[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
CVS libidn/po
From: |
libidn-commit |
Subject: |
CVS libidn/po |
Date: |
Wed, 15 Jun 2005 00:50:02 +0200 |
Update of /home/cvs/libidn/po
In directory dopio:/tmp/cvs-serv23509
Modified Files:
da.po de.po eo.po fr.po it.po pl.po ro.po sr.po vi.po
Log Message:
Sync with TP.
--- /home/cvs/libidn/po/da.po 2005/05/26 14:53:59 1.38
+++ /home/cvs/libidn/po/da.po 2005/06/14 22:50:02 1.39
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libidn 0.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-26 16:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-08 23:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-16 10:07+0100\n"
"Last-Translator: Morten Bo Johansen <address@hidden>\n"
"Language-Team: Danish <address@hidden>\n"
@@ -14,247 +14,102 @@
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: lib/strerror-idna.c:70 lib/strerror-pr29.c:54 lib/strerror-punycode.c:54
-#: lib/strerror-stringprep.c:74 lib/strerror-tld.c:56
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:74 lib/strerror-pr29.c:62
-msgid "String preparation failed"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:78
-msgid "Punycode failed"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:82
-msgid "Non-digit/letter/hyphen in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:86
-msgid "Forbidden leading or trailing minus sign (`-')"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:90
-msgid "Output would be too large or too small"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:94
-msgid "Input does not start with ACE prefix (`xn--')"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:98
-msgid "String not idempotent under ToASCII"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:102
-msgid "Input already contain ACE prefix (`xn--')"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:106 lib/strerror-tld.c:72
-msgid "System iconv failed"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:110 lib/strerror-stringprep.c:118 lib/strerror-tld.c:68
-msgid "Cannot allocate memory"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:114
-msgid "System dlopen failed"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:118 lib/strerror-pr29.c:66 lib/strerror-punycode.c:70
-#: lib/strerror-stringprep.c:122 lib/strerror-tld.c:80
-msgid "Unknown error"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-pr29.c:58
-msgid "String not idempotent under Unicode NFKC normalization"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-punycode.c:58
-msgid "Invalid input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-punycode.c:62 lib/strerror-stringprep.c:98
-msgid "Output would exceed the buffer space provided"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-punycode.c:66
-msgid "String size limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:78
-msgid "Forbidden unassigned code points in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:82
-msgid "Prohibited code points in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:86
-msgid "Conflicting bidirectional properties in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:90
-msgid "Malformed bidirectional string"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:94
-msgid "Prohibited bidirectional code points in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:102
-msgid "Error in stringprep profile definition"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:106
-msgid "Flag conflict with profile"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:110
-msgid "Unknown profile"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:114
-msgid "Unicode normalization failed (internal error)"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-tld.c:60
-msgid "Code points prohibited by top-level domain"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-tld.c:64
-msgid "Missing input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-tld.c:76
-msgid "No top-level domain found in input"
-msgstr ""
-
-#: src/idn.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Only one of -s, -e, -d, -a or -u can be specified."
+#: src/idn.c:83
+#, c-format
+msgid "%s: Only one of -s, -e, -d, -a or -u can be specified.\n"
msgstr "%s: Kun en af -s, -e, -d, -a or -u kan angives.\n"
-#: src/idn.c:98
+#: src/idn.c:93
#, c-format
msgid "Charset `%s'.\n"
msgstr "Tegnsæt `%s'.\n"
-#: src/idn.c:101
+#: src/idn.c:96
#, c-format
-msgid ""
-"Type each input string on a line by itself, terminated by a newline "
-"character.\n"
+msgid "Type each input string on a line by itself, terminated by a newline
character.\n"
msgstr "Indtast hver streng på en særskilt linje, afsluttet med en ny linje.\n"
-#: src/idn.c:116
-msgid "Input error"
-msgstr ""
+#: src/idn.c:108
+#, c-format
+msgid "%s: fgets() failed: "
+msgstr "%s: fgets() fejlede: "
-#: src/idn.c:126 src/idn.c:186 src/idn.c:267 src/idn.c:341
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not convert from %s to UTF-8."
+#: src/idn.c:122 src/idn.c:196 src/idn.c:305 src/idn.c:402
+#, c-format
+msgid "%s: could not convert from %s to UTF-8.\n"
msgstr "%s: kunne ikke omdanne fra %s til UTF-8.\n"
-#: src/idn.c:134 src/idn.c:158 src/idn.c:193 src/idn.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Could not convert from UTF-8 to UCS-4."
