,19 @@ msgid ""
"the user’s control, even during recovery."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:114
+#: template/about.html.j2:116
msgid "Our Team"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:132
+#: template/about.html.j2:134
msgid "Business"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:143
+#: template/about.html.j2:145
msgid "Technology"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:154
+#: template/about.html.j2:156
msgid "Programming"
msgstr ""
@@ -208,15 +188,15 @@ msgid ""
"Anastasis."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:125
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:127
msgid "Codebase"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:136
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:138
msgid "API Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:147
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:149
msgid "Project Documentation"
msgstr ""
@@ -226,49 +206,49 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - News and documentation"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:13
msgid "News &</em>documentation"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:12
+#: template/docs_news.html.j2:14
msgid ""
"This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
"for Anastasis."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:25
+#: template/docs_news.html.j2:27
msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:36
msgid "Anastasis v0.3.0 released"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:35
+#: template/docs_news.html.j2:37
msgid ""
"Anastasis v0.3.0 has been released. You can download it from <a "
"href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">here</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:47
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis joins GNU"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:48
msgid ""
"Anastasis is now an official GNU package. You can read more about GNU <a "
"href=\"https://www.gnu.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">here</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:58
+#: template/docs_news.html.j2:60
msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:59
+#: template/docs_news.html.j2:61
msgid ""
"The development of Anastasis is being <a href=\"funding.html\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">funded</a> (for 2021) by a "
@@ -276,22 +256,22 @@ msgid ""
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:69
+#: template/docs_news.html.j2:71
msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:70
+#: template/docs_news.html.j2:72
msgid ""
"The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
"\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
"included the development of a proof of concept."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:82
+#: template/docs_news.html.j2:84
msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:83
+#: template/docs_news.html.j2:85
msgid ""
"Anastasis was awarded by <a href=\"https://isss.ch/veranstaltungeb-kurse/"
"rueckblick-isss-excellence-award-2020/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -299,32 +279,32 @@ msgid ""
"Switzerland's largest associations of ICT security professionals."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:93
+#: template/docs_news.html.j2:95
msgid "New Anastasis Website Launched"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:94
+#: template/docs_news.html.j2:96
msgid ""
"The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:108
+#: template/docs_news.html.j2:110
msgid "References"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:126
+#: template/docs_news.html.j2:128
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis Git"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:137
+#: template/docs_news.html.j2:139
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis API Doc"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:148
+#: template/docs_news.html.j2:150
#, fuzzy
#| msgid "Documentation/News"
msgid "System documentation"
@@ -336,27 +316,27 @@ msgstr "Documentation/Actualité"
msgid "Anastasis - Funding"
msgstr "Anastasis"
-#: template/funding.html.j2:6
+#: template/funding.html.j2:8
msgid "Support for Anastasis"
msgstr "Soutien à l'Anastasis"
-#: template/funding.html.j2:10
+#: template/funding.html.j2:12
msgid "Current funding"
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:14
+#: template/funding.html.j2:16
msgid ""
"This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
"research and innovation programme within the framework of the LEDGER Project "
"funded under grant agreement No 825268."
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:25
+#: template/funding.html.j2:27
msgid ""
"We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:32
+#: template/funding.html.j2:34
msgid ""
"We are grateful for translation support offered by the following "
"organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\">all the "
@@ -369,60 +349,60 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Glossary"
msgstr "Anastasis"
-#: template/glossary.html.j2:7
+#: template/glossary.html.j2:9
msgid "backup provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:9
+#: template/glossary.html.j2:11
msgid ""
"provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
"Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:14
+#: template/glossary.html.j2:16
msgid "escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:16
+#: template/glossary.html.j2:18
msgid ""
"provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
"policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:21
+#: template/glossary.html.j2:23
msgid "truth"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:23
+#: template/glossary.html.j2:25
msgid ""
"'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
"picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
"challenge the client to authorize himself"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:29
+#: template/glossary.html.j2:31
msgid "(Escrow)Method"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:31
+#: template/glossary.html.j2:33
msgid ""
"method which is used to authorize the client to get the key share from the "
"escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:35
+#: template/glossary.html.j2:37
msgid "(Decryption)Policy"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:37
+#: template/glossary.html.j2:39
msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:41
+#: template/glossary.html.j2:43
msgid "key share"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:43
+#: template/glossary.html.j2:45
msgid ""
"partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
"corresponding policy."
@@ -434,23 +414,23 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Home"
msgstr "Anastasis"
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "About Anastasis"
msgid "Welcome to</em> Anastasis"
msgstr "À propos d'Anastasis"
-#: template/index.html.j2:12
+#: template/index.html.j2:14
msgid ""
"A ‘keep-your-own-key’ crypto-custody solution <br>with password-less key "
"recovery <br>via multi-factor multi-party authentication."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
msgid "Benefits of Anastasis"
msgstr "Soutien à l'Anastasis"
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -471,29 +451,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
msgid "Anastasis is a <a href=\"https://www.gnu.org/\">GNU</a> package."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:36
+#: template/index.html.j2:38
msgid "The <span>Problem"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:66
+#: template/index.html.j2:68
msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:76
+#: template/index.html.j2:78
msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:86
+#: template/index.html.j2:88
msgid ""
"Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
"of keys."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:96
+#: template/index.html.j2:98
msgid ""
"European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
"consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -501,36 +481,36 @@ msgid ""
"preserve key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:113
+#: template/index.html.j2:115
msgid "The <span>Solution"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:125
+#: template/index.html.j2:127
msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:131
+#: template/index.html.j2:133
msgid ""
"Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
"about how to authenticate the user"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:137
+#: template/index.html.j2:139
msgid ""
"Only the authorized user can recover the key by following standard "
"authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
"e-mail, etc.)"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:152
+#: template/index.html.j2:154
msgid "The <span>Concept"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:173
msgid "Flexible"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:172
+#: template/index.html.j2:174
msgid ""
"Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
"choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -538,11 +518,11 @@ msgid ""
"question or E-Mail) which the user has to supply to recover their secret."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:184
msgid "Defense in depth"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:183
+#: template/index.html.j2:185
msgid ""
"Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
"solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -550,11 +530,11 @@ msgid ""
"would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:195
msgid "Privacy"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:194
+#: template/index.html.j2:196
msgid ""
"Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
"needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -562,134 +542,134 @@ msgid ""
"for the service, and switch service providers at any time."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:205
+#: template/index.html.j2:207
msgid "Upload <span>Process Flow"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:212
+#: template/index.html.j2:214
msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:218
+#: template/index.html.j2:220
msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:224
+#: template/index.html.j2:226
msgid ""
"Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:230
+#: template/index.html.j2:232
msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:236
+#: template/index.html.j2:238
msgid ""
"Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:242
+#: template/index.html.j2:244
msgid ""
"Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
"secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:248
+#: template/index.html.j2:250
msgid ""
"Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:254
+#: template/index.html.j2:256
msgid ""
"Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
"different providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:267
+#: template/index.html.j2:269
msgid "Recovery <span>Process Flow"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:274
+#: template/index.html.j2:276
msgid ""
"Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:280
+#: template/index.html.j2:282
msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:286
+#: template/index.html.j2:288
msgid ""
"Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
"can decrypt the authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:292
+#: template/index.html.j2:294
msgid ""
"Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
"authorization challenge to the user"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:298
+#: template/index.html.j2:300
msgid ""
"Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:304
+#: template/index.html.j2:306
msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:310
+#: template/index.html.j2:312
msgid ""
"Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:316
+#: template/index.html.j2:318
msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:329
+#: template/index.html.j2:331
msgid "Unique Sales <span>Propositions"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:338
+#: template/index.html.j2:340
msgid ""
"Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:348
+#: template/index.html.j2:350
msgid ""
"Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
"of their data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:358
+#: template/index.html.j2:360
msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:368
+#: template/index.html.j2:370
msgid "Ease of use"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:378
+#: template/index.html.j2:380
msgid "Generic API suitable for a range of applications"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:388
+#: template/index.html.j2:390
msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:398
+#: template/index.html.j2:400
msgid "Customers can remain anonymous"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:408
+#: template/index.html.j2:410
msgid "Post-quantum security"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:418
+#: template/index.html.j2:420
msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
msgstr ""
@@ -699,10 +679,33 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - News Index"
msgstr "Anastasis"
-#: template/news/index.html.j2:45
+#: template/news/index.html.j2:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "News Index"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/news/index.html.j2:14
+msgid ""
+"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
+"events."
