guix-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

branch master updated: nls: Update translations.


From: julien lepiller
Subject: branch master updated: nls: Update translations.
Date: Thu, 06 Oct 2022 02:24:25 -0400

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

roptat pushed a commit to branch master
in repository guix-artwork.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new eaa7e78  nls: Update translations.
eaa7e78 is described below

commit eaa7e78164003f198d598e20fff871c428d95ded
Author: Julien Lepiller <julien@lepiller.eu>
AuthorDate: Thu Oct 6 06:57:18 2022 +0200

    nls: Update translations.
---
 website/po/de.po    | 36 +++++++++++++++++-----------------
 website/po/eo.po    | 40 +++++++++++++++++++-------------------
 website/po/es.po    | 56 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 website/po/fr.po    | 36 +++++++++++++++++-----------------
 website/po/ja.po    | 36 +++++++++++++++++-----------------
 website/po/ko.po    | 36 +++++++++++++++++-----------------
 website/po/nb_NO.po | 40 +++++++++++++++++++-------------------
 website/po/pt_BR.po | 45 +++++++++++++++++++++---------------------
 website/po/ru.po    | 36 +++++++++++++++++-----------------
 website/po/sk.po    | 36 +++++++++++++++++-----------------
 website/po/tr.po    | 36 +++++++++++++++++-----------------
 website/po/zh_CN.po | 45 +++++++++++++++++++++---------------------
 website/po/zh_TW.po | 36 +++++++++++++++++-----------------
 13 files changed, 257 insertions(+), 257 deletions(-)

diff --git a/website/po/de.po b/website/po/de.po
index 225af9b..369554f 100644
--- a/website/po/de.po
+++ b/website/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-website 20201005-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 03:18Z\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-05 03:18Z\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:27+0000\n"
 "Last-Translator: Florian Pelz <pelzflorian@pelzflorian.de>\n"
 "Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/";
@@ -2157,7 +2157,7 @@ msgid "Article"
 msgstr "Artikel"
 
 #: apps/media/data.scm:52 apps/media/data.scm:73 apps/media/data.scm:79
-#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99
+#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99 apps/media/data.scm:106
 msgctxt "publication type"
 msgid "Journal article"
 msgstr "Journalartikel"
@@ -2167,76 +2167,76 @@ msgctxt "publication type"
 msgid "Book chapter"
 msgstr "Buchkapitel"
 
-#: apps/media/data.scm:106
+#: apps/media/data.scm:113
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Graphical log-in"
 msgstr "Grafische Anmeldung"
 
-#: apps/media/data.scm:110
+#: apps/media/data.scm:117
 msgid "Graphical log-in screen"
 msgstr "Grafischer Anmeldebildschirm"
 
-#: apps/media/data.scm:113
+#: apps/media/data.scm:120
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:117
+#: apps/media/data.scm:124
 msgid "GNOME desktop environment"
 msgstr "GNOME-Arbeitsumgebung"
 
-#: apps/media/data.scm:120
+#: apps/media/data.scm:127
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Xfce"
 msgstr "Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:124
+#: apps/media/data.scm:131
 msgid "Xfce desktop environment"
 msgstr "Xfce-Arbeitsumgebung"
 
-#: apps/media/data.scm:127
+#: apps/media/data.scm:134
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Virtual machine"
 msgstr "Virtuelle Maschine"
 
-#: apps/media/data.scm:131
+#: apps/media/data.scm:138
 msgid "Virtual machine started with 'guix system vm'"
 msgstr "Über ‚guix system vm‘ gestartete Virtuelle Maschine"
 
-#: apps/media/data.scm:134
+#: apps/media/data.scm:141
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Sway"
 msgstr "Sway"
 
-#: apps/media/data.scm:138
+#: apps/media/data.scm:145
 msgid "Sway window manager running wayland"
 msgstr "Sway-Fensterverwalter mit Wayland"
 
-#: apps/media/data.scm:141
+#: apps/media/data.scm:148
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Enlightenment"
 msgstr "Enlightenment"
 
-#: apps/media/data.scm:145
+#: apps/media/data.scm:152
 msgid "Enlightenment, Inkscape, and Cyrillic text"
 msgstr "Enlightenment, Inkscape und kyrillische Schrift"
 
-#: apps/media/data.scm:151
+#: apps/media/data.scm:158
 msgctxt "video title"
 msgid "SeaGL: Everyday use of Guix"
 msgstr "SeaGL: Alltägliche Nutzung von GNU Guix"
 
-#: apps/media/data.scm:159
+#: apps/media/data.scm:166
 msgctxt "video title"
 msgid "Bitcoin Build System Security"
 msgstr "Bitcoins Erstellungssystem absichern"
 
-#: apps/media/data.scm:166
+#: apps/media/data.scm:173
 msgctxt "video title"
 msgid "Reproducible System Administration with GNU Guix"
 msgstr "Reproduzierbare Systemadministration mit GNU Guix"
 
-#: apps/media/data.scm:173
+#: apps/media/data.scm:180
 msgctxt "video title"
 msgid "Beyond containers: Reproducible software environments with GNU Guix"
 msgstr "Mehr als Container: Reproduzierbare Software-Umgebungen mit GNU Guix"
diff --git a/website/po/eo.po b/website/po/eo.po
index 719220a..da34b18 100644
--- a/website/po/eo.po
+++ b/website/po/eo.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-website 20210222\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 03:18Z\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-22 02:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-05 03:18Z\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-18 11:19+0000\n"
 "Last-Translator: Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>\n"
 "Language-Team: Esperanto <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/";
 "website/eo/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
 
 #. TRANSLATORS: The locale’s display name; please include a country
 #. code like in English (US) *only* if there are multiple
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgid "Article"
 msgstr "Artikolo"
 
 #: apps/media/data.scm:52 apps/media/data.scm:73 apps/media/data.scm:79
-#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99
+#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99 apps/media/data.scm:106
 msgctxt "publication type"
 msgid "Journal article"
 msgstr "Ĵurnala artikolo"
@@ -2157,76 +2157,76 @@ msgctxt "publication type"
 msgid "Book chapter"
 msgstr "Libra ĉapitro"
 
-#: apps/media/data.scm:106
+#: apps/media/data.scm:113
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Graphical log-in"
 msgstr "Grafika ensaluto"
 
-#: apps/media/data.scm:110
+#: apps/media/data.scm:117
 msgid "Graphical log-in screen"
 msgstr "Ekrano de grafika ensaluto"
 