+#: src/idn.c:132 src/idn.c:162 src/idn.c:206 src/idn.c:475
+#, c-format
+msgid "%s: could not convert from UTF-8 to UCS-4.\n"
msgstr "%s: kunne ikke omdanne fra UTF-8 til UCS-4.\n"
-#: src/idn.c:141 src/idn.c:199 src/idn.c:280 src/idn.c:356
+#: src/idn.c:141 src/idn.c:215 src/idn.c:323 src/idn.c:421
#, c-format
msgid "input[%d] = U+%04x\n"
msgstr "inddata[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:150
+#: src/idn.c:152
#, c-format
-msgid "stringprep_profile: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: stringprep_profile() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: stringprep_profile() fejlede med fejl %d.\n"
-#: src/idn.c:165 src/idn.c:242 src/idn.c:329 src/idn.c:374
+#: src/idn.c:171 src/idn.c:272 src/idn.c:389 src/idn.c:442
#, c-format
msgid "output[%d] = U+%04x\n"
msgstr "uddata[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:172 src/idn.c:213 src/idn.c:255 src/idn.c:407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not convert from UTF-8 to %s."
+#: src/idn.c:179 src/idn.c:234 src/idn.c:290 src/idn.c:484
+#, c-format
+msgid "%s: could not convert from UTF-8 to %s.\n"
msgstr "%s: kunne ikke omdanne fra UTF-8 til %s.\n"
-#: src/idn.c:206
+#: src/idn.c:224
#, c-format
-msgid "punycode_encode: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: punycode_encode() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: punycode_encode() fejlede med fejl %d.\n"
-#: src/idn.c:228
-msgid "malloc"
-msgstr ""
+#: src/idn.c:252
+#, c-format
+msgid "%s: malloc() failed: "
+msgstr "%s: malloc() fejlede: "
-#: src/idn.c:234
+#: src/idn.c:263
#, c-format
-msgid "punycode_decode: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: punycode_decode() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: punycode_decode() fejlede med fejl %d.\n"
-#: src/idn.c:250 src/idn.c:274 src/idn.c:349
-#, fuzzy
-msgid "Could not convert from UCS-4 to UTF-8."
+#: src/idn.c:281 src/idn.c:314 src/idn.c:412
+#, c-format
+msgid "%s: could not convert from UCS-4 to UTF-8.\n"
msgstr "%s: kunne ikke omdanne fra UCS-4 til UTF-8.\n"
-#: src/idn.c:290
+#: src/idn.c:334
#, c-format
-msgid "idna_to_ascii_4z: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: idna_to_ascii_4z() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: idna_to_ascii_4z() fejlede med fejl %d.\n"
-#: src/idn.c:304
-#, fuzzy, c-format
-msgid "idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s"
-msgstr "%s: idna_to_unicode_8z4z() fejlede med fejl %d.\n"
+#: src/idn.c:351
+#, c-format
+msgid "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() fejlede med fejl %d.\n"
-#: src/idn.c:311
+#: src/idn.c:360
#, c-format
msgid "tld[%d] = U+%04x\n"
msgstr "tld[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:317 src/idn.c:386
+#: src/idn.c:366 src/idn.c:453
#, c-format
-msgid "tld_check_4z (position %d): %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: string rejected by TLD test (Unicode position %d)\n"
+msgstr "%s: streng afvist af TLD-test (Unicode-position %d)\n"
-#: src/idn.c:320 src/idn.c:392
+#: src/idn.c:375 src/idn.c:462
#, c-format
-msgid "tld_check_4z: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: tld_check_4z failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: tld_check_4z fejlede med fejl %d.\n"
-#: src/idn.c:367
-#, fuzzy, c-format
-msgid "idna_to_unicode_8z4z: %s"
+#: src/idn.c:433
+#, c-format
+msgid "%s: idna_to_unicode_8z4z() failed with error %d.\n"
msgstr "%s: idna_to_unicode_8z4z() fejlede med fejl %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: fgets() failed: "
-#~ msgstr "%s: fgets() fejlede: "
-
-#~ msgid "%s: stringprep_profile() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: stringprep_profile() fejlede med fejl %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: punycode_encode() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: punycode_encode() fejlede med fejl %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: malloc() failed: "
-#~ msgstr "%s: malloc() fejlede: "
-
-#~ msgid "%s: punycode_decode() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: punycode_decode() fejlede med fejl %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: idna_to_ascii_4z() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: idna_to_ascii_4z() fejlede med fejl %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() fejlede med fejl %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: string rejected by TLD test (Unicode position %d)\n"
-#~ msgstr "%s: streng afvist af TLD-test (Unicode-position %d)\n"
-
-#~ msgid "%s: tld_check_4z failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: tld_check_4z fejlede med fejl %d.\n"
--- /home/cvs/libidn/po/de.po 2005/05/26 14:53:59 1.37
+++ /home/cvs/libidn/po/de.po 2005/06/14 22:50:02 1.38
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libidn 0.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-26 16:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-08 23:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-28 20:30+0100\n"
"Last-Translator: Roland Illig <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,251 +15,102 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: lib/strerror-idna.c:70 lib/strerror-pr29.c:54 lib/strerror-punycode.c:54
-#: lib/strerror-stringprep.c:74 lib/strerror-tld.c:56
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:74 lib/strerror-pr29.c:62
-msgid "String preparation failed"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:78
