[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

pspp-0.8.1 released [stable]

From: Ben Pfaff
Subject: pspp-0.8.1 released [stable]
Date: Mon, 23 Sep 2013 20:56:09 -0700
User-agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/23.4 (gnu/linux)

I'm very pleased to announce the release of a new version of GNU PSPP.
PSPP is a program for statistical analysis of sampled data.  It is a
free replacement for the proprietary program SPSS.

Here are the compressed sources and a GPG detached signature[*]:

Use a mirror for higher download bandwidth:

[*] Use a .sig file to verify that the corresponding file (without the
.sig suffix) is intact.  First, be sure to download both the .sig file
and the corresponding tarball.  Then, run a command like this:

  gpg --verify pspp-0.8.1.tar.gz.sig

If that command fails because you don't have the required public key,
then run this command to import it:

  gpg --keyserver --recv-keys C6648E90

and rerun the 'gpg --verify' command.

This release was bootstrapped with the following tools:
  Autoconf 2.69
  Automake 1.11.6
  Gnulib v0.0-7913-g5191133

Changes from 0.8.0 to 0.8.1:

 * New commands:


 * Changes to existing commands:

   - CROSSTABS: The requirement that one expected count must be less than five
        before Fishers Exact Test will be reported has been removed.

 * PSPPIRE graphical user interface improvements:

   - A new set of icons has been contributed.

   - Syntax windows now parse syntax in "auto" mode, which in practice
     should mean that both "batch" and "interactive" syntax now works,
     instead of just "interactive" syntax.

   - The variable pane of data windows now include a Role column.

 * Notable bug fixes:

   - System files written by IBM SPSS 21 are now read without warnings.

   - System files written by "VOXCO INTERVIEWER 4.3" are now read
     without warnings.

   - PSPPIRE should now more gracefully handle syntax files that contain

Please send PSPP bug reports to address@hidden

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]