help-guix
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Following my first contributions to the translation of the guix-manu


From: Hubert Lombard
Subject: Re: Following my first contributions to the translation of the guix-manual
Date: Fri, 4 Dec 2020 21:15:55 +0100

Thank you julien for the precision, I will do it.

Have a nice evening.

Hubert

Le Fri, 4 Dec 2020 19:57:47 +0100,
Julien Lepiller <julien@lepiller.eu> a écrit :

> Le Fri, 4 Dec 2020 17:51:49 +0100,
> Hubert Lombard <contact@hubert-lombard.website> a écrit :
> 
> > Hi Guix!
> > 
> > Based on the recommendations that you provided me after the first
> > contributions to the translation of the guix-manual, I thought that
> > I would do some proofreading, track down possible spelling mistakes,
> > identify possible offensive expressions, emphasize inclusive
> > writing, etc...
> > 
> > Can you confirm that this inspiration is still relevant, about
> > guix-manual-1.2.0-pre3.fr.po?
> > 
> > If so, can I simply copy the 'guix-manual-1.2.0-pre3.en.po' current
> > (Date: Thu, 03 Dec 2020 20:32:04 +0100) instead of
> > 'guix-manual.en.po' into my initially cloned guix git ad-hoc git
> > environment?
> > 
> > If not, do I have to do the following manipulation again?
> > 
> > ~/guix$ guix environment guix
> > ~/guix [env]$ ./bootstrap
> > ~/guix [env]$ ./configure --localstatedir=/var
> > ~/guix [env]$ make
> > ~/guix [env]$ make info && info -f doc/guix.fr.info
> > 
> > Unless it is not necessary, is the update done automatically? In my
> > opinion, the update is done automatically, but if in doubt, I prefer
> > to ask you...
> > 
> > Thank you in advance :-)
> > 
> >   
> 
> If you want to test your changes to guix-manual-*.fr.po, you need to
> use make, so intermediate files are updated too:
> 
> ~/guix$ guix environment guix
> ~/guix [env]$ ./bootstrap
> ~/guix [env]$ ./configure --localstatedir=/var
> ~/guix [env]$ make doc/guix.fr.info



-- 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]