-msgid "Punycode failed"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:82
-msgid "Non-digit/letter/hyphen in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:86
-msgid "Forbidden leading or trailing minus sign (`-')"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:90
-msgid "Output would be too large or too small"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:94
-msgid "Input does not start with ACE prefix (`xn--')"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:98
-msgid "String not idempotent under ToASCII"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:102
-msgid "Input already contain ACE prefix (`xn--')"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:106 lib/strerror-tld.c:72
-msgid "System iconv failed"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:110 lib/strerror-stringprep.c:118 lib/strerror-tld.c:68
-msgid "Cannot allocate memory"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:114
-msgid "System dlopen failed"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:118 lib/strerror-pr29.c:66 lib/strerror-punycode.c:70
-#: lib/strerror-stringprep.c:122 lib/strerror-tld.c:80
-msgid "Unknown error"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-pr29.c:58
-msgid "String not idempotent under Unicode NFKC normalization"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-punycode.c:58
-msgid "Invalid input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-punycode.c:62 lib/strerror-stringprep.c:98
-msgid "Output would exceed the buffer space provided"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-punycode.c:66
-msgid "String size limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:78
-msgid "Forbidden unassigned code points in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:82
-msgid "Prohibited code points in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:86
-msgid "Conflicting bidirectional properties in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:90
-msgid "Malformed bidirectional string"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:94
-msgid "Prohibited bidirectional code points in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:102
-msgid "Error in stringprep profile definition"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:106
-msgid "Flag conflict with profile"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:110
-msgid "Unknown profile"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:114
-msgid "Unicode normalization failed (internal error)"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-tld.c:60
-msgid "Code points prohibited by top-level domain"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-tld.c:64
-msgid "Missing input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-tld.c:76
-msgid "No top-level domain found in input"
-msgstr ""
-
-#: src/idn.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Only one of -s, -e, -d, -a or -u can be specified."
-msgstr ""
-"%s: Nur eins von »-s«, »-e«, »-d«, »-a« oder »-u« kann angegeben
werden.\n"
+#: src/idn.c:83
+#, c-format
+msgid "%s: Only one of -s, -e, -d, -a or -u can be specified.\n"
+msgstr "%s: Nur eins von »-s«, »-e«, »-d«, »-a« oder »-u« kann
angegeben werden.\n"
-#: src/idn.c:98
+#: src/idn.c:93
#, c-format
msgid "Charset `%s'.\n"
msgstr "Zeichensatz »%s«.\n"
-#: src/idn.c:101
+#: src/idn.c:96
#, c-format
-msgid ""
-"Type each input string on a line by itself, terminated by a newline "
-"character.\n"
-msgstr ""
-"Geben Sie jede Eingabezeichenkette in einer eigenen Zeile ein, durch einen "
-"Zeilenumbruch abgeschlossen.\n"
+msgid "Type each input string on a line by itself, terminated by a newline
character.\n"
+msgstr "Geben Sie jede Eingabezeichenkette in einer eigenen Zeile ein, durch
einen Zeilenumbruch abgeschlossen.\n"
-#: src/idn.c:116
-msgid "Input error"
-msgstr ""
+#: src/idn.c:108
+#, c-format
+msgid "%s: fgets() failed: "
+msgstr "%s: fgets() fehlgeschlagen: "
-#: src/idn.c:126 src/idn.c:186 src/idn.c:267 src/idn.c:341
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not convert from %s to UTF-8."
+#: src/idn.c:122 src/idn.c:196 src/idn.c:305 src/idn.c:402
+#, c-format
+msgid "%s: could not convert from %s to UTF-8.\n"
msgstr "%s: Konnte nicht von %s nach UTF-8 konvertieren.\n"
-#: src/idn.c:134 src/idn.c:158 src/idn.c:193 src/idn.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Could not convert from UTF-8 to UCS-4."
+#: src/idn.c:132 src/idn.c:162 src/idn.c:206 src/idn.c:475
+#, c-format
+msgid "%s: could not convert from UTF-8 to UCS-4.\n"
msgstr "%s: Konnte nicht von UTF-8 nach UCS-4 konvertieren.\n"
-#: src/idn.c:141 src/idn.c:199 src/idn.c:280 src/idn.c:356
+#: src/idn.c:141 src/idn.c:215 src/idn.c:323 src/idn.c:421
#, c-format
msgid "input[%d] = U+%04x\n"
msgstr "input[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:150
+#: src/idn.c:152
#, c-format
-msgid "stringprep_profile: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: stringprep_profile() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: stringprep_profile() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
-#: src/idn.c:165 src/idn.c:242 src/idn.c:329 src/idn.c:374
+#: src/idn.c:171 src/idn.c:272 src/idn.c:389 src/idn.c:442
#, c-format
msgid "output[%d] = U+%04x\n"
msgstr "output[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:172 src/idn.c:213 src/idn.c:255 src/idn.c:407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not convert from UTF-8 to %s."