-#: apps/media/data.scm:113
+#: apps/media/data.scm:120
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:117
+#: apps/media/data.scm:124
 msgid "GNOME desktop environment"
 msgstr "Fenestrilo GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:120
+#: apps/media/data.scm:127
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Xfce"
 msgstr "Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:124
+#: apps/media/data.scm:131
 msgid "Xfce desktop environment"
 msgstr "Fenestrilo Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:127
+#: apps/media/data.scm:134
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Virtual machine"
 msgstr "Virtuala maŝino"
 
-#: apps/media/data.scm:131
+#: apps/media/data.scm:138
 msgid "Virtual machine started with 'guix system vm'"
 msgstr "Virtuala maŝino startigita per 'guix system vm'"
 
-#: apps/media/data.scm:134
+#: apps/media/data.scm:141
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Sway"
 msgstr "Sway"
 
-#: apps/media/data.scm:138
+#: apps/media/data.scm:145
 msgid "Sway window manager running wayland"
 msgstr "Fenestradministrilo Sway rulanta wayland"
 
-#: apps/media/data.scm:141
+#: apps/media/data.scm:148
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Enlightenment"
 msgstr "Enlightenment"
 
-#: apps/media/data.scm:145
+#: apps/media/data.scm:152
 msgid "Enlightenment, Inkscape, and Cyrillic text"
 msgstr "Enlightenment, Inkscape, kaj cirila teksto"
 
-#: apps/media/data.scm:151
+#: apps/media/data.scm:158
 msgctxt "video title"
 msgid "SeaGL: Everyday use of Guix"
 msgstr "SeaGL: Ĉiutaga uzo de Guix"
 
-#: apps/media/data.scm:159
+#: apps/media/data.scm:166
 msgctxt "video title"
 msgid "Bitcoin Build System Security"
 msgstr "Sekureco de la munta sistemo de Bitcoin"
 
-#: apps/media/data.scm:166
+#: apps/media/data.scm:173
 msgctxt "video title"
 msgid "Reproducible System Administration with GNU Guix"
 msgstr "Reproduktebla sistemadministrado kun GNU Guix"
 
-#: apps/media/data.scm:173
+#: apps/media/data.scm:180
 msgctxt "video title"
 msgid "Beyond containers: Reproducible software environments with GNU Guix"
 msgstr "Trans ujoj: reprodukteblaj programaj medioj kun GNU Guix"
diff --git a/website/po/es.po b/website/po/es.po
index f2c5a5b..ed6f223 100644
--- a/website/po/es.po
+++ b/website/po/es.po
@@ -6,6 +6,8 @@
 # Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>, 2021, 2022.
 # Jorge Javier Araya Navarro <jorge@esavara.cr>, 2021.
 # Alejandro Alcaide <alex@blueselene.com>, 2022.
+# Alvaro Tejero Cantero <alvarot@gmail.com>, 2022.
+# Luis Felipe López Acevedo <luis.felipe.la@protonmail.com>, 2022.
 #
 # * Se usa blog como término literal cuando no existe otra alternativa.
 # * Feed se traduce como tablón [de anuncios] cuando es posible.
@@ -13,9 +15,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-website 20201117\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 03:18Z\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-02 03:18+0000\n"
-"Last-Translator: Alejandro Alcaide <alex@blueselene.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-05 03:18Z\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-25 07:19+0000\n"
+"Last-Translator: Luis Felipe López Acevedo <luis.felipe.la@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/";
 "website/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -23,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
 
 #. TRANSLATORS: The locale’s display name; please include a country
 #. code like in English (US) *only* if there are multiple
@@ -617,7 +619,7 @@ msgid ""
 "Join the <1/> channel on the Libera Chat IRC network to\n"
 "chat with the community about GNU Guix or to get help in real-time."
 msgstr ""
-"Únase al canal <1/> channel en la red IRC Libera Chat para\n"
+"Únase al canal <1/> en la red IRC Libera Chat para\n"
 "hablar con la comunidad sobre GNU Guix u obtener ayuda en tiempo real."
 
 #: apps/base/data.scm:34
@@ -1413,7 +1415,7 @@ msgstr ""
 
 #: apps/base/templates/cuirass.scm:58
 msgid "Learn more about Cuirass from the <1>Cuirass manual</1>."
-msgstr ""
+msgstr "Aprenda más sobre Cuirass leyendo el <1>manual de Cuirass</1>."
 
 #: apps/base/templates/cuirass.scm:63
 msgid "Releases"
@@ -1428,16 +1430,12 @@ msgid "Project repository"
 msgstr "Repositorio del proyecto"
 
 #: apps/base/templates/cuirass.scm:86
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Cuirass source code is hosted at <1>git://git.sv.gnu.org/guix/guix-"
-#| "cuirass.git</1>."
 msgid ""
 "Cuirass source code is hosted at <1>https://git.sv.gnu.org/git/guix/guix-";
 "cuirass.git</1>."
 msgstr ""
-"El código fuente de Cuirass está alojado en <1>git://git.sv.gnu.org/guix/"
-"guix-cuirass.git</1>."
+"El código fuente de Cuirass está alojado en <1>https://git.sv.gnu.org/git/";
+"guix/guix-cuirass.git</1>."
 
 #: apps/base/templates/donate.scm:17
 msgctxt "webpage title"
@@ -2193,7 +2191,7 @@ msgid "Article"
 msgstr "Artículo"
 
 #: apps/media/data.scm:52 apps/media/data.scm:73 apps/media/data.scm:79
-#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99
+#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99 apps/media/data.scm:106
 msgctxt "publication type"
 msgid "Journal article"
 msgstr "Artículo de revista"
@@ -2203,76 +2201,76 @@ msgctxt "publication type"
 msgid "Book chapter"
 msgstr "Capítulo de libro"
 
-#: apps/media/data.scm:106
+#: apps/media/data.scm:113
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Graphical log-in"
 msgstr "Ingreso al sistema gráfico"
 
-#: apps/media/data.scm:110
+#: apps/media/data.scm:117
 msgid "Graphical log-in screen"
 msgstr "Pantalla de ingreso al sistema gráfico"
 
-#: apps/media/data.scm:113
+#: apps/media/data.scm:120
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:117
+#: apps/media/data.scm:124
 msgid "GNOME desktop environment"
 msgstr "Entorno de escritorio GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:120
+#: apps/media/data.scm:127
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Xfce"
 msgstr "Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:124
+#: apps/media/data.scm:131
 msgid "Xfce desktop environment"
 msgstr "Entorno de escritorio Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:127
+#: apps/media/data.scm:134
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Virtual machine"
 msgstr "Máquina virtual"
 