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:15
+#, fuzzy
+#| msgid "subscribe to our RSS feed"
+msgid "Subscribe to our RSS feed"
+msgstr "Souscrivez à notre flux RSS"
+
+#: template/news/index.html.j2:46
msgid "read more"
msgstr "lire la suite"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Anastasis"
+#~ msgid "Anastasis - News Detail"
+#~ msgstr "Anastasis"
+
#~ msgid "News"
#~ msgstr "Actualités"
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 1f759f6..60b54b4 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-13 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
-#: common/base.j2:5
+#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
msgid "Anastasis"
msgstr "Anastasis"
@@ -32,47 +32,31 @@ msgstr "Anastasis key recovery system"
msgid "Funding"
msgstr "Finanziamento"
-#: common/navigation.j2.inc:18
+#: common/navigation.j2.inc:2
+msgid "Skip to main content"
+msgstr ""
+
+#: common/navigation.j2.inc:19
msgid "Home"
msgstr "Pagina iniziale"
-#: common/navigation.j2.inc:19
+#: common/navigation.j2.inc:20
msgid "Documentation/News"
msgstr "Documentazione/News"
-#: common/navigation.j2.inc:20
+#: common/navigation.j2.inc:21
msgid "About"
msgstr "A proposito"
-#: common/news.j2:5
-msgid "Anastasis - News Detail"
-msgstr "Anastasis - News Detail"
-
-#: common/news.j2:21 template/news/index.html.j2:12
-msgid "News Index"
-msgstr "News Index"
-
-#: common/news.j2:22 template/news/index.html.j2:13
-msgid ""
-"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
-"events."
-msgstr ""
-"Pubblicazione di novità riguardo i cambi relazionati con Anastasis <br> come "
-"lanci ed eventi."
-
-#: common/news.j2:23 template/news/index.html.j2:14
-msgid "Subscribe to our RSS feed"
-msgstr "Iscriviti al nostro feed RSS"
-
#: template/about.html.j2:3
msgid "Anastasis - About"
msgstr "Anastasis - Informazioni"
-#: template/about.html.j2:11
+#: template/about.html.j2:13
msgid "About</em> Anastasis"
msgstr "Riguardo</em> Anastasis"
-#: template/about.html.j2:12
+#: template/about.html.j2:14
msgid ""
"Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
"protect your private data."
@@ -80,11 +64,11 @@ msgstr ""
"Anastasis è sviluppato da un team motivato<br>con l'obiettivo di "
"aiutarti a proteggere i tuoi dati personali."
-#: template/about.html.j2:25
+#: template/about.html.j2:27
msgid "Company Background"
msgstr "Storia della compagnia"
-#: template/about.html.j2:26
+#: template/about.html.j2:28
msgid ""
"Anastasis SARL was created to offer a usable key backup solution for privacy-"
"enhancing technologies, drawing contributors from open-source communities "
@@ -99,7 +83,7 @@ msgstr ""
"noreferrer\">Università di Scienze Applicate di Berna</a>, hanno prodotto un "
"protocollo innovativo e una implementazione di riferimento."
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
msgid ""
"Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
"applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -121,7 +105,7 @@ msgstr ""
"noreferrer\">Re:claimID</a> e la criptovaluta <a href=\"https://nymtech.net/"
"\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NymTech</a>."
-#: template/about.html.j2:35
+#: template/about.html.j2:37
msgid ""
"Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
"Anastasis enables them to split up key data, encrypt it and send it to "
@@ -137,15 +121,15 @@ msgstr ""
"implementa la privacy by design con la minimizzazione dei dati e assicura "
"che impariamo il meno possibile e il più tardi possibile sui nostri utenti."
-#: template/about.html.j2:46
+#: template/about.html.j2:48
msgid "Our <span>Principles"
msgstr "I nostri <span>principi"
-#: template/about.html.j2:55
+#: template/about.html.j2:57
msgid "1. Privacy"
msgstr "1. Privacy"
-#: template/about.html.j2:56
+#: template/about.html.j2:58
msgid ""
"Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
"authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
@@ -155,11 +139,11 @@ msgstr ""
"personale. I dati autenticati rimangono criptati e inaccessibili fino a che "
"sia necessario durante il recupero della chiave."
-#: template/about.html.j2:66
+#: template/about.html.j2:68
msgid "2. Free Software"
msgstr "2. Software libero"
-#: template/about.html.j2:67
+#: template/about.html.j2:69
msgid ""
"Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
"Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -167,11 +151,11 @@ msgstr ""
"Anastasis è un Software libero e usa solo componenti che sono anche Software "
"liberi. La nostra documentazione è completamente disponibile."
-#: template/about.html.j2:77
+#: template/about.html.j2:79
msgid "3. Be usable"
msgstr "3. Essere utilizzabile"
-#: template/about.html.j2:78
+#: template/about.html.j2:80
msgid ""
"Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
"users and not just for experts."
@@ -179,11 +163,11 @@ msgstr ""
"Il nostro interesse è fornire una soluzione pratica che sia utilizzabile per "
"utenti ordinari e non solo per esperti."
-#: template/about.html.j2:88
+#: template/about.html.j2:90
msgid "4. Flexible trust model"
msgstr "4. Modello di fiducia flessibile"
-#: template/about.html.j2:89
+#: template/about.html.j2:91
msgid ""
"Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
"must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
@@ -193,11 +177,11 @@ msgstr ""
"individuali. Deve essere possibile usare Anastasis in maniera sicura, anche "
"se un sottoinsieme degli offerenti è poco raccomandabile."
-#: template/about.html.j2:99
+#: template/about.html.j2:101
msgid "5. The user is in control"
msgstr "5. L'utente ha il controllo"
-#: template/about.html.j2:100
+#: template/about.html.j2:102
msgid ""
"Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
"to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -210,19 +194,19 @@ msgstr ""
"Il codice segreto rimane sempre ed esclusivamente sotto il controllo "
"dell'utente, anche durante il recupero."
-#: template/about.html.j2:114
+#: template/about.html.j2:116
msgid "Our Team"
msgstr "Il nostro team"
-#: template/about.html.j2:132
+#: template/about.html.j2:134
msgid "Business"
msgstr "Business"
-#: template/about.html.j2:143
+#: template/about.html.j2:145
msgid "Technology"
msgstr "Tecnologia"
-#: template/about.html.j2:154
+#: template/about.html.j2:156
msgid "Programming"
msgstr "Programmazione"
@@ -238,15 +222,15 @@ msgstr ""
"Questa è una panoramica dei documenti<br> e di altre risorse utili per "
"Anastasis."
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:125
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:127
msgid "Codebase"
msgstr "Code base"
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:136
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:138
msgid "API Documentation"
msgstr "Documentazione API"
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:147
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:149
msgid "Project Documentation"
msgstr "Documentazione del progetto"
@@ -254,11 +238,11 @@ msgstr "Documentazione del progetto"
msgid "Anastasis - News and documentation"
msgstr "Anastasis - Notizie e documentazione"
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:13
msgid "News &</em>documentation"
msgstr "News &</em>documentazione"
-#: template/docs_news.html.j2:12
+#: template/docs_news.html.j2:14
msgid ""
"This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
"for Anastasis."
@@ -266,15 +250,15 @@ msgstr ""
"Questa è una panoramica delle news, dei documenti<br> e di altre risorse "
"utili per Anastasis."
-#: template/docs_news.html.j2:25
+#: template/docs_news.html.j2:27
msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
msgstr "Novità, <span> Comunicati stampa ed eventi"
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:36
msgid "Anastasis v0.3.0 released"
msgstr "Anastasis v0.3.0 rilasciato"
-#: template/docs_news.html.j2:35
+#: template/docs_news.html.j2:37
msgid ""
"Anastasis v0.3.0 has been released. You can download it from <a "
"href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -284,11 +268,11 @@ msgstr ""
"href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">qui</a>."