+#: src/idn.c:179 src/idn.c:234 src/idn.c:290 src/idn.c:484
+#, c-format
+msgid "%s: could not convert from UTF-8 to %s.\n"
msgstr "%s: Konnte nicht von UTF-8 nach %s konvertieren.\n"
-#: src/idn.c:206
+#: src/idn.c:224
#, c-format
-msgid "punycode_encode: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: punycode_encode() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: punycode_encode() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
-#: src/idn.c:228
-msgid "malloc"
-msgstr ""
+#: src/idn.c:252
+#, c-format
+msgid "%s: malloc() failed: "
+msgstr "%s: malloc() fehlgeschlagen: "
-#: src/idn.c:234
+#: src/idn.c:263
#, c-format
-msgid "punycode_decode: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: punycode_decode() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: punycode_decode() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
-#: src/idn.c:250 src/idn.c:274 src/idn.c:349
-#, fuzzy
-msgid "Could not convert from UCS-4 to UTF-8."
+#: src/idn.c:281 src/idn.c:314 src/idn.c:412
+#, c-format
+msgid "%s: could not convert from UCS-4 to UTF-8.\n"
msgstr "%s: Konnte nicht von UCS-4 nach UTF-8 konvertieren.\n"
-#: src/idn.c:290
+#: src/idn.c:334
#, c-format
-msgid "idna_to_ascii_4z: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: idna_to_ascii_4z() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: idna_to_ascii_4z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
-#: src/idn.c:304
-#, fuzzy, c-format
-msgid "idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s"
-msgstr "%s: idna_to_unicode_8z4z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
+#: src/idn.c:351
+#, c-format
+msgid "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
-#: src/idn.c:311
+#: src/idn.c:360
#, c-format
msgid "tld[%d] = U+%04x\n"
msgstr "tld[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:317 src/idn.c:386
+#: src/idn.c:366 src/idn.c:453
#, c-format
-msgid "tld_check_4z (position %d): %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: string rejected by TLD test (Unicode position %d)\n"
+msgstr "%s: Zeichenkette beim TLD-Test zurückgewiesen (Unicode position %d)\n"
-#: src/idn.c:320 src/idn.c:392
+#: src/idn.c:375 src/idn.c:462
#, c-format
-msgid "tld_check_4z: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: tld_check_4z failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: tld_check_4z mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
-#: src/idn.c:367
-#, fuzzy, c-format
-msgid "idna_to_unicode_8z4z: %s"
+#: src/idn.c:433
+#, c-format
+msgid "%s: idna_to_unicode_8z4z() failed with error %d.\n"
msgstr "%s: idna_to_unicode_8z4z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
-
-#~ msgid "%s: fgets() failed: "
-#~ msgstr "%s: fgets() fehlgeschlagen: "
-
-#~ msgid "%s: stringprep_profile() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: stringprep_profile() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
-
-#~ msgid "%s: punycode_encode() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: punycode_encode() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
-
-#~ msgid "%s: malloc() failed: "
-#~ msgstr "%s: malloc() fehlgeschlagen: "
-
-#~ msgid "%s: punycode_decode() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: punycode_decode() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
-
-#~ msgid "%s: idna_to_ascii_4z() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: idna_to_ascii_4z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
-
-#~ msgid "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
-
-#~ msgid "%s: string rejected by TLD test (Unicode position %d)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: Zeichenkette beim TLD-Test zurückgewiesen (Unicode position %d)\n"
-
-#~ msgid "%s: tld_check_4z failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: tld_check_4z mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"
--- /home/cvs/libidn/po/eo.po 2005/05/26 14:53:59 1.29
+++ /home/cvs/libidn/po/eo.po 2005/06/14 22:50:02 1.30
@@ -2,14 +2,14 @@
# Esperantaj mesaÄoj por libidn.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libidn package.
-# Edmund GRIMLEY EVANS <address@hidden>, 2004.