-#: apps/media/data.scm:131
+#: apps/media/data.scm:138
 msgid "Virtual machine started with 'guix system vm'"
 msgstr "Máquina virtual arrancada con 'guix system vm'"
 
-#: apps/media/data.scm:134
+#: apps/media/data.scm:141
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Sway"
 msgstr "Sway"
 
-#: apps/media/data.scm:138
+#: apps/media/data.scm:145
 msgid "Sway window manager running wayland"
 msgstr "El gestor de ventanas Sway ejecutándose sobre wayland"
 
-#: apps/media/data.scm:141
+#: apps/media/data.scm:148
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Enlightenment"
 msgstr "Enlightenment"
 
-#: apps/media/data.scm:145
+#: apps/media/data.scm:152
 msgid "Enlightenment, Inkscape, and Cyrillic text"
 msgstr "Enlightenment, Inkscape y texto en Cirílico"
 
-#: apps/media/data.scm:151
+#: apps/media/data.scm:158
 msgctxt "video title"
 msgid "SeaGL: Everyday use of Guix"
 msgstr "SeaGL: Uso diario de Guix"
 
-#: apps/media/data.scm:159
+#: apps/media/data.scm:166
 msgctxt "video title"
 msgid "Bitcoin Build System Security"
 msgstr "Bitcoin Construir Sistema de Seguridad"
 
-#: apps/media/data.scm:166
+#: apps/media/data.scm:173
 msgctxt "video title"
 msgid "Reproducible System Administration with GNU Guix"
 msgstr "Administración del Sistema Reproducible con GNU Guix"
 
-#: apps/media/data.scm:173
+#: apps/media/data.scm:180
 msgctxt "video title"
 msgid "Beyond containers: Reproducible software environments with GNU Guix"
 msgstr ""
diff --git a/website/po/fr.po b/website/po/fr.po
index 25a2ab8..31bd809 100644
--- a/website/po/fr.po
+++ b/website/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-website 20201121\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 03:18Z\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-05 03:18Z\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-08-16 15:19+0000\n"
 "Last-Translator: Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>\n"
 "Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/";
@@ -2176,7 +2176,7 @@ msgid "Article"
 msgstr "Article"
 
 #: apps/media/data.scm:52 apps/media/data.scm:73 apps/media/data.scm:79
-#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99
+#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99 apps/media/data.scm:106
 msgctxt "publication type"
 msgid "Journal article"
 msgstr "Article de journal"
@@ -2186,76 +2186,76 @@ msgctxt "publication type"
 msgid "Book chapter"
 msgstr "Chapitre de livre"
 
-#: apps/media/data.scm:106
+#: apps/media/data.scm:113
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Graphical log-in"
 msgstr "Connexion graphique"
 
-#: apps/media/data.scm:110
+#: apps/media/data.scm:117
 msgid "Graphical log-in screen"
 msgstr "Écran de connexion graphique"
 
-#: apps/media/data.scm:113
+#: apps/media/data.scm:120
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:117
+#: apps/media/data.scm:124
 msgid "GNOME desktop environment"
 msgstr "Environnement de bureau GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:120
+#: apps/media/data.scm:127
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Xfce"
 msgstr "Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:124
+#: apps/media/data.scm:131
 msgid "Xfce desktop environment"
 msgstr "Environnement de bureau Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:127
+#: apps/media/data.scm:134
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Virtual machine"
 msgstr "Machine virtuelle"
 
-#: apps/media/data.scm:131
+#: apps/media/data.scm:138
 msgid "Virtual machine started with 'guix system vm'"
 msgstr "Machine virtuelle démarré avec « guix system vm »"
 
-#: apps/media/data.scm:134
+#: apps/media/data.scm:141
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Sway"
 msgstr "Sway"
 
-#: apps/media/data.scm:138
+#: apps/media/data.scm:145
 msgid "Sway window manager running wayland"
 msgstr "Gestionnaire de fenêtres Sway lancé sur wayland"
 
-#: apps/media/data.scm:141
+#: apps/media/data.scm:148
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Enlightenment"
 msgstr "Enlightenment"
 
-#: apps/media/data.scm:145
+#: apps/media/data.scm:152
 msgid "Enlightenment, Inkscape, and Cyrillic text"
 msgstr "Enlightenment, Inkscape et du texte en écriture cyrillique"
 
-#: apps/media/data.scm:151
+#: apps/media/data.scm:158
 msgctxt "video title"
 msgid "SeaGL: Everyday use of Guix"
 msgstr "SeaGL : Utilisation quotidienne de Guix"
 
-#: apps/media/data.scm:159
+#: apps/media/data.scm:166
 msgctxt "video title"
 msgid "Bitcoin Build System Security"
 msgstr "Sécurité du système de construction de Bitcoin"
 
-#: apps/media/data.scm:166
+#: apps/media/data.scm:173
 msgctxt "video title"
 msgid "Reproducible System Administration with GNU Guix"
 msgstr "Administration système reproductible avec GNU Guix"
 
-#: apps/media/data.scm:173
+#: apps/media/data.scm:180
 msgctxt "video title"
 msgid "Beyond containers: Reproducible software environments with GNU Guix"
 msgstr ""
diff --git a/website/po/ja.po b/website/po/ja.po
index 16319c3..ede02cb 100644
--- a/website/po/ja.po
+++ b/website/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-website 20220109\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 03:18Z\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-05 03:18Z\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-10 21:36+0000\n"
 "Last-Translator: Taiju HIGASHI <higashi@taiju.info>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/";
@@ -2101,7 +2101,7 @@ msgid "Article"
 msgstr "記事"
 
 #: apps/media/data.scm:52 apps/media/data.scm:73 apps/media/data.scm:79
-#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99
+#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99 apps/media/data.scm:106
 msgctxt "publication type"
 msgid "Journal article"
 msgstr "学術論文"
@@ -2111,76 +2111,76 @@ msgctxt "publication type"
 msgid "Book chapter"
 msgstr "書籍の章"
 
-#: apps/media/data.scm:106
+#: apps/media/data.scm:113
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Graphical log-in"
 msgstr "グラフィカルログイン"
 
-#: apps/media/data.scm:110
+#: apps/media/data.scm:117
 msgid "Graphical log-in screen"
 msgstr "グラフィカルログイン画面"
 
-#: apps/media/data.scm:113
+#: apps/media/data.scm:120
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:117
+#: apps/media/data.scm:124
 msgid "GNOME desktop environment"
 msgstr "GNOME デスクトップ環境"
 