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:47
msgid "Anastasis joins GNU"
msgstr "Anastasis entra in GNU"
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:48
msgid ""
"Anastasis is now an official GNU package. You can read more about GNU <a "
"href=\"https://www.gnu.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -298,11 +282,11 @@ msgstr ""
"riguardo a GNU <a href=\"https://www.gnu.org/\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noopener noreferrer\">qui</a>."
-#: template/docs_news.html.j2:58
+#: template/docs_news.html.j2:60
msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
msgstr "Anastasis è finanziato da NGI LEDGER"
-#: template/docs_news.html.j2:59
+#: template/docs_news.html.j2:61
msgid ""
"The development of Anastasis is being <a href=\"funding.html\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">funded</a> (for 2021) by a "
@@ -314,11 +298,11 @@ msgstr ""
"da una sovvenzione di <a href=\"https://www.ngi.eu/ngi-projects/ledger/\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER</a>."
-#: template/docs_news.html.j2:69
+#: template/docs_news.html.j2:71
msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
msgstr "Anastasis è un tema di tesi della laurea triennale"
-#: template/docs_news.html.j2:70
+#: template/docs_news.html.j2:72
msgid ""
"The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
"\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
@@ -328,11 +312,11 @@ msgstr ""
"\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">tesi di laurea</a>. La tesi "
"comprendeva anche lo sviluppo di una dimostrazione di concetto."
-#: template/docs_news.html.j2:82
+#: template/docs_news.html.j2:84
msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
msgstr "Anastasis ha vinto il premio eccellenza di ISSS nel 2020"
-#: template/docs_news.html.j2:83
+#: template/docs_news.html.j2:85
msgid ""
"Anastasis was awarded by <a href=\"https://isss.ch/veranstaltungeb-kurse/"
"rueckblick-isss-excellence-award-2020/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -345,30 +329,30 @@ msgstr ""
"(ISSS)</a>, la più grande associazione svizzera di professionisti della "
"sicurezza ICT."
-#: template/docs_news.html.j2:93
+#: template/docs_news.html.j2:95
msgid "New Anastasis Website Launched"
msgstr "Il nuovo sito web di Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:94
+#: template/docs_news.html.j2:96
msgid ""
"The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
msgstr ""
"Il nuovo sito di Anastasis è appena stato rilasciato, visitaci e scopri cosa "
"c'è di nuovo!"
-#: template/docs_news.html.j2:108
+#: template/docs_news.html.j2:110
msgid "References"
msgstr "Documenti"
-#: template/docs_news.html.j2:126
+#: template/docs_news.html.j2:128
msgid "Anastasis Git"
msgstr "Anastasis Git"
-#: template/docs_news.html.j2:137
+#: template/docs_news.html.j2:139
msgid "Anastasis API Doc"
msgstr "Anastasis API Doc"
-#: template/docs_news.html.j2:148
+#: template/docs_news.html.j2:150
msgid "System documentation"
msgstr "Documentazione di sistema"
@@ -376,15 +360,15 @@ msgstr "Documentazione di sistema"
msgid "Anastasis - Funding"
msgstr "Anastasis - Finanziamento"
-#: template/funding.html.j2:6
+#: template/funding.html.j2:8
msgid "Support for Anastasis"
msgstr "Supporta Anastasis"
-#: template/funding.html.j2:10
+#: template/funding.html.j2:12
msgid "Current funding"
msgstr "Finanziamento attuale"
-#: template/funding.html.j2:14
+#: template/funding.html.j2:16
msgid ""
"This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
"research and innovation programme within the framework of the LEDGER Project "
@@ -394,13 +378,13 @@ msgstr ""
"innovazione Horizon 2020 dell'Unione Europea nell'ambito del progetto LEDGER "
"finanziato dalla convenzione di sovvenzione n. 825268."
-#: template/funding.html.j2:25
+#: template/funding.html.j2:27
msgid ""
"We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
msgstr ""
"Siamo grati per l'hosting gratuito offerto dalle seguenti organizzazioni:"
-#: template/funding.html.j2:32
+#: template/funding.html.j2:34
msgid ""
"We are grateful for translation support offered by the following "
"organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\">all the "
@@ -414,11 +398,11 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Glossary"
msgstr "Anastasis - Glossario"
-#: template/glossary.html.j2:7
+#: template/glossary.html.j2:9
msgid "backup provider"
msgstr "Provider di backup"
-#: template/glossary.html.j2:9
+#: template/glossary.html.j2:11
msgid ""
"provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
"Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
@@ -427,11 +411,11 @@ msgstr ""
"GNU Taler), per il quale vogliamo avere la possibilità di recuperare la "
"masterkey."
-#: template/glossary.html.j2:14
+#: template/glossary.html.j2:16
msgid "escrow provider"
msgstr "fornitore di deposito a garanzia"
-#: template/glossary.html.j2:16
+#: template/glossary.html.j2:18
msgid ""
"provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
"policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
@@ -439,11 +423,11 @@ msgstr ""
"provider che salva il backup della masterkey e le corrispondenti politiche "
"per il recupero della chiave e/o una o più condivisioni."
-#: template/glossary.html.j2:21
+#: template/glossary.html.j2:23
msgid "truth"
msgstr "verità"
-#: template/glossary.html.j2:23
+#: template/glossary.html.j2:25
msgid ""
"'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
"picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
@@ -453,11 +437,11 @@ msgstr ""
"telefono, immagine) che è specificata dal cliente e usata dal fornitore "
"della chiave per sfidare il cliente ad autorizzare se stesso"
-#: template/glossary.html.j2:29
+#: template/glossary.html.j2:31
msgid "(Escrow)Method"
msgstr "Metodo garantito"
-#: template/glossary.html.j2:31
+#: template/glossary.html.j2:33
msgid ""
"method which is used to authorize the client to get the key share from the "
"escrow provider"
@@ -465,19 +449,19 @@ msgstr ""
"metodo che è usato per autorizzare il cliente a ricevere la condivisione "
"della chiave dal fornitore di garanzia"
-#: template/glossary.html.j2:35
+#: template/glossary.html.j2:37
msgid "(Decryption)Policy"
msgstr "Politica di decrittazione"
-#: template/glossary.html.j2:37
+#: template/glossary.html.j2:39
msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
msgstr "specifica di come decrittare il backup della masterkey criptata"
-#: template/glossary.html.j2:41
+#: template/glossary.html.j2:43
msgid "key share"
msgstr "condivisione della chiave"
-#: template/glossary.html.j2:43
+#: template/glossary.html.j2:45
msgid ""
"partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
"corresponding policy."
@@ -489,11 +473,11 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Home"
msgstr "Anastasis - Pagina iniziale"
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:13
msgid "Welcome to</em> Anastasis"
msgstr "Benvenuto su</em> Anastasis"
-#: template/index.html.j2:12
+#: template/index.html.j2:14
msgid ""
"A ‘keep-your-own-key’ crypto-custody solution <br>with password-less key "
"recovery <br>via multi-factor multi-party authentication."
@@ -501,11 +485,11 @@ msgstr ""
"Una soluzione di cripto-custodia 'keep-your-own-key' <br>con recupero della "
"chiave senza password <br>tramite autenticazione multi-fattore e multi-party."
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
msgid "Benefits of Anastasis"
msgstr "Benefici di Anastasi"
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
msgid ""
"Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely deposit "
"shares of a core secret with an open set of escrow providers, to recover it "
@@ -519,27 +503,27 @@ msgstr ""
"set aperto di fornitori di garanzia, per poterlo recuperare se il segreto è "
"andato perduto."
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
msgid "Anastasis is a <a href=\"https://www.gnu.org/\">GNU</a> package."
msgstr "Anastasis è un pacchetto <a href=\"https://www.gnu.org/\">GNU</a>."