+# Edmund GRIMLEY EVANS <address@hidden>, 2004-2005.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libidn 0.4.8\n"
+"Project-Id-Version: libidn 0.5.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-26 16:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-12 16:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-06 01:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-12 16:53+0100\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <address@hidden>\n"
"Language-Team: Esperanto <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,125 +19,124 @@
#: lib/strerror-idna.c:70 lib/strerror-pr29.c:54 lib/strerror-punycode.c:54
#: lib/strerror-stringprep.c:74 lib/strerror-tld.c:56
msgid "Success"
-msgstr ""
+msgstr "Sukceso"
#: lib/strerror-idna.c:74 lib/strerror-pr29.c:62
msgid "String preparation failed"
-msgstr ""
+msgstr "Pretigo de signoÄeno malsukcesis"
#: lib/strerror-idna.c:78
msgid "Punycode failed"
-msgstr ""
+msgstr "Punycode malsukcesis"
#: lib/strerror-idna.c:82
msgid "Non-digit/letter/hyphen in input"
-msgstr ""
+msgstr "Signo ne-cifero/litero/dividstreko en enigo"
#: lib/strerror-idna.c:86
msgid "Forbidden leading or trailing minus sign (`-')"
-msgstr ""
+msgstr "Malpermesita minuso ('-') Äe komenco aÅ fino"
#: lib/strerror-idna.c:90
msgid "Output would be too large or too small"
-msgstr ""
+msgstr "Eligo estus tro granda aÅ tro malgranda"
#: lib/strerror-idna.c:94
msgid "Input does not start with ACE prefix (`xn--')"
-msgstr ""
+msgstr "Enigo ne komenciÄas per ACE-prefikso ('xn--')"
#: lib/strerror-idna.c:98
msgid "String not idempotent under ToASCII"
-msgstr ""
+msgstr "Äeno ÅanÄiÄas Äe dua apliko de ToASCII"
#: lib/strerror-idna.c:102
msgid "Input already contain ACE prefix (`xn--')"
-msgstr ""
+msgstr "Enigo jam havas ACE-prefikson ('xn--')"
#: lib/strerror-idna.c:106 lib/strerror-tld.c:72
msgid "System iconv failed"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema iconv malsukcesis"
#: lib/strerror-idna.c:110 lib/strerror-stringprep.c:118 lib/strerror-tld.c:68
msgid "Cannot allocate memory"
-msgstr ""
+msgstr "Ne povas akiri memoron"
#: lib/strerror-idna.c:114
msgid "System dlopen failed"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema dlopen malsukcesis"
#: lib/strerror-idna.c:118 lib/strerror-pr29.c:66 lib/strerror-punycode.c:70
#: lib/strerror-stringprep.c:122 lib/strerror-tld.c:80
msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Nekonata eraro"
#: lib/strerror-pr29.c:58
msgid "String not idempotent under Unicode NFKC normalization"
-msgstr ""
+msgstr "Äeno ÅanÄiÄas Äe dua apliko de unikoda NFKC-normigo"
#: lib/strerror-punycode.c:58
msgid "Invalid input"
-msgstr ""
+msgstr "Nevalida enigo"
#: lib/strerror-punycode.c:62 lib/strerror-stringprep.c:98
msgid "Output would exceed the buffer space provided"
-msgstr ""
+msgstr "Eligo estus tro granda por donita bufro"
#: lib/strerror-punycode.c:66
msgid "String size limit exceeded"
-msgstr ""
+msgstr "SignoÄena grandolimo superita"
#: lib/strerror-stringprep.c:78
msgid "Forbidden unassigned code points in input"
-msgstr ""
+msgstr "Malpermesita neatribuita kodero en enigo"
#: lib/strerror-stringprep.c:82
msgid "Prohibited code points in input"
-msgstr ""
+msgstr "Malpermesita kodero en enigo"
#: lib/strerror-stringprep.c:86
msgid "Conflicting bidirectional properties in input"
-msgstr ""
+msgstr "Malkongruaj dudirektaj trajtoj en enigo"
#: lib/strerror-stringprep.c:90
msgid "Malformed bidirectional string"
-msgstr ""
+msgstr "Misformita dudirekta Äeno"
#: lib/strerror-stringprep.c:94
msgid "Prohibited bidirectional code points in input"
-msgstr ""
+msgstr "Malpermesita dudirekta kodero en enigo"
#: lib/strerror-stringprep.c:102
msgid "Error in stringprep profile definition"
-msgstr ""
+msgstr "Eraro en difino de stringprep-profilo"
#: lib/strerror-stringprep.c:106
msgid "Flag conflict with profile"
-msgstr ""
+msgstr "Flaga malkongruo kun profilo"
#: lib/strerror-stringprep.c:110
msgid "Unknown profile"
-msgstr ""
+msgstr "Nekonata profilo"
#: lib/strerror-stringprep.c:114
msgid "Unicode normalization failed (internal error)"
-msgstr ""
+msgstr "Unikoda normigo malsukcesis (interna eraro)"
#: lib/strerror-tld.c:60
msgid "Code points prohibited by top-level domain"
-msgstr ""
+msgstr "Koderoj malpermesitaj de supera retregiono"
#: lib/strerror-tld.c:64
msgid "Missing input"
-msgstr ""
+msgstr "Mankanta enigo"
#: lib/strerror-tld.c:76
msgid "No top-level domain found in input"
-msgstr ""
+msgstr "Nenia supera retregiono trovita en enigo"
#: src/idn.c:89
-#, fuzzy
msgid "Only one of -s, -e, -d, -a or -u can be specified."
