gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] branch stable updated (47772b7 -> 14d4b9e)


From: gnunet
Subject: [taler-www] branch stable updated (47772b7 -> 14d4b9e)
Date: Mon, 20 Mar 2023 09:35:19 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

skuegel pushed a change to branch stable
in repository www.

    from 47772b7  Merge branch 'master' into stable
     add e31d9bb  Translated using Weblate (Hungarian)
     add c4c12bc  Translated using Weblate (Hungarian)
     new 14d4b9e  Merge branch 'master' into stable

The 1 revisions listed above as "new" are entirely new to this
repository and will be described in separate emails.  The revisions
listed as "add" were already present in the repository and have only
been added to this reference.


Summary of changes:
 locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po | 18 ++++++++++++++----
 1 file changed, 14 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
index 3028d6a..2865546 100644
--- a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-01-31 14:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-17 12:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-20 08:20+0000\n"
 "Last-Translator: Krispin Kügel <krispinkuegel@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
 "main-web-site/hu/>\n"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #: template/contact.html.j2:90
 msgid "Sales and Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "Értékesítés és marketing"
 
 #: template/contact.html.j2:92
 msgid ""
@@ -306,6 +306,9 @@ msgid ""
 "respectively <a href=\"mailto:marketing'AT'taler.net\">marketing'AT'taler."
 "net</a>."
 msgstr ""
+"Kéréseit kezelő marketingvezetőnket a <a href=\"mailto:sales'AT'taler.net\""
+">sales'AT'taler.net</a>, illetve <a href=\"mailto:marketing'AT'taler.net\""
+">marketing'AT'taler.net</a> címre küldött e-mailben érheti el."
 
 #: template/contact.html.j2:100 template/development.html.j2:161
 msgid "Onboarding"
@@ -319,20 +322,27 @@ msgid ""
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">open positions and job "
 "opportunities</a>."
 msgstr ""
+"Ha munkatársként vagy önkéntesként szeretne hozzájárulni a GNU Taler további "
+"fejlesztéséhez, kérjük, írjon nekünk az <a href=\"mailto:onboarding'AT'taler-"
+"systems.com\">onboarding'AT'taler-systems.com</a> címre, vagy jelentkezzen a "
+"<a href=\"https://taler-systems.com/en/company.html\"; target=\"_blank\" rel="
+"\"noopener noreferrer\">szabad pozíciókra és projektekre</a>."
 
 #: template/contact.html.j2:110
 msgid "Public Relations and Media Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Sajtókapcsolatok és médiakapcsolat"
 
 #: template/contact.html.j2:112
 msgid ""
 "You can reach our team members responsible for PR, press and media contacts "
 "via email to <a href=\"mailto:press'AT'taler.net\">press'AT'taler.net</a>."
 msgstr ""
+"PR-ért, sajtóért és médiakapcsolatokért felelős munkatársainkat a <a href="
+"\"mailto:press'AT'taler.net\">press'AT'taler.net</a> e-mail címen érheti el."
 
 #: template/copyright.html.j2:6
 msgid "Copyright Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Szerzői jog kiosztása"
 
 #: template/copyright.html.j2:8
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]