-#: apps/media/data.scm:120
+#: apps/media/data.scm:127
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Xfce"
 msgstr "Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:124
+#: apps/media/data.scm:131
 msgid "Xfce desktop environment"
 msgstr "Xfce デスクトップ環境"
 
-#: apps/media/data.scm:127
+#: apps/media/data.scm:134
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Virtual machine"
 msgstr "仮想マシン"
 
-#: apps/media/data.scm:131
+#: apps/media/data.scm:138
 msgid "Virtual machine started with 'guix system vm'"
 msgstr "'guix system vm' で起動した仮想マシン"
 
-#: apps/media/data.scm:134
+#: apps/media/data.scm:141
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Sway"
 msgstr "Sway"
 
-#: apps/media/data.scm:138
+#: apps/media/data.scm:145
 msgid "Sway window manager running wayland"
 msgstr "wayland 上で動作する Sway ウィンドウマネージャ"
 
-#: apps/media/data.scm:141
+#: apps/media/data.scm:148
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Enlightenment"
 msgstr "Enlightenment"
 
-#: apps/media/data.scm:145
+#: apps/media/data.scm:152
 msgid "Enlightenment, Inkscape, and Cyrillic text"
 msgstr "Enlightenment、Inkscape、そして Cyrillic text"
 
-#: apps/media/data.scm:151
+#: apps/media/data.scm:158
 msgctxt "video title"
 msgid "SeaGL: Everyday use of Guix"
 msgstr "SeaGL:Guix の普段使い"
 
-#: apps/media/data.scm:159
+#: apps/media/data.scm:166
 msgctxt "video title"
 msgid "Bitcoin Build System Security"
 msgstr "ビットコインビルドシステムセキュリティ"
 
-#: apps/media/data.scm:166
+#: apps/media/data.scm:173
 msgctxt "video title"
 msgid "Reproducible System Administration with GNU Guix"
 msgstr "GNU Guix を使用した再現性のあるシステム管理"
 
-#: apps/media/data.scm:173
+#: apps/media/data.scm:180
 msgctxt "video title"
 msgid "Beyond containers: Reproducible software environments with GNU Guix"
 msgstr "コンテナの先:GNU Guix を使用した再現性のあるソフトウェア環境"
diff --git a/website/po/ko.po b/website/po/ko.po
index b2c2a22..e1415df 100644
--- a/website/po/ko.po
+++ b/website/po/ko.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-website 20210222\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 03:18Z\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-05 03:18Z\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-05-03 22:18+0000\n"
 "Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/";
@@ -2134,7 +2134,7 @@ msgid "Article"
 msgstr "기사"
 
 #: apps/media/data.scm:52 apps/media/data.scm:73 apps/media/data.scm:79
-#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99
+#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99 apps/media/data.scm:106
 msgctxt "publication type"
 msgid "Journal article"
 msgstr "저널 기사"
@@ -2144,76 +2144,76 @@ msgctxt "publication type"
 msgid "Book chapter"
 msgstr "책 장"
 
-#: apps/media/data.scm:106
+#: apps/media/data.scm:113
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Graphical log-in"
 msgstr "그래픽 로그인"
 
-#: apps/media/data.scm:110
+#: apps/media/data.scm:117
 msgid "Graphical log-in screen"
 msgstr "그래픽 로그인 화면"
 
-#: apps/media/data.scm:113
+#: apps/media/data.scm:120
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "GNOME"
 msgstr "그놈"
 
-#: apps/media/data.scm:117
+#: apps/media/data.scm:124
 msgid "GNOME desktop environment"
 msgstr "그놈 데스크탑 환경"
 
-#: apps/media/data.scm:120
+#: apps/media/data.scm:127
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Xfce"
 msgstr "Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:124
+#: apps/media/data.scm:131
 msgid "Xfce desktop environment"
 msgstr "Xfce 데스크탑 환경"
 
-#: apps/media/data.scm:127
+#: apps/media/data.scm:134
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Virtual machine"
 msgstr "가상 장비"
 
-#: apps/media/data.scm:131
+#: apps/media/data.scm:138
 msgid "Virtual machine started with 'guix system vm'"
 msgstr "'guix system vm' 명령어로 생성된 가상 머신"
 
-#: apps/media/data.scm:134
+#: apps/media/data.scm:141
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Sway"
 msgstr "Sway"
 
-#: apps/media/data.scm:138
+#: apps/media/data.scm:145
 msgid "Sway window manager running wayland"
 msgstr "wayland와 동작하는 Sway 창 관리자"
 
-#: apps/media/data.scm:141
+#: apps/media/data.scm:148
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Enlightenment"
 msgstr "인라이트먼트(Enlightenment)"
 
-#: apps/media/data.scm:145
+#: apps/media/data.scm:152
 msgid "Enlightenment, Inkscape, and Cyrillic text"
 msgstr "Enlightenment, Inkscape와 키릴 문자"
 
-#: apps/media/data.scm:151
+#: apps/media/data.scm:158
 msgctxt "video title"
 msgid "SeaGL: Everyday use of Guix"
 msgstr "SeaGL: 일상 생활에서 Guix 사용"
 
-#: apps/media/data.scm:159
+#: apps/media/data.scm:166
 msgctxt "video title"
 msgid "Bitcoin Build System Security"
 msgstr "비트코인 빌드 시스템 보안"
 
-#: apps/media/data.scm:166
+#: apps/media/data.scm:173
 msgctxt "video title"
 msgid "Reproducible System Administration with GNU Guix"
 msgstr "GNU Guix로 재현 가능한 시스템 관리"
 
-#: apps/media/data.scm:173
+#: apps/media/data.scm:180
 msgctxt "video title"
 msgid "Beyond containers: Reproducible software environments with GNU Guix"
 msgstr "컨테이너 너머: GNU Guix를 이용한 재현 가능한 소프트웨어 환경"
diff --git a/website/po/nb_NO.po b/website/po/nb_NO.po
index 9b121bb..968e9c3 100644
--- a/website/po/nb_NO.po
+++ b/website/po/nb_NO.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-website 20220709\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 03:18Z\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-05 03:18Z\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-09-15 17:19+0000\n"
 "Last-Translator: Marius Bakke <mbakke@fastmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.fedoraproject.org/";
@@ -2064,7 +2064,7 @@ msgid "Article"
 msgstr "Artikkel"
 
 #: apps/media/data.scm:52 apps/media/data.scm:73 apps/media/data.scm:79
-#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99
+#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99 apps/media/data.scm:106
 msgctxt "publication type"
 msgid "Journal article"
 msgstr "Journalartikkel"
@@ -2074,76 +2074,76 @@ msgctxt "publication type"
 msgid "Book chapter"
 msgstr "Bok-kapittel"
 