-msgstr "%s: Nur unu el -s, -e -d, -a aÅ -u povas esti donita.\n"
+msgstr "Nur unu el -s, -e -d, -a aÅ -u povas esti donita."
#: src/idn.c:98
#, c-format
@@ -146,26 +145,23 @@
#: src/idn.c:101
#, c-format
-msgid ""
-"Type each input string on a line by itself, terminated by a newline "
-"character.\n"
+msgid "Type each input string on a line by itself, terminated by a newline
character.\n"
msgstr ""
"Tajpu Äiun enigan Äenon en propra linio, kun linifina signo Äe la\n"
"fino.\n"
#: src/idn.c:116
msgid "Input error"
-msgstr ""
+msgstr "Enig-eraro"
#: src/idn.c:126 src/idn.c:186 src/idn.c:267 src/idn.c:341
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not convert from %s to UTF-8."
-msgstr "%s: ne povis konverti de %s al UTF-8.\n"
+msgstr "Ne povis konverti de %s al UTF-8."
#: src/idn.c:134 src/idn.c:158 src/idn.c:193 src/idn.c:402
-#, fuzzy
msgid "Could not convert from UTF-8 to UCS-4."
-msgstr "%s: ne povis konverti de UTF-8 al UCS-4.\n"
+msgstr "Ne povis konverti de UTF-8 al UCS-4."
#: src/idn.c:141 src/idn.c:199 src/idn.c:280 src/idn.c:356
#, c-format
@@ -175,7 +171,7 @@
#: src/idn.c:150
#, c-format
msgid "stringprep_profile: %s"
-msgstr ""
+msgstr "stringprep_profile: %s"
#: src/idn.c:165 src/idn.c:242 src/idn.c:329 src/idn.c:374
#, c-format
@@ -183,38 +179,37 @@
msgstr "eligo[%d] = U+%04x\n"
#: src/idn.c:172 src/idn.c:213 src/idn.c:255 src/idn.c:407
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not convert from UTF-8 to %s."
-msgstr "%s: ne povis konverti de UTF-8 al %s.\n"
+msgstr "Ne povis konverti de UTF-8 al %s."
#: src/idn.c:206
#, c-format
msgid "punycode_encode: %s"
-msgstr ""
+msgstr "punycode_encode: %s"
#: src/idn.c:228
msgid "malloc"
-msgstr ""
+msgstr "malloc"
#: src/idn.c:234
#, c-format
msgid "punycode_decode: %s"
-msgstr ""
+msgstr "punycode_decode: %s"
#: src/idn.c:250 src/idn.c:274 src/idn.c:349
-#, fuzzy
msgid "Could not convert from UCS-4 to UTF-8."
-msgstr "%s: ne povis konverti de UCS-4 al UTF-8.\n"
+msgstr "Ne povis konverti de UCS-4 al UTF-8."
#: src/idn.c:290
#, c-format
msgid "idna_to_ascii_4z: %s"
-msgstr ""
+msgstr "idna_to_ascii_4z: %s"
#: src/idn.c:304
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s"
-msgstr "%s: idna_to_unicode_8z4z() malsukcesis kun eraro %d.\n"
+msgstr "idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s"
#: src/idn.c:311
#, c-format
@@ -224,41 +219,14 @@
#: src/idn.c:317 src/idn.c:386
#, c-format
msgid "tld_check_4z (position %d): %s"
-msgstr ""
+msgstr "tld_check_4z (loko %d): %s"
#: src/idn.c:320 src/idn.c:392
#, c-format
msgid "tld_check_4z: %s"
-msgstr ""
+msgstr "tld_check_4z: %s"
#: src/idn.c:367
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "idna_to_unicode_8z4z: %s"
-msgstr "%s: idna_to_unicode_8z4z() malsukcesis kun eraro %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: fgets() failed: "
-#~ msgstr "%s: fgets() malsukcesis: "
-
-#~ msgid "%s: stringprep_profile() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: stringprep_profile() malsukcesis kun eraro %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: punycode_encode() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: punycode_encode() malsukcesis kun eraro %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: malloc() failed: "
-#~ msgstr "%s: malloc() malsukcesis: "
-