-#: template/index.html.j2:36
+#: template/index.html.j2:38
msgid "The <span>Problem"
msgstr "Il <span> problema"
-#: template/index.html.j2:66
+#: template/index.html.j2:68
msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
msgstr ""
"La riservatezza richiede che solo il consumatore abbia il controllo del "
"materiale chiave."
-#: template/index.html.j2:76
+#: template/index.html.j2:78
msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
msgstr ""
"Fino ad ora, le applicazioni di divisione delle chiavi crittografiche non "
"potevano essere utilizzate."
-#: template/index.html.j2:86
+#: template/index.html.j2:88
msgid ""
"Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
"of keys."
@@ -547,7 +531,7 @@ msgstr ""
"I consumatori sono impossibilitati ad assicurare simultaneamente la "
"confidenzialità & la disponibilità delle chiavi."
-#: template/index.html.j2:96
+#: template/index.html.j2:98
msgid ""
"European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
"consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -560,17 +544,17 @@ msgstr ""
"consumatori possano ricordare o preservare in maniera sicura il materiale "
"delle chiavi."
-#: template/index.html.j2:113
+#: template/index.html.j2:115
msgid "The <span>Solution"
msgstr "La <span> soluzione"
-#: template/index.html.j2:125
+#: template/index.html.j2:127
msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
msgstr ""
"Gli utenti dividono i loro segreti criptati attraverso fornitori di servizi "
"multipli"
-#: template/index.html.j2:131
+#: template/index.html.j2:133
msgid ""
"Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
"about how to authenticate the user"
@@ -578,7 +562,7 @@ msgstr ""
"I fornitori di servizi non apprendono nulla riguardo agli utenti, se non "
"possibilmente alcuni dettagli riguardo a come autenticare gli utenti"
-#: template/index.html.j2:137
+#: template/index.html.j2:139
msgid ""
"Only the authorized user can recover the key by following standard "
"authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
@@ -588,15 +572,15 @@ msgstr ""
"standard di autenticazione (SMS-TAN, identificazione video, domanda di "
"sicurezza, e-mail, ecc.)"
-#: template/index.html.j2:152
+#: template/index.html.j2:154
msgid "The <span>Concept"
msgstr "Il <span> concetto"
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:173
msgid "Flexible"
msgstr "Flessibile"
-#: template/index.html.j2:172
+#: template/index.html.j2:174
msgid ""
"Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
"choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -609,11 +593,11 @@ msgstr ""
"di sicurezza o E-Mail) che gli utenti devono fornire per recuperare le "
"proprie chiavi."
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:184
msgid "Defense in depth"
msgstr "Difesa profonda"
-#: template/index.html.j2:183
+#: template/index.html.j2:185
msgid ""
"Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
"solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -626,11 +610,11 @@ msgstr ""
"lascia mai trapelare informazioni che sarebbero da sole sufficienti per "
"recuperare qualsiasi segreto di base di qualsiasi utente."
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:195
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
-#: template/index.html.j2:194
+#: template/index.html.j2:196
msgid ""
"Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
"needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -643,19 +627,19 @@ msgstr ""
"utenti possono pagare anonimamente per il servizio e cambiare provider del "
"servizio in qualsiasi momento."
-#: template/index.html.j2:205
+#: template/index.html.j2:207
msgid "Upload <span>Process Flow"
msgstr "Flusso del <span>processo di upload"
-#: template/index.html.j2:212
+#: template/index.html.j2:214
msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
msgstr "Primo passo - <span> L'utente ha un segreto fondamentale"
-#: template/index.html.j2:218
+#: template/index.html.j2:220
msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
msgstr "Secondo passo - <span> Il segreto fondamentale è diviso in più parti"
-#: template/index.html.j2:224
+#: template/index.html.j2:226
msgid ""
"Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
@@ -663,18 +647,18 @@ msgstr ""
"Terzo passo - <span> Il sistema trae l'identità dell'Utente con il materiale "
"identificativo fornito"
-#: template/index.html.j2:230
+#: template/index.html.j2:232
msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
msgstr ""
"Passo quattro - <span> Il sistema trae due chiavi con l'identità generata"
-#: template/index.html.j2:236
+#: template/index.html.j2:238
msgid ""
"Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
msgstr ""
"Quinto passo - <span>I pezzi del segreto sono criptati con la prima chiave"
-#: template/index.html.j2:242
+#: template/index.html.j2:244
msgid ""
"Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
"secret"
@@ -682,14 +666,14 @@ msgstr ""
"Sesto passo - <span>L'utente imposta metodi di autenticazione per ogni parte "
"del segreto"
-#: template/index.html.j2:248
+#: template/index.html.j2:250
msgid ""
"Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
msgstr ""
"Settimo passo - <span>Il dato di autenticazione è quindi criptato con la "
"seconda chiave"
-#: template/index.html.j2:254
+#: template/index.html.j2:256
msgid ""
"Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
"different providers"
@@ -697,11 +681,11 @@ msgstr ""
"Ottavo passo - <span>Le condivisioni criptate dei dati recuperati sono "
"distribuite da diversi fornitori"
-#: template/index.html.j2:267
+#: template/index.html.j2:269
msgid "Recovery <span>Process Flow"
msgstr "Flusso del <span>processo di recupero"
-#: template/index.html.j2:274
+#: template/index.html.j2:276
msgid ""
"Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
@@ -709,12 +693,12 @@ msgstr ""
"Primo passo - <span>Il sistema segue l'identità dell'utente con il materiale "
"identificativo fornito"
-#: template/index.html.j2:280
+#: template/index.html.j2:282
msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
msgstr ""
"Secondo passo - <span>Il sistema trae le stesse chiavi che per l'upload"
-#: template/index.html.j2:286
+#: template/index.html.j2:288
msgid ""
"Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
"can decrypt the authentication data"
@@ -722,7 +706,7 @@ msgstr ""
"Terzo passo - <span>L'utente invia la seconda chiave ai fornitori in modo "
"che possano decriptare i dati di autenticazione"
-#: template/index.html.j2:292
+#: template/index.html.j2:294
msgid ""
"Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
"authorization challenge to the user"
@@ -730,39 +714,39 @@ msgstr ""
"Quarto passo - <span>I fornitori decriptano i dati di autenticazione e "
"attivano una sfida di riconoscimento per l'utente"
-#: template/index.html.j2:298
+#: template/index.html.j2:300
msgid ""
"Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
msgstr ""
"Quinto passo - <span>L'utente svolge le diverse procedure di autenticazione"
-#: template/index.html.j2:304
+#: template/index.html.j2:306
msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
msgstr "Sesto passo - <span>L'utente riceve le parti del segreto"
-#: template/index.html.j2:310
+#: template/index.html.j2:312
msgid ""
"Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
msgstr ""
"Settimo passo - <span>L'utente ora può decriptare le parti con la prima "
"chiave ricevuta"
-#: template/index.html.j2:316
+#: template/index.html.j2:318
msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
msgstr "Ottavo passo - <span>Il sistema ora può riassemblare il segreto"
-#: template/index.html.j2:329
+#: template/index.html.j2:331
msgid "Unique Sales <span>Propositions"
msgstr "Proposte di vendita <span>uniche"
-#: template/index.html.j2:338
+#: template/index.html.j2:340
msgid ""
"Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
msgstr ""
"Soluzione a basso costo e scalabile basata sul cloud con un impatto "
"ambientale minimo"
-#: template/index.html.j2:348
+#: template/index.html.j2:350
msgid ""
"Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
"of their data"
@@ -770,31 +754,31 @@ msgstr ""
"Aumenta l'autodeterminazione informativa mantenendo i consumatori nel "
"controllo dei loro dati"
-#: template/index.html.j2:358
+#: template/index.html.j2:360
msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
msgstr "Distribuita fiducia invece di un singolo punto di fallimento"
-#: template/index.html.j2:368
+#: template/index.html.j2:370
msgid "Ease of use"
msgstr "Facilità nell'utilizzo"
-#: template/index.html.j2:378
+#: template/index.html.j2:380
msgid "Generic API suitable for a range of applications"
msgstr "API generico utilizzabile per un range di applicazioni"
-#: template/index.html.j2:388
+#: template/index.html.j2:390
msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
msgstr "Massima privacy riguardo ai dati di autenticazione"
-#: template/index.html.j2:398
+#: template/index.html.j2:400
msgid "Customers can remain anonymous"
msgstr "I clienti possono rimanere anonimi"
-#: template/index.html.j2:408
+#: template/index.html.j2:410
msgid "Post-quantum security"
msgstr "Sicurezza post-quantum"
-#: template/index.html.j2:418
+#: template/index.html.j2:420
msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
msgstr ""
"Gli emittenti di moneta elettronica non hanno bisogno di proteggere i dati "
@@ -804,10 +788,29 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - News Index"
msgstr "Anastasis - News"
-#: template/news/index.html.j2:45
+#: template/news/index.html.j2:13
+msgid "News Index"
+msgstr "News Index"
+
+#: template/news/index.html.j2:14
+msgid ""
+"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
+"events."