-#: apps/media/data.scm:106
+#: apps/media/data.scm:113
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Graphical log-in"
 msgstr "Grafisk innlogging"
 
-#: apps/media/data.scm:110
+#: apps/media/data.scm:117
 msgid "Graphical log-in screen"
 msgstr "Grafisk innloggingsskjerm"
 
-#: apps/media/data.scm:113
+#: apps/media/data.scm:120
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "GNOME"
 msgstr ""
 
-#: apps/media/data.scm:117
+#: apps/media/data.scm:124
 msgid "GNOME desktop environment"
 msgstr "GNOME skrivebordsmiljø"
 
-#: apps/media/data.scm:120
+#: apps/media/data.scm:127
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Xfce"
 msgstr ""
 
-#: apps/media/data.scm:124
+#: apps/media/data.scm:131
 msgid "Xfce desktop environment"
 msgstr "Xfce skrivebordsmiljø"
 
-#: apps/media/data.scm:127
+#: apps/media/data.scm:134
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Virtual machine"
 msgstr "Virtuell maskin"
 
-#: apps/media/data.scm:131
+#: apps/media/data.scm:138
 msgid "Virtual machine started with 'guix system vm'"
 msgstr "Virtuell maskin startet med 'guix system vm'"
 
-#: apps/media/data.scm:134
+#: apps/media/data.scm:141
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Sway"
 msgstr ""
 
-#: apps/media/data.scm:138
+#: apps/media/data.scm:145
 msgid "Sway window manager running wayland"
 msgstr "Sway vindusbehandler som kjører Wayland"
 
-#: apps/media/data.scm:141
+#: apps/media/data.scm:148
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Enlightenment"
 msgstr ""
 
-#: apps/media/data.scm:145
+#: apps/media/data.scm:152
 msgid "Enlightenment, Inkscape, and Cyrillic text"
 msgstr "Enlightenment, Inkscape, og cyrillisk tekst"
 
-#: apps/media/data.scm:151
+#: apps/media/data.scm:158
 msgctxt "video title"
 msgid "SeaGL: Everyday use of Guix"
 msgstr "SeaGL: Hverdagslig bruk av Guix"
 
-#: apps/media/data.scm:159
+#: apps/media/data.scm:166
 msgctxt "video title"
 msgid "Bitcoin Build System Security"
 msgstr "Bitcoin byggesystemsikkerhet"
 
-#: apps/media/data.scm:166
+#: apps/media/data.scm:173
 msgctxt "video title"
 msgid "Reproducible System Administration with GNU Guix"
 msgstr "Reproduserbar systemadministrasjon med GNU Guix"
 
-#: apps/media/data.scm:173
+#: apps/media/data.scm:180
 msgctxt "video title"
 msgid "Beyond containers: Reproducible software environments with GNU Guix"
 msgstr "Forbi containere: reproduserbare programvaremiljø med GNU Guix"
@@ -2335,8 +2335,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "GNU Guix tilbyr <1/> pakker <2>transparent tilgjengelig som ferdigbygde "
 "binærfiler</2>. Disse sidene viser en komplett liste av pakkene. Vårt "
-"<3>kontinuerlig integrasjonssystem</3> viser deres nåværende byggestatus ("
-"oppdatert <4/>)."
+"<3>kontinuerlig integrasjonssystem</3> viser deres nåværende byggestatus "
+"(oppdatert <4/>)."
 
 #: apps/packages/templates/detailed-package-list.scm:56
 #: apps/packages/templates/package-list.scm:54
diff --git a/website/po/pt_BR.po b/website/po/pt_BR.po
index 9594162..8f14826 100644
--- a/website/po/pt_BR.po
+++ b/website/po/pt_BR.po
@@ -9,13 +9,14 @@
 # Fernando Almeida <fealme@tatuhy.org>, 2021.
 # Camila Flores Granella <cgranell@redhat.com>, 2022.
 # Arthur Soares <sheoltown@gmail.com>, 2022.
+# Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-website 20210222\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 03:18Z\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-29 03:09+0000\n"
-"Last-Translator: Arthur Soares <sheoltown@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-05 03:18Z\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-30 05:56+0000\n"
+"Last-Translator: Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/";
 "projects/guix/website/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -23,14 +24,14 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
 
 #. TRANSLATORS: The locale’s display name; please include a country
 #. code like in English (US) *only* if there are multiple
 #. translations for the same language.
 #: apps/base/utils.scm:75
 msgid "English"
-msgstr "Inglês"
+msgstr "Português (Brasil)"
 
 #: apps/base/templates/home.scm:20
 msgctxt "webpage title"
@@ -2083,7 +2084,7 @@ msgid "Article"
 msgstr "Artigo"
 
 #: apps/media/data.scm:52 apps/media/data.scm:73 apps/media/data.scm:79
-#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99
+#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99 apps/media/data.scm:106
 msgctxt "publication type"
 msgid "Journal article"
 msgstr "Artigo do jornal"
@@ -2093,76 +2094,76 @@ msgctxt "publication type"
 msgid "Book chapter"
 msgstr "Cápitulo do livro"
 
-#: apps/media/data.scm:106
+#: apps/media/data.scm:113
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Graphical log-in"
 msgstr "Log-in gráfico"
 
-#: apps/media/data.scm:110
+#: apps/media/data.scm:117
 msgid "Graphical log-in screen"
 msgstr "Tela gráfica de log-in"
 
-#: apps/media/data.scm:113
+#: apps/media/data.scm:120
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:117
+#: apps/media/data.scm:124
 msgid "GNOME desktop environment"
 msgstr "Ambiente de trabalho GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:120
+#: apps/media/data.scm:127
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Xfce"
 msgstr "Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:124
+#: apps/media/data.scm:131
 msgid "Xfce desktop environment"
 msgstr "Ambiente de trabalho Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:127
+#: apps/media/data.scm:134
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Virtual machine"
 msgstr "Máquina Virtual"
 
-#: apps/media/data.scm:131
+#: apps/media/data.scm:138
 msgid "Virtual machine started with 'guix system vm'"
 msgstr "Máquina virtual iniciada com 'guix system vm'"
 
-#: apps/media/data.scm:134
+#: apps/media/data.scm:141
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Sway"
 msgstr "Sway"
 
-#: apps/media/data.scm:138
+#: apps/media/data.scm:145
 msgid "Sway window manager running wayland"
 msgstr "Gerente de janelas Sway rodando wayland"
 
