guix-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Manual PDF and translation (modular texlive?)


From: Ludovic Courtès
Subject: Re: Manual PDF and translation (modular texlive?)
Date: Wed, 21 Oct 2020 12:24:43 +0200
User-agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/27.1 (gnu/linux)

Hi,

Ricardo Wurmus <rekado@elephly.net> skribis:

> I can now build the French and the German manuals in this environment:
>
>     guix environment --pure guix --ad-hoc -e '(begin (use-modules (gnu 
> packages tex))(texlive-union (list texlive-epsf texlive-fonts-ec 
> texlive-amsfonts texlive-tex-texinfo)))'
>
> Unfortunately, the accents and umlauts in the table of contents are
> still wrong, but they are fine everywhere else.

Yeah, ‘doc/build.scm’ has this comment:

  ;; FIXME: This union works, except for the table of contents of non-English
  ;; manuals, which contains escape sequences like "^^ca^^fe" instead of
  ;; accented letters.
  ;;
  ;; (define texlive
  ;;   (texlive-union (list texlive-tex-texinfo
  ;;                        texlive-generic-epsf
  ;;                        texlive-fonts-ec)))

What’s interesting is that it breaks accents in the table of contents,
but not elsewhere.

Ludo’.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]