+msgstr ""
+"Pubblicazione di novità riguardo i cambi relazionati con Anastasis <br> come "
+"lanci ed eventi."
+
+#: template/news/index.html.j2:15
+msgid "Subscribe to our RSS feed"
+msgstr "Iscriviti al nostro feed RSS"
+
+#: template/news/index.html.j2:46
msgid "read more"
msgstr "Avanti"
+#~ msgid "Anastasis - News Detail"
+#~ msgstr "Anastasis - News Detail"
+
#~ msgid "News"
#~ msgstr "Novità"
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index 90e0373..1401893 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
-#: common/base.j2:5
+#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
msgid "Anastasis"
msgstr "Anastasis"
@@ -32,60 +32,35 @@ msgstr "Anastasis key recovery system"
msgid "Funding"
msgstr ""
-#: common/navigation.j2.inc:18
+#: common/navigation.j2.inc:2
+msgid "Skip to main content"
+msgstr ""
+
+#: common/navigation.j2.inc:19
msgid "Home"
msgstr "Página Principal"
-#: common/navigation.j2.inc:19
+#: common/navigation.j2.inc:20
msgid "Documentation/News"
msgstr ""
-#: common/navigation.j2.inc:20
+#: common/navigation.j2.inc:21
msgid "About"
msgstr "Sobre nós"
-#: common/news.j2:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
-msgid "Anastasis - News Detail"
-msgstr "Anastasis"
-
-#: common/news.j2:21 template/news/index.html.j2:12
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
-msgid "News Index"
-msgstr "Anastasis"
-
-#: common/news.j2:22 template/news/index.html.j2:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
-msgid ""
-"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
-"events."
-msgstr ""
-"Novas publicações sobre mudanças relacionadas com a Anastasis, tais como "
-"lançamentos e eventos."
-
-#: common/news.j2:23 template/news/index.html.j2:14
-#, fuzzy
-#| msgid "subscribe to our RSS feed"
-msgid "Subscribe to our RSS feed"
-msgstr "subscreva o nosso feed RSS"
-
#: template/about.html.j2:3
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis - About"
msgstr "Anastasis"
-#: template/about.html.j2:11
+#: template/about.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "About Anastasis"
msgid "About</em> Anastasis"
msgstr "Sobre a Anastasis"
-#: template/about.html.j2:12
+#: template/about.html.j2:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Anastasis is developed by a motivated team with the goal to help you to "
@@ -97,11 +72,11 @@ msgstr ""
"O Anastasis é desenvolvido por uma equipa motivada com o objetivo de o "
"ajudar a proteger os seus dados privados."
-#: template/about.html.j2:25
+#: template/about.html.j2:27
msgid "Company Background"
msgstr "Empresa"
-#: template/about.html.j2:26
+#: template/about.html.j2:28
msgid ""
"Anastasis SARL was created to offer a usable key backup solution for privacy-"
"enhancing technologies, drawing contributors from open-source communities "
@@ -110,7 +85,7 @@ msgid ""
"Sciences</a>, produced an innovative protocol and reference implementation."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
msgid ""
"Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
"applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -123,7 +98,7 @@ msgid ""
"noreferrer\">NymTech</a> cryptocurrency."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:35
+#: template/about.html.j2:37
msgid ""
"Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
"Anastasis enables them to split up key data, encrypt it and send it to "
@@ -133,17 +108,17 @@ msgid ""
"about our users."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:46
+#: template/about.html.j2:48
#, fuzzy
#| msgid "Our Principles"
msgid "Our <span>Principles"
msgstr "Os Nossos Princípios"
-#: template/about.html.j2:55
+#: template/about.html.j2:57
msgid "1. Privacy"
msgstr "Privacidade"
-#: template/about.html.j2:56
+#: template/about.html.j2:58
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Privacy is our primary objective. We do not collect any unneccessary "
@@ -158,11 +133,11 @@ msgstr ""
"pessoais desnecessários, e os que recolhemos encriptamos até ao momento em "
"que precisamos deles."
-#: template/about.html.j2:66
+#: template/about.html.j2:68
msgid "2. Free Software"
msgstr "2. Software Gratuito"
-#: template/about.html.j2:67
+#: template/about.html.j2:69
msgid ""
"Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
"Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
@@ -171,11 +146,11 @@ msgstr ""
"o são. A nossa documentação está também completamente disponível e à "
"disposição."
-#: template/about.html.j2:77
+#: template/about.html.j2:79
msgid "3. Be usable"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:78
+#: template/about.html.j2:80
msgid ""
"Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
"users and not just for experts."
@@ -183,22 +158,22 @@ msgstr ""
"O nosso foco é fornecer uma solução prática que seja útil para os "
"utilizadores comuns e não apenas para especialistas."
-#: template/about.html.j2:88
+#: template/about.html.j2:90
msgid "4. Flexible trust model"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:89
+#: template/about.html.j2:91
msgid ""
"Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
"must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
"is malicious."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:99
+#: template/about.html.j2:101
msgid "5. The user is in control"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:100
+#: template/about.html.j2:102
msgid ""
"Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
"to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -206,19 +181,19 @@ msgid ""
"the user’s control, even during recovery."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:114
+#: template/about.html.j2:116
msgid "Our Team"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:132
+#: template/about.html.j2:134
msgid "Business"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:143
+#: template/about.html.j2:145
msgid "Technology"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:154
+#: template/about.html.j2:156
msgid "Programming"
msgstr ""
@@ -234,15 +209,15 @@ msgid ""
"Anastasis."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:125
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:127
msgid "Codebase"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:136
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:138
msgid "API Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:147
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:149
msgid "Project Documentation"
msgstr ""
@@ -252,49 +227,49 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - News and documentation"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:13
msgid "News &</em>documentation"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:12
+#: template/docs_news.html.j2:14
msgid ""
"This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
"for Anastasis."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:25
+#: template/docs_news.html.j2:27
msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:36
msgid "Anastasis v0.3.0 released"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:35
+#: template/docs_news.html.j2:37
msgid ""
"Anastasis v0.3.0 has been released. You can download it from <a "
"href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">here</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:47
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis joins GNU"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:48
msgid ""
"Anastasis is now an official GNU package. You can read more about GNU <a "
"href=\"https://www.gnu.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">here</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:58
+#: template/docs_news.html.j2:60
msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:59
+#: template/docs_news.html.j2:61
msgid ""
"The development of Anastasis is being <a href=\"funding.html\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">funded</a> (for 2021) by a "
@@ -302,22 +277,22 @@ msgid ""
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:69
+#: template/docs_news.html.j2:71
msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:70
+#: template/docs_news.html.j2:72
msgid ""
"The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
"\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
"included the development of a proof of concept."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:82
+#: template/docs_news.html.j2:84
msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:83
+#: template/docs_news.html.j2:85
msgid ""
"Anastasis was awarded by <a href=\"https://isss.ch/veranstaltungeb-kurse/"
"rueckblick-isss-excellence-award-2020/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -325,30 +300,30 @@ msgid ""
"Switzerland's largest associations of ICT security professionals."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:93
+#: template/docs_news.html.j2:95
msgid "New Anastasis Website Launched"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:94
+#: template/docs_news.html.j2:96
msgid ""
"The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:108
+#: template/docs_news.html.j2:110
msgid "References"
msgstr "Referências"
-#: template/docs_news.html.j2:126
+#: template/docs_news.html.j2:128
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis Git"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:137
+#: template/docs_news.html.j2:139
msgid "Anastasis API Doc"
msgstr "Anastasis API Doc"
-#: template/docs_news.html.j2:148
+#: template/docs_news.html.j2:150
msgid "System documentation"
msgstr ""
@@ -358,29 +333,29 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Funding"
msgstr "Anastasis"
-#: template/funding.html.j2:6
+#: template/funding.html.j2:8
#, fuzzy
#| msgid "Introducing Anastasis"
msgid "Support for Anastasis"
msgstr "Saiba mais sobre Anastasis"
-#: template/funding.html.j2:10
+#: template/funding.html.j2:12
msgid "Current funding"
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:14
+#: template/funding.html.j2:16
msgid ""
"This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
"research and innovation programme within the framework of the LEDGER Project "
"funded under grant agreement No 825268."