-#~ msgid "%s: punycode_decode() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: punycode_decode() malsukcesis kun eraro %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: idna_to_ascii_4z() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: idna_to_ascii_4z() malsukcesis kun eraro %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() malsukcesis kun eraro %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: string rejected by TLD test (Unicode position %d)\n"
-#~ msgstr "%s: Äeno malakceptita de TLD-kontrolo (unikoda loko %d)\n"
-
-#~ msgid "%s: tld_check_4z failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: tld_check_4z malsukcesis kun eraro %d.\n"
+msgstr "idna_to_unicode_8z4z: %s"
--- /home/cvs/libidn/po/fr.po 2005/05/26 14:53:59 1.40
+++ /home/cvs/libidn/po/fr.po 2005/06/14 22:50:02 1.41
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU libidn 0.5.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-26 16:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-02 21:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-08 08:00-0500\n"
"Last-Translator: Michel Robitaille <address@hidden>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -144,90 +144,86 @@
#: src/idn.c:101
#, c-format
-msgid ""
-"Type each input string on a line by itself, terminated by a newline "
-"character.\n"
-msgstr ""
-"Tapez chaque chaque chaîne sur une seule ligne terminée par un retour de "
-"chariot.\n"
+msgid "Type each input string on a line by itself, terminated by a newline
character.\n"
+msgstr "Tapez chaque chaque chaîne sur une seule ligne terminée par un retour
de chariot.\n"
#: src/idn.c:116
msgid "Input error"
msgstr "Erreur de saisie"
-#: src/idn.c:126 src/idn.c:186 src/idn.c:267 src/idn.c:341
+#: src/idn.c:126 src/idn.c:184 src/idn.c:261 src/idn.c:332
#, c-format
msgid "Could not convert from %s to UTF-8."
msgstr "Ne peut effectuer la conversion à partir de %s vers UTF-8."
-#: src/idn.c:134 src/idn.c:158 src/idn.c:193 src/idn.c:402
+#: src/idn.c:133 src/idn.c:156 src/idn.c:190 src/idn.c:389
msgid "Could not convert from UTF-8 to UCS-4."
msgstr "Ne peut effectuer la conversion à partir de UTF-8 vers UCS-4."
-#: src/idn.c:141 src/idn.c:199 src/idn.c:280 src/idn.c:356
+#: src/idn.c:140 src/idn.c:196 src/idn.c:273 src/idn.c:346
#, c-format
msgid "input[%d] = U+%04x\n"
msgstr "entrée[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:150
+#: src/idn.c:149
#, c-format
msgid "stringprep_profile: %s"
msgstr "stringprep_profile: %s"
-#: src/idn.c:165 src/idn.c:242 src/idn.c:329 src/idn.c:374
+#: src/idn.c:163 src/idn.c:237 src/idn.c:320 src/idn.c:363
#, c-format
msgid "output[%d] = U+%04x\n"
msgstr "sortie[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:172 src/idn.c:213 src/idn.c:255 src/idn.c:407
+#: src/idn.c:170 src/idn.c:209 src/idn.c:249 src/idn.c:394
#, c-format
msgid "Could not convert from UTF-8 to %s."
msgstr "Ne peut effectuer la conversion à partir de UTF-8 vers %s."
-#: src/idn.c:206
+#: src/idn.c:203
#, c-format
msgid "punycode_encode: %s"
msgstr "punycode_encode: %s"
-#: src/idn.c:228
+#: src/idn.c:224
msgid "malloc"
msgstr "malloc"
-#: src/idn.c:234
+#: src/idn.c:230
#, c-format
msgid "punycode_decode: %s"
msgstr "punycode_decode: %s"
-#: src/idn.c:250 src/idn.c:274 src/idn.c:349
+#: src/idn.c:244 src/idn.c:267 src/idn.c:339
msgid "Could not convert from UCS-4 to UTF-8."
msgstr "Ne peut effectuer la conversion à partir de UCS-4 vers UTF-8."