-#: apps/media/data.scm:141
+#: apps/media/data.scm:148
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Enlightenment"
 msgstr "Enlightenment"
 
-#: apps/media/data.scm:145
+#: apps/media/data.scm:152
 msgid "Enlightenment, Inkscape, and Cyrillic text"
 msgstr "Enlightenment, Inkscape, e texto Cyrillic"
 
-#: apps/media/data.scm:151
+#: apps/media/data.scm:158
 msgctxt "video title"
 msgid "SeaGL: Everyday use of Guix"
 msgstr "SeaGL: Uso diário do Guix"
 
-#: apps/media/data.scm:159
+#: apps/media/data.scm:166
 msgctxt "video title"
 msgid "Bitcoin Build System Security"
 msgstr "Segurança do sistema de construção Bitcoin"
 
-#: apps/media/data.scm:166
+#: apps/media/data.scm:173
 msgctxt "video title"
 msgid "Reproducible System Administration with GNU Guix"
 msgstr "Administração de sistema reproduzível com GNU Guix"
 
-#: apps/media/data.scm:173
+#: apps/media/data.scm:180
 msgctxt "video title"
 msgid "Beyond containers: Reproducible software environments with GNU Guix"
 msgstr ""
diff --git a/website/po/ru.po b/website/po/ru.po
index 28ab1c7..d36b32c 100644
--- a/website/po/ru.po
+++ b/website/po/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-website 20210222\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 03:18Z\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-05 03:18Z\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-08 17:16+0000\n"
 "Last-Translator: Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/";
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgid "Article"
 msgstr "Статья"
 
 #: apps/media/data.scm:52 apps/media/data.scm:73 apps/media/data.scm:79
-#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99
+#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99 apps/media/data.scm:106
 msgctxt "publication type"
 msgid "Journal article"
 msgstr ""
@@ -2076,78 +2076,78 @@ msgctxt "publication type"
 msgid "Book chapter"
 msgstr ""
 
-#: apps/media/data.scm:106
+#: apps/media/data.scm:113
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Graphical log-in"
 msgstr ""
 
-#: apps/media/data.scm:110
+#: apps/media/data.scm:117
 msgid "Graphical log-in screen"
 msgstr ""
 
-#: apps/media/data.scm:113
+#: apps/media/data.scm:120
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:117
+#: apps/media/data.scm:124
 msgid "GNOME desktop environment"
 msgstr "Графическая среда GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:120
+#: apps/media/data.scm:127
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Xfce"
 msgstr "Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:124
+#: apps/media/data.scm:131
 msgid "Xfce desktop environment"
 msgstr "Среда рабочего стола Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:127
+#: apps/media/data.scm:134
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Virtual machine"
 msgstr "Виртуальные машины"
 
-#: apps/media/data.scm:131
+#: apps/media/data.scm:138
 msgid "Virtual machine started with 'guix system vm'"
 msgstr ""
 
-#: apps/media/data.scm:134
+#: apps/media/data.scm:141
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Sway"
 msgstr "Sway"
 
-#: apps/media/data.scm:138
+#: apps/media/data.scm:145
 msgid "Sway window manager running wayland"
 msgstr ""
 
-#: apps/media/data.scm:141
+#: apps/media/data.scm:148
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Enlightenment"
 msgstr "Enlightenment"
 
-#: apps/media/data.scm:145
+#: apps/media/data.scm:152
 msgid "Enlightenment, Inkscape, and Cyrillic text"
 msgstr ""
 
-#: apps/media/data.scm:151
+#: apps/media/data.scm:158
 msgctxt "video title"
 msgid "SeaGL: Everyday use of Guix"
 msgstr ""
 
-#: apps/media/data.scm:159
+#: apps/media/data.scm:166
 msgctxt "video title"
 msgid "Bitcoin Build System Security"
 msgstr ""
 
-#: apps/media/data.scm:166
+#: apps/media/data.scm:173
 #, fuzzy
 #| msgid "System Administration"
 msgctxt "video title"
 msgid "Reproducible System Administration with GNU Guix"
 msgstr "Администрирование системы"
 
-#: apps/media/data.scm:173
+#: apps/media/data.scm:180
 msgctxt "video title"
 msgid "Beyond containers: Reproducible software environments with GNU Guix"
 msgstr ""
diff --git a/website/po/sk.po b/website/po/sk.po
index 5529245..d8b772d 100644
--- a/website/po/sk.po
+++ b/website/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-website 20210222\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 03:18Z\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-05 03:18Z\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-07-28 09:18+0000\n"
 "Last-Translator: Marek Felšöci <marek@felsoci.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/";
@@ -2146,7 +2146,7 @@ msgid "Article"
 msgstr "Článok"
 
 #: apps/media/data.scm:52 apps/media/data.scm:73 apps/media/data.scm:79
-#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99
+#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99 apps/media/data.scm:106
 msgctxt "publication type"
 msgid "Journal article"
 msgstr "Článok z časopisu"
@@ -2156,76 +2156,76 @@ msgctxt "publication type"
 msgid "Book chapter"
 msgstr "Kapitola v knihe"
 
-#: apps/media/data.scm:106
+#: apps/media/data.scm:113
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Graphical log-in"
 msgstr "Grafické prihlasovanie"
 
-#: apps/media/data.scm:110
+#: apps/media/data.scm:117
 msgid "Graphical log-in screen"
 msgstr "Grafická prihlasovacia obrazovka"
 
-#: apps/media/data.scm:113
+#: apps/media/data.scm:120
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:117
+#: apps/media/data.scm:124
 msgid "GNOME desktop environment"
 msgstr "Pracovné prostredie GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:120
+#: apps/media/data.scm:127
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Xfce"
 msgstr "Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:124
+#: apps/media/data.scm:131
 msgid "Xfce desktop environment"
 msgstr "Pracovné prostredie Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:127
+#: apps/media/data.scm:134
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Virtual machine"
 msgstr "Virtuálny stroj"
 
-#: apps/media/data.scm:131
+#: apps/media/data.scm:138
 msgid "Virtual machine started with 'guix system vm'"
 msgstr "Virtuálny stroj spustený pomocou „guix system vm“"
 
-#: apps/media/data.scm:134
+#: apps/media/data.scm:141
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Sway"
 msgstr "Sway"
 
-#: apps/media/data.scm:138
+#: apps/media/data.scm:145
 msgid "Sway window manager running wayland"
 msgstr "Správca okien Sway bežiaci na wayland"
 
-#: apps/media/data.scm:141
+#: apps/media/data.scm:148
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Enlightenment"
 msgstr "Enlightenment"
 