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:25
+#: template/funding.html.j2:27
msgid ""
"We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:32
+#: template/funding.html.j2:34
msgid ""
"We are grateful for translation support offered by the following "
"organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\">all the "
@@ -393,60 +368,60 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Glossary"
msgstr "Anastasis"
-#: template/glossary.html.j2:7
+#: template/glossary.html.j2:9
msgid "backup provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:9
+#: template/glossary.html.j2:11
msgid ""
"provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
"Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:14
+#: template/glossary.html.j2:16
msgid "escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:16
+#: template/glossary.html.j2:18
msgid ""
"provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
"policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:21
+#: template/glossary.html.j2:23
msgid "truth"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:23
+#: template/glossary.html.j2:25
msgid ""
"'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
"picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
"challenge the client to authorize himself"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:29
+#: template/glossary.html.j2:31
msgid "(Escrow)Method"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:31
+#: template/glossary.html.j2:33
msgid ""
"method which is used to authorize the client to get the key share from the "
"escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:35
+#: template/glossary.html.j2:37
msgid "(Decryption)Policy"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:37
+#: template/glossary.html.j2:39
msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:41
+#: template/glossary.html.j2:43
msgid "key share"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:43
+#: template/glossary.html.j2:45
msgid ""
"partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
"corresponding policy."
@@ -458,25 +433,25 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Home"
msgstr "Anastasis API Doc"
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "About Anastasis"
msgid "Welcome to</em> Anastasis"
msgstr "Sobre a Anastasis"
-#: template/index.html.j2:12
+#: template/index.html.j2:14
msgid ""
"A ‘keep-your-own-key’ crypto-custody solution <br>with password-less key "
"recovery <br>via multi-factor multi-party authentication."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
#, fuzzy
#| msgid "Introducing Anastasis"
msgid "Benefits of Anastasis"
msgstr "Saiba mais sobre Anastasis"
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -497,29 +472,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
msgid "Anastasis is a <a href=\"https://www.gnu.org/\">GNU</a> package."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:36
+#: template/index.html.j2:38
msgid "The <span>Problem"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:66
+#: template/index.html.j2:68
msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:76
+#: template/index.html.j2:78
msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:86
+#: template/index.html.j2:88
msgid ""
"Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
"of keys."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:96
+#: template/index.html.j2:98
msgid ""
"European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
"consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -527,36 +502,36 @@ msgid ""
"preserve key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:113
+#: template/index.html.j2:115
msgid "The <span>Solution"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:125
+#: template/index.html.j2:127
msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:131
+#: template/index.html.j2:133
msgid ""
"Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
"about how to authenticate the user"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:137
+#: template/index.html.j2:139
msgid ""
"Only the authorized user can recover the key by following standard "
"authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
"e-mail, etc.)"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:152
+#: template/index.html.j2:154
msgid "The <span>Concept"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:173
msgid "Flexible"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:172
+#: template/index.html.j2:174
msgid ""
"Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
"choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -564,11 +539,11 @@ msgid ""
"question or E-Mail) which the user has to supply to recover their secret."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:184
msgid "Defense in depth"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:183
+#: template/index.html.j2:185
msgid ""
"Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
"solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -576,13 +551,13 @@ msgid ""
"would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:195
#, fuzzy
#| msgid "1. Privacy"
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade"
-#: template/index.html.j2:194
+#: template/index.html.j2:196
msgid ""
"Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
"needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -590,134 +565,134 @@ msgid ""
"for the service, and switch service providers at any time."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:205
+#: template/index.html.j2:207
msgid "Upload <span>Process Flow"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:212
+#: template/index.html.j2:214
msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:218
+#: template/index.html.j2:220
msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:224
+#: template/index.html.j2:226
msgid ""
"Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:230
+#: template/index.html.j2:232
msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:236
+#: template/index.html.j2:238
msgid ""
"Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:242
+#: template/index.html.j2:244
msgid ""
"Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
"secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:248
+#: template/index.html.j2:250
msgid ""
"Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:254
+#: template/index.html.j2:256
msgid ""
"Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
"different providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:267
+#: template/index.html.j2:269
msgid "Recovery <span>Process Flow"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:274
+#: template/index.html.j2:276
msgid ""
"Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:280
+#: template/index.html.j2:282
msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:286
+#: template/index.html.j2:288
msgid ""
"Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
"can decrypt the authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:292
+#: template/index.html.j2:294
msgid ""
"Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
"authorization challenge to the user"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:298
+#: template/index.html.j2:300
msgid ""
"Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:304
+#: template/index.html.j2:306
msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:310
+#: template/index.html.j2:312
msgid ""
"Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:316
+#: template/index.html.j2:318
msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:329
+#: template/index.html.j2:331
msgid "Unique Sales <span>Propositions"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:338
+#: template/index.html.j2:340
msgid ""
"Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:348
+#: template/index.html.j2:350
msgid ""
"Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
"of their data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:358
+#: template/index.html.j2:360
msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:368
+#: template/index.html.j2:370
msgid "Ease of use"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:378
+#: template/index.html.j2:380
msgid "Generic API suitable for a range of applications"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:388
+#: template/index.html.j2:390
msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:398
+#: template/index.html.j2:400
msgid "Customers can remain anonymous"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:408
+#: template/index.html.j2:410
msgid "Post-quantum security"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:418
+#: template/index.html.j2:420
msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
msgstr ""
@@ -727,10 +702,38 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - News Index"
msgstr "Anastasis"
-#: template/news/index.html.j2:45
+#: template/news/index.html.j2:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "News Index"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/news/index.html.j2:14
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "News posts about changes related to Anastasis such as releases and events."
+msgid ""
+"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
+"events."
+msgstr ""
+"Novas publicações sobre mudanças relacionadas com a Anastasis, tais como "
+"lançamentos e eventos."
+
+#: template/news/index.html.j2:15
+#, fuzzy
+#| msgid "subscribe to our RSS feed"
+msgid "Subscribe to our RSS feed"
+msgstr "subscreva o nosso feed RSS"
+
+#: template/news/index.html.j2:46
msgid "read more"
msgstr "ler mais"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Anastasis"
+#~ msgid "Anastasis - News Detail"
+#~ msgstr "Anastasis"
+
#~ msgid "News"
#~ msgstr "Notícias"
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index d419e50..406cc0c 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 12:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
-#: common/base.j2:5
+#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
msgid "Anastasis"
msgstr "Anastasis"
@@ -32,38 +32,20 @@ msgstr "Anastasis key recovery system"
msgid "Funding"
msgstr ""
-#: common/navigation.j2.inc:18
-msgid "Home"
+#: common/navigation.j2.inc:2
+msgid "Skip to main content"
msgstr ""
#: common/navigation.j2.inc:19
-msgid "Documentation/News"
+msgid "Home"
msgstr ""
#: common/navigation.j2.inc:20
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: common/news.j2:5
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
-msgid "Anastasis - News Detail"
-msgstr "Anastasis"
-
-#: common/news.j2:21 template/news/index.html.j2:12
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
-msgid "News Index"
-msgstr "Anastasis"
-
-#: common/news.j2:22 template/news/index.html.j2:13
-msgid ""
-"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
-"events."
+msgid "Documentation/News"
msgstr ""
-#: common/news.j2:23 template/news/index.html.j2:14
-msgid "Subscribe to our RSS feed"
+#: common/navigation.j2.inc:21
+msgid "About"
msgstr ""
#: template/about.html.j2:3
@@ -72,23 +54,23 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - About"
msgstr "Anastasis"
-#: template/about.html.j2:11
+#: template/about.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "About</em> Anastasis"
msgstr "Anastasis"
-#: template/about.html.j2:12
+#: template/about.html.j2:14
msgid ""
"Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
"protect your private data."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:25
+#: template/about.html.j2:27
msgid "Company Background"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:26
+#: template/about.html.j2:28
msgid ""
"Anastasis SARL was created to offer a usable key backup solution for privacy-"
"enhancing technologies, drawing contributors from open-source communities "
@@ -97,7 +79,7 @@ msgid ""
"Sciences</a>, produced an innovative protocol and reference implementation."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:30
+#: template/about.html.j2:32
msgid ""
"Our goal is to offer key backup and recovery for a broad range of "
"applications, combining both key management as a service as well as support "
@@ -110,7 +92,7 @@ msgid ""
"noreferrer\">NymTech</a> cryptocurrency."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:35
+#: template/about.html.j2:37
msgid ""
"Users of electronic wallets need a way to backup their secret keys. "
"Anastasis enables them to split up key data, encrypt it and send it to "
@@ -120,57 +102,57 @@ msgid ""
"about our users."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:46
+#: template/about.html.j2:48
msgid "Our <span>Principles"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:55
+#: template/about.html.j2:57
msgid "1. Privacy"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:56
+#: template/about.html.j2:58
msgid ""
"Privacy is our primary objective. We do not collect any personal data. The "
"authentication data remains encrypted and inaccessible until it is needed "
"during key recovery."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:66
+#: template/about.html.j2:68
msgid "2. Free Software"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:67
+#: template/about.html.j2:69
msgid ""
"Anastasis is Free Software and only uses components which are also Free "
"Software. Our documentation is also fully available and unencumbered."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:77
+#: template/about.html.j2:79
msgid "3. Be usable"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:78
+#: template/about.html.j2:80
msgid ""
"Our focus is on delivering a practical solution that is usable for ordinary "
"users and not just for experts."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:88
+#: template/about.html.j2:90
msgid "4. Flexible trust model"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:89
+#: template/about.html.j2:91
msgid ""
"Anastasis must not rely on the trustworthiness of individual providers. It "
"must be possible to use Anastasis safely, even if a subset of the providers "
"is malicious."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:99
+#: template/about.html.j2:101
msgid "5. The user is in control"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:100
+#: template/about.html.j2:102
msgid ""
"Anastasis must put the user in control: They get to decide which providers "
"to use and which combinations of authentication steps will be required to "
@@ -178,19 +160,19 @@ msgid ""
"the user’s control, even during recovery."
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:114
+#: template/about.html.j2:116
msgid "Our Team"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:132
+#: template/about.html.j2:134
msgid "Business"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:143
+#: template/about.html.j2:145
msgid "Technology"
msgstr ""
-#: template/about.html.j2:154
+#: template/about.html.j2:156
msgid "Programming"
msgstr ""
@@ -204,15 +186,15 @@ msgid ""
"Anastasis."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:125
+#: template/docs.html.j2:39 template/docs_news.html.j2:127
msgid "Codebase"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:136
+#: template/docs.html.j2:50 template/docs_news.html.j2:138
msgid "API Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:147
+#: template/docs.html.j2:61 template/docs_news.html.j2:149
msgid "Project Documentation"
msgstr ""
@@ -222,49 +204,49 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - News and documentation"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:11
+#: template/docs_news.html.j2:13
msgid "News &</em>documentation"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:12
+#: template/docs_news.html.j2:14
msgid ""
"This is an overview of news, documentation<br>and other helpful resources "
"for Anastasis."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:25
+#: template/docs_news.html.j2:27
msgid "News Posts, <span>Press Releases and Events"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:34
+#: template/docs_news.html.j2:36
msgid "Anastasis v0.3.0 released"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:35
+#: template/docs_news.html.j2:37
msgid ""
"Anastasis v0.3.0 has been released. You can download it from <a "
"href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">here</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:45
+#: template/docs_news.html.j2:47
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis joins GNU"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:46
+#: template/docs_news.html.j2:48
msgid ""
"Anastasis is now an official GNU package. You can read more about GNU <a "
"href=\"https://www.gnu.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">here</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:58
+#: template/docs_news.html.j2:60
msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:59
+#: template/docs_news.html.j2:61
msgid ""
"The development of Anastasis is being <a href=\"funding.html\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">funded</a> (for 2021) by a "
@@ -272,22 +254,22 @@ msgid ""
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER</a>."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:69
+#: template/docs_news.html.j2:71
msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:70
+#: template/docs_news.html.j2:72
msgid ""
"The development of Anastasis has been the topic of this <a href=\"..\\.."
"\\papers\\thesis-anastasis-2020.pdf\">bachelor thesis</a>. The thesis also "
"included the development of a proof of concept."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:82
+#: template/docs_news.html.j2:84
msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:83
+#: template/docs_news.html.j2:85
msgid ""
"Anastasis was awarded by <a href=\"https://isss.ch/veranstaltungeb-kurse/"
"rueckblick-isss-excellence-award-2020/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
@@ -295,30 +277,30 @@ msgid ""
"Switzerland's largest associations of ICT security professionals."
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:93
+#: template/docs_news.html.j2:95
msgid "New Anastasis Website Launched"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:94
+#: template/docs_news.html.j2:96
msgid ""
"The new Anastasis Website just launched, visit us and check out what's new!"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:108
+#: template/docs_news.html.j2:110
msgid "References"
msgstr ""
-#: template/docs_news.html.j2:126
+#: template/docs_news.html.j2:128
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Anastasis Git"
msgstr "Anastasis"
-#: template/docs_news.html.j2:137
+#: template/docs_news.html.j2:139
msgid "Anastasis API Doc"
msgstr "Anastasis API Doc"
-#: template/docs_news.html.j2:148
+#: template/docs_news.html.j2:150
msgid "System documentation"
msgstr ""
@@ -328,29 +310,29 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Funding"
msgstr "Anastasis"
-#: template/funding.html.j2:6
+#: template/funding.html.j2:8
#, fuzzy
#| msgid "Introducing Anastasis"
msgid "Support for Anastasis"
msgstr "Was ist Anastasis?"
-#: template/funding.html.j2:10
+#: template/funding.html.j2:12
msgid "Current funding"
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:14
+#: template/funding.html.j2:16
msgid ""
"This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 "
"research and innovation programme within the framework of the LEDGER Project "
"funded under grant agreement No 825268."
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:25
+#: template/funding.html.j2:27
msgid ""
"We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
msgstr ""
-#: template/funding.html.j2:32
+#: template/funding.html.j2:34
msgid ""
"We are grateful for translation support offered by the following "
"organizations (and <a href=\"https://weblate.taler.net/stats/\">all the "
@@ -363,60 +345,60 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Glossary"
msgstr "Anastasis"
-#: template/glossary.html.j2:7
+#: template/glossary.html.j2:9
msgid "backup provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:9
+#: template/glossary.html.j2:11
msgid ""
"provider which holds the backup of the service/program (e.g. GNU Taler "
"Wallet), for which we want to have the possibility to recover the masterkey."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:14
+#: template/glossary.html.j2:16
msgid "escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:16
+#: template/glossary.html.j2:18
msgid ""
"provider which stores the backup of the masterkey and the corresponding "
"policies for key recovery and/or one or more keyshare(s)."