-#: apps/media/data.scm:145
+#: apps/media/data.scm:152
 msgid "Enlightenment, Inkscape, and Cyrillic text"
 msgstr "Enlightenment, Inkscape a použitie cyriliky"
 
-#: apps/media/data.scm:151
+#: apps/media/data.scm:158
 msgctxt "video title"
 msgid "SeaGL: Everyday use of Guix"
 msgstr "SeaGL: Každodenné používanie Guixu"
 
-#: apps/media/data.scm:159
+#: apps/media/data.scm:166
 msgctxt "video title"
 msgid "Bitcoin Build System Security"
 msgstr "Bezpečnosť zostavovacieho systému Bitcoin"
 
-#: apps/media/data.scm:166
+#: apps/media/data.scm:173
 msgctxt "video title"
 msgid "Reproducible System Administration with GNU Guix"
 msgstr "Opakovateľná správa systému s GNU Guix"
 
-#: apps/media/data.scm:173
+#: apps/media/data.scm:180
 msgctxt "video title"
 msgid "Beyond containers: Reproducible software environments with GNU Guix"
 msgstr "Viac ako kontajnery: Opakovateľné softvérové prostredia s GNU Guix"
diff --git a/website/po/tr.po b/website/po/tr.po
index b29d53b..64ce2b5 100644
--- a/website/po/tr.po
+++ b/website/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-website 20210124\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 03:18Z\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-05 03:18Z\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-07-17 19:14+0000\n"
 "Last-Translator: Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/";
@@ -2145,7 +2145,7 @@ msgid "Article"
 msgstr "Makale"
 
 #: apps/media/data.scm:52 apps/media/data.scm:73 apps/media/data.scm:79
-#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99
+#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99 apps/media/data.scm:106
 msgctxt "publication type"
 msgid "Journal article"
 msgstr "dergi makalesi"
@@ -2155,76 +2155,76 @@ msgctxt "publication type"
 msgid "Book chapter"
 msgstr "Kitap bölümü"
 
-#: apps/media/data.scm:106
+#: apps/media/data.scm:113
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Graphical log-in"
 msgstr "Grafiksel oturum açma"
 
-#: apps/media/data.scm:110
+#: apps/media/data.scm:117
 msgid "Graphical log-in screen"
 msgstr "Grafiksel oturum açma ekranı"
 
-#: apps/media/data.scm:113
+#: apps/media/data.scm:120
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:117
+#: apps/media/data.scm:124
 msgid "GNOME desktop environment"
 msgstr "GNOME masaüstü ortamı"
 
-#: apps/media/data.scm:120
+#: apps/media/data.scm:127
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Xfce"
 msgstr "Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:124
+#: apps/media/data.scm:131
 msgid "Xfce desktop environment"
 msgstr "XFCE masaüstü ortamı"
 
-#: apps/media/data.scm:127
+#: apps/media/data.scm:134
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Virtual machine"
 msgstr "Sanal makine"
 
-#: apps/media/data.scm:131
+#: apps/media/data.scm:138
 msgid "Virtual machine started with 'guix system vm'"
 msgstr "'guix system vm' ile başlatılan sanal makine"
 
-#: apps/media/data.scm:134
+#: apps/media/data.scm:141
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Sway"
 msgstr "Sway"
 
-#: apps/media/data.scm:138
+#: apps/media/data.scm:145
 msgid "Sway window manager running wayland"
 msgstr "Wayland üzerinden çalışan Sway pencere yöneticisi"
 
-#: apps/media/data.scm:141
+#: apps/media/data.scm:148
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Enlightenment"
 msgstr "Enlightenment"
 
-#: apps/media/data.scm:145
+#: apps/media/data.scm:152
 msgid "Enlightenment, Inkscape, and Cyrillic text"
 msgstr "Enlightenment, Inkscape, ve Cyrillic text"
 
-#: apps/media/data.scm:151
+#: apps/media/data.scm:158
 msgctxt "video title"
 msgid "SeaGL: Everyday use of Guix"
 msgstr "SeaGL:Guix'in günlük kullanımı"
 
-#: apps/media/data.scm:159
+#: apps/media/data.scm:166
 msgctxt "video title"
 msgid "Bitcoin Build System Security"
 msgstr "Bitcoin sistem güvenliği geliştir"
 
-#: apps/media/data.scm:166
+#: apps/media/data.scm:173
 msgctxt "video title"
 msgid "Reproducible System Administration with GNU Guix"
 msgstr "GNU Guix çoğaltılabilir Sistem Yönetimi"
 
-#: apps/media/data.scm:173
+#: apps/media/data.scm:180
 msgctxt "video title"
 msgid "Beyond containers: Reproducible software environments with GNU Guix"
 msgstr "konteyner ötesi:GNU Guix ile yeniden üretilebilir yazılım ortamları"
diff --git a/website/po/zh_CN.po b/website/po/zh_CN.po
index 7dc186c..f69d260 100644
--- a/website/po/zh_CN.po
+++ b/website/po/zh_CN.po
@@ -8,13 +8,14 @@
 # Whired Planck <fungdaat31@outlook.com>, 2021, 2022.
 # Julien Lepiller <fedora-account@lepiller.eu>, 2022.
 # chin housin <sharingfun@163.com>, 2022.
+# Yang Yulin <yylteam@icloud.com>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-website 20201121\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 03:18Z\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-27 15:19+0000\n"
-"Last-Translator: chin housin <sharingfun@163.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-05 03:18Z\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 13:19+0000\n"
+"Last-Translator: Yang Yulin <yylteam@icloud.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/";
 "projects/guix/website/zh_CN/>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
 
 #. TRANSLATORS: The locale’s display name; please include a country
 #. code like in English (US) *only* if there are multiple
@@ -1217,7 +1218,7 @@ msgid ""
 "have a look at the styleguides and the work of other translators"
 msgstr ""
 "你可以帮助把<1>软件</1>、<2>软件包简介</2>、<3>用户手册</3>、 <4>食谱</4>以及"
-"这个<5>网站</5>翻译成您的语言。前往<4>翻译项目</4>寻找您的语言团队来查看风格"
+"这个<5>网站</5>翻译成您的语言。前往<6>翻译项目</6>寻找您的语言团队来查看风格"
 "指导以及其他译者的工作。"
 
 #: apps/base/templates/contribute.scm:291
@@ -2057,7 +2058,7 @@ msgid "Article"
 msgstr "文章"
 