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:21
+#: template/glossary.html.j2:23
msgid "truth"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:23
+#: template/glossary.html.j2:25
msgid ""
"'ground truth' (e.g. security question, e-mail address, phone number, "
"picture) which is specified by the client and used by the key provider to "
"challenge the client to authorize himself"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:29
+#: template/glossary.html.j2:31
msgid "(Escrow)Method"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:31
+#: template/glossary.html.j2:33
msgid ""
"method which is used to authorize the client to get the key share from the "
"escrow provider"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:35
+#: template/glossary.html.j2:37
msgid "(Decryption)Policy"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:37
+#: template/glossary.html.j2:39
msgid "specification of how to decrypt the encrypted masterkey backup"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:41
+#: template/glossary.html.j2:43
msgid "key share"
msgstr ""
-#: template/glossary.html.j2:43
+#: template/glossary.html.j2:45
msgid ""
"partial key of the key needed to decrypt the masterkey backup of the "
"corresponding policy."
@@ -428,25 +410,25 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - Home"
msgstr "Anastasis API Doc"
-#: template/index.html.j2:11
+#: template/index.html.j2:13
#, fuzzy
#| msgid "Anastasis"
msgid "Welcome to</em> Anastasis"
msgstr "Anastasis"
-#: template/index.html.j2:12
+#: template/index.html.j2:14
msgid ""
"A ‘keep-your-own-key’ crypto-custody solution <br>with password-less key "
"recovery <br>via multi-factor multi-party authentication."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:27
+#: template/index.html.j2:29
#, fuzzy
#| msgid "Introducing Anastasis"
msgid "Benefits of Anastasis"
msgstr "Was ist Anastasis?"
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Anastasis is a key recovery system that allows the user to securely "
@@ -467,29 +449,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Anastasis ist ein Schlüssel Widerherstellungssystem, das test test test"
-#: template/index.html.j2:28
+#: template/index.html.j2:30
msgid "Anastasis is a <a href=\"https://www.gnu.org/\">GNU</a> package."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:36
+#: template/index.html.j2:38
msgid "The <span>Problem"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:66
+#: template/index.html.j2:68
msgid "Confidentiality requires only consumer is in control of key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:76
+#: template/index.html.j2:78
msgid "Cryptographic key-splitting solutions so far are not usable."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:86
+#: template/index.html.j2:88
msgid ""
"Consumers are unable to simultaneously ensure confidentiality & availability "
"of keys."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:96
+#: template/index.html.j2:98
msgid ""
"European e-money issuers using electronic wallets must:</p> <ul> <li>Enable "
"consumers to always recover their electronic funds (i.e. if devices are "
@@ -497,36 +479,36 @@ msgid ""
"preserve key material."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:113
+#: template/index.html.j2:115
msgid "The <span>Solution"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:125
+#: template/index.html.j2:127
msgid "Users split their encrypted secrets across multiple service providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:131
+#: template/index.html.j2:133
msgid ""
"Service providers learn nothing about the user, except possibly some details "
"about how to authenticate the user"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:137
+#: template/index.html.j2:139
msgid ""
"Only the authorized user can recover the key by following standard "
"authentication procedures (SMS-TAN, Video Identification, security question, "
"e-mail, etc.)"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:152
+#: template/index.html.j2:154
msgid "The <span>Concept"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:171
+#: template/index.html.j2:173
msgid "Flexible"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:172
+#: template/index.html.j2:174
msgid ""
"Anastasis lets you save your secret on several escrow providers. You can "
"choose different combinations of these providers to recover your secret. The "
@@ -534,11 +516,11 @@ msgid ""
"question or E-Mail) which the user has to supply to recover their secret."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:182
+#: template/index.html.j2:184
msgid "Defense in depth"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:183
+#: template/index.html.j2:185
msgid ""
"Anastasis is based on well-known cryptographic techniques. Our resulting "
"solution offers post-quantum security. A compromised database of an "
@@ -546,11 +528,11 @@ msgid ""
"would be by itself sufficient to recover any core secret of any user."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:193
+#: template/index.html.j2:195
msgid "Privacy"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:194
+#: template/index.html.j2:196
msgid ""
"Anastasis does not safe any data from the user except for the few details "
"needed for authentication and recovery of the secret. When using Anastasis, "
@@ -558,134 +540,134 @@ msgid ""
"for the service, and switch service providers at any time."
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:205
+#: template/index.html.j2:207
msgid "Upload <span>Process Flow"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:212
+#: template/index.html.j2:214
msgid "Step 1 - <span> User has a core secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:218
+#: template/index.html.j2:220
msgid "Step 2 - <span> The core secret is split in several parts"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:224
+#: template/index.html.j2:226
msgid ""
"Step 3 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:230
+#: template/index.html.j2:232
msgid "Step 4 - <span>The system derives two keys with the generated user id"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:236
+#: template/index.html.j2:238
msgid ""
"Step 5 - <span>The pieces of the secret are encrypted with the first key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:242
+#: template/index.html.j2:244
msgid ""
"Step 6 - <span>The user sets up authentication methods for each part of the "
"secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:248
+#: template/index.html.j2:250
msgid ""
"Step 7 - <span>The authentication data is then encrypted with the second key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:254
+#: template/index.html.j2:256
msgid ""
"Step 8 - <span>Encrypted shares of the recovery data are distributed to "
"different providers"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:267
+#: template/index.html.j2:269
msgid "Recovery <span>Process Flow"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:274
+#: template/index.html.j2:276
msgid ""
"Step 1 - <span>The system derives the User ID with the provided identity "
"material"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:280
+#: template/index.html.j2:282
msgid "Step 2 - <span>The system derives the same keys as per the upload"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:286
+#: template/index.html.j2:288
msgid ""
"Step 3 - <span>The user sends the second key to the providers so that they "
"can decrypt the authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:292
+#: template/index.html.j2:294
msgid ""
"Step 4 - <span>The providers decrypt the authentication data and issue an "
"authorization challenge to the user"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:298
+#: template/index.html.j2:300
msgid ""
"Step 5 - <span>The user performs the different authentication procedures"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:304
+#: template/index.html.j2:306
msgid "Step 6 - <span>The user receives the parts of the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:310
+#: template/index.html.j2:312
msgid ""
"Step 7 - <span>The user can now decrypt the parts with the first derived key"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:316
+#: template/index.html.j2:318
msgid "Step 8 - <span>The system can now reassemble the secret"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:329
+#: template/index.html.j2:331
msgid "Unique Sales <span>Propositions"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:338
+#: template/index.html.j2:340
msgid ""
"Low-cost, scalable cloud-based solution with minimal environmental impact"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:348
+#: template/index.html.j2:350
msgid ""
"Increases informational self-determination by keeping consumers in control "
"of their data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:358
+#: template/index.html.j2:360
msgid "Distributed trust instead of single point of failure"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:368
+#: template/index.html.j2:370
msgid "Ease of use"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:378
+#: template/index.html.j2:380
msgid "Generic API suitable for a range of applications"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:388
+#: template/index.html.j2:390
msgid "Maximum privacy with respect to authentication data"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:398
+#: template/index.html.j2:400
msgid "Customers can remain anonymous"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:408
+#: template/index.html.j2:410
msgid "Post-quantum security"
msgstr ""
-#: template/index.html.j2:418
+#: template/index.html.j2:420
msgid "E-money issuers do not need to protect customer data against own staff"
msgstr ""
@@ -695,6 +677,27 @@ msgstr ""
msgid "Anastasis - News Index"
msgstr "Anastasis"
-#: template/news/index.html.j2:45
+#: template/news/index.html.j2:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Anastasis"
+msgid "News Index"
+msgstr "Anastasis"
+
+#: template/news/index.html.j2:14
+msgid ""
+"News posts about changes related to Anastasis <br>such as releases and "
+"events."
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:15
+msgid "Subscribe to our RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: template/news/index.html.j2:46
msgid "read more"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Anastasis"
+#~ msgid "Anastasis - News Detail"
+#~ msgstr "Anastasis"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [taler-anastasis-www] branch master updated: Updating the language files for Weblate,
gnunet <=