 #: apps/media/data.scm:52 apps/media/data.scm:73 apps/media/data.scm:79
-#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99
+#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99 apps/media/data.scm:106
 msgctxt "publication type"
 msgid "Journal article"
 msgstr "期刊文章"
@@ -2067,76 +2068,76 @@ msgctxt "publication type"
 msgid "Book chapter"
 msgstr "书籍章节"
 
-#: apps/media/data.scm:106
+#: apps/media/data.scm:113
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Graphical log-in"
 msgstr "图形登录"
 
-#: apps/media/data.scm:110
+#: apps/media/data.scm:117
 msgid "Graphical log-in screen"
 msgstr "图形登录界面"
 
-#: apps/media/data.scm:113
+#: apps/media/data.scm:120
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:117
+#: apps/media/data.scm:124
 msgid "GNOME desktop environment"
 msgstr "GNOME 桌面环境"
 
-#: apps/media/data.scm:120
+#: apps/media/data.scm:127
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Xfce"
 msgstr "Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:124
+#: apps/media/data.scm:131
 msgid "Xfce desktop environment"
 msgstr "Xfce 桌面环境"
 
-#: apps/media/data.scm:127
+#: apps/media/data.scm:134
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Virtual machine"
 msgstr "虚拟机"
 
-#: apps/media/data.scm:131
+#: apps/media/data.scm:138
 msgid "Virtual machine started with 'guix system vm'"
 msgstr "以“guix system vm”启动的虚拟机"
 
-#: apps/media/data.scm:134
+#: apps/media/data.scm:141
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Sway"
 msgstr "Sway"
 
-#: apps/media/data.scm:138
+#: apps/media/data.scm:145
 msgid "Sway window manager running wayland"
 msgstr "运行在 Wayland 上的 Sway 窗口管理器"
 
-#: apps/media/data.scm:141
+#: apps/media/data.scm:148
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Enlightenment"
 msgstr "Enlightenment"
 
-#: apps/media/data.scm:145
+#: apps/media/data.scm:152
 msgid "Enlightenment, Inkscape, and Cyrillic text"
 msgstr "Enlightenment、Inkscape 和 Cyrillic text"
 
-#: apps/media/data.scm:151
+#: apps/media/data.scm:158
 msgctxt "video title"
 msgid "SeaGL: Everyday use of Guix"
 msgstr "SeaGL: 日常使用 Guix"
 
-#: apps/media/data.scm:159
+#: apps/media/data.scm:166
 msgctxt "video title"
 msgid "Bitcoin Build System Security"
 msgstr "比特币构建系统安全"
 
-#: apps/media/data.scm:166
+#: apps/media/data.scm:173
 msgctxt "video title"
 msgid "Reproducible System Administration with GNU Guix"
 msgstr "使用 GNU Guix 进行可复现的系统管理"
 
-#: apps/media/data.scm:173
+#: apps/media/data.scm:180
 msgctxt "video title"
 msgid "Beyond containers: Reproducible software environments with GNU Guix"
 msgstr "超越容器:利用 GNU Guix 打造可复现的软件环境"
diff --git a/website/po/zh_TW.po b/website/po/zh_TW.po
index fa1f8a5..f2121af 100644
--- a/website/po/zh_TW.po
+++ b/website/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guix-website 20210527\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 03:18Z\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-05 03:18Z\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-06-23 03:18+0000\n"
 "Last-Translator: Ray Sun <raysun96.ray@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.fedoraproject.org/";
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgid "Article"
 msgstr "文章"
 
 #: apps/media/data.scm:52 apps/media/data.scm:73 apps/media/data.scm:79
-#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99
+#: apps/media/data.scm:92 apps/media/data.scm:99 apps/media/data.scm:106
 msgctxt "publication type"
 msgid "Journal article"
 msgstr "雜誌文章"
@@ -2104,78 +2104,78 @@ msgctxt "publication type"
 msgid "Book chapter"
 msgstr "書本章節"
 
-#: apps/media/data.scm:106
+#: apps/media/data.scm:113
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Graphical log-in"
 msgstr "圖形登入"
 
-#: apps/media/data.scm:110
+#: apps/media/data.scm:117
 msgid "Graphical log-in screen"
 msgstr "圖形登入介面"
 
-#: apps/media/data.scm:113
+#: apps/media/data.scm:120
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: apps/media/data.scm:117
+#: apps/media/data.scm:124
 msgid "GNOME desktop environment"
 msgstr "GNOME 桌面環境"
 
-#: apps/media/data.scm:120
+#: apps/media/data.scm:127
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Xfce"
 msgstr "Xfce"
 
-#: apps/media/data.scm:124
+#: apps/media/data.scm:131
 msgid "Xfce desktop environment"
 msgstr "Xfce 桌面環境"
 
-#: apps/media/data.scm:127
+#: apps/media/data.scm:134
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Virtual machine"
 msgstr "虛擬機器"
 
-#: apps/media/data.scm:131
+#: apps/media/data.scm:138
 msgid "Virtual machine started with 'guix system vm'"
 msgstr "以“guix system vm”啟動的虛擬機器"
 
-#: apps/media/data.scm:134
+#: apps/media/data.scm:141
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Sway"
 msgstr "Sway"
 
-#: apps/media/data.scm:138
+#: apps/media/data.scm:145
 msgid "Sway window manager running wayland"
 msgstr "執行在 Wayland 上的 Sway 視窗管理器"
 
-#: apps/media/data.scm:141
+#: apps/media/data.scm:148
 msgctxt "screenshot title"
 msgid "Enlightenment"
 msgstr "Enlightenment"
 
-#: apps/media/data.scm:145
+#: apps/media/data.scm:152
 msgid "Enlightenment, Inkscape, and Cyrillic text"
 msgstr "Enlightenment、Inkscape 和 Cyrillic text"
 
-#: apps/media/data.scm:151
+#: apps/media/data.scm:158
 msgctxt "video title"
 msgid "SeaGL: Everyday use of Guix"
 msgstr "SeaGL:日常使用 Guix"
 
-#: apps/media/data.scm:159
+#: apps/media/data.scm:166
 msgctxt "video title"
 msgid "Bitcoin Build System Security"
 msgstr "比特币 构建系统 安全"
 
-#: apps/media/data.scm:166
+#: apps/media/data.scm:173
 #, fuzzy
 #| msgid "System Administration"
 msgctxt "video title"
 msgid "Reproducible System Administration with GNU Guix"
 msgstr "系統管理"
 
-#: apps/media/data.scm:173
+#: apps/media/data.scm:180
 msgctxt "video title"
 msgid "Beyond containers: Reproducible software environments with GNU Guix"
 msgstr ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]