-#: src/idn.c:290
+#: src/idn.c:283
#, c-format
msgid "idna_to_ascii_4z: %s"
msgstr "idna_to_ascii_4z: %s"
-#: src/idn.c:304
+#: src/idn.c:296
#, c-format
msgid "idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s"
msgstr "idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s"
-#: src/idn.c:311
+#: src/idn.c:303
#, c-format
msgid "tld[%d] = U+%04x\n"
msgstr "tld[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:317 src/idn.c:386
+#: src/idn.c:309 src/idn.c:375
#, c-format
msgid "tld_check_4z (position %d): %s"
msgstr "tld_check_4z (position %d): %s"
-#: src/idn.c:320 src/idn.c:392
+#: src/idn.c:312 src/idn.c:381
#, c-format
msgid "tld_check_4z: %s"
msgstr "tld_check_4z: %s"
-#: src/idn.c:367
+#: src/idn.c:357
#, c-format
msgid "idna_to_unicode_8z4z: %s"
msgstr "idna_to_unicode_8z4z: %s"
--- /home/cvs/libidn/po/it.po 2005/05/26 14:53:59 1.7
+++ /home/cvs/libidn/po/it.po 2005/06/14 22:50:02 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libidn 0.5.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-26 16:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-04 02:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-28 20:48+0000\n"
"Last-Translator: Marco Colombo <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -144,12 +144,8 @@
#: src/idn.c:101
#, c-format
-msgid ""
-"Type each input string on a line by itself, terminated by a newline "
-"character.\n"
-msgstr ""
-"Scrivere ogni stringa di input in una riga a sé, terminata da un carattere "
-"di newline.\n"
+msgid "Type each input string on a line by itself, terminated by a newline
character.\n"
+msgstr "Scrivere ogni stringa di input in una riga a sé, terminata da un
carattere di newline.\n"
#: src/idn.c:116
msgid "Input error"
--- /home/cvs/libidn/po/pl.po 2005/05/26 14:53:59 1.39
+++ /home/cvs/libidn/po/pl.po 2005/06/14 22:50:02 1.40
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libidn 0.5.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-26 16:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-02 21:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-15 22:20+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <address@hidden>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -144,89 +144,86 @@
#: src/idn.c:101
#, c-format
-msgid ""
-"Type each input string on a line by itself, terminated by a newline "
-"character.\n"
-msgstr ""
-"Nale¿y podaæ ka¿dy ³añcuch w osobnej linii, zakoñczony znakiem nowej linii.\n"
+msgid "Type each input string on a line by itself, terminated by a newline
character.\n"
+msgstr "Nale¿y podaæ ka¿dy ³añcuch w osobnej linii, zakoñczony znakiem nowej
linii.\n"
#: src/idn.c:116
msgid "Input error"
msgstr "B³±d wej¶cia"
-#: src/idn.c:126 src/idn.c:186 src/idn.c:267 src/idn.c:341
+#: src/idn.c:126 src/idn.c:184 src/idn.c:261 src/idn.c:332
#, c-format
msgid "Could not convert from %s to UTF-8."
msgstr "Nie mo¿na przekonwertowaæ z %s na UTF-8."
-#: src/idn.c:134 src/idn.c:158 src/idn.c:193 src/idn.c:402
+#: src/idn.c:133 src/idn.c:156 src/idn.c:190 src/idn.c:389
msgid "Could not convert from UTF-8 to UCS-4."
msgstr "Nie mo¿na przekonwertowaæ z UTF-8 na UCS-4."
-#: src/idn.c:141 src/idn.c:199 src/idn.c:280 src/idn.c:356
+#: src/idn.c:140 src/idn.c:196 src/idn.c:273 src/idn.c:346
#, c-format
msgid "input[%d] = U+%04x\n"
msgstr "wej¶cie[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:150
+#: src/idn.c:149
#, c-format
msgid "stringprep_profile: %s"
msgstr "stringprep_profile: %s"
-#: src/idn.c:165 src/idn.c:242 src/idn.c:329 src/idn.c:374
+#: src/idn.c:163 src/idn.c:237 src/idn.c:320 src/idn.c:363
#, c-format
msgid "output[%d] = U+%04x\n"
msgstr "wyj¶cie[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:172 src/idn.c:213 src/idn.c:255 src/idn.c:407
+#: src/idn.c:170 src/idn.c:209 src/idn.c:249 src/idn.c:394
#, c-format
msgid "Could not convert from UTF-8 to %s."
msgstr "Nie mo¿na przekonwertowaæ z UTF-8 na %s."
-#: src/idn.c:206
+#: src/idn.c:203
#, c-format
msgid "punycode_encode: %s"
msgstr "punycode_encode: %s"
-#: src/idn.c:228
+#: src/idn.c:224
msgid "malloc"
msgstr "malloc"
-#: src/idn.c:234
+#: src/idn.c:230
#, c-format
msgid "punycode_decode: %s"
msgstr "punycode_decode: %s"
-#: src/idn.c:250 src/idn.c:274 src/idn.c:349
+#: src/idn.c:244 src/idn.c:267 src/idn.c:339
msgid "Could not convert from UCS-4 to UTF-8."
msgstr "Nie mo¿na przekonwertowaæ z UCS-4 na UTF-8."
-#: src/idn.c:290
+#: src/idn.c:283
#, c-format
msgid "idna_to_ascii_4z: %s"
msgstr "idna_to_ascii_4z: %s"
-#: src/idn.c:304
+#: src/idn.c:296
#, c-format
msgid "idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s"
msgstr "idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s"
-#: src/idn.c:311
+#: src/idn.c:303
#, c-format
msgid "tld[%d] = U+%04x\n"
msgstr "tld[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:317 src/idn.c:386
+#: src/idn.c:309 src/idn.c:375
#, c-format
msgid "tld_check_4z (position %d): %s"
msgstr "tld_check_4z (pozycja %d): %s"
-#: src/idn.c:320 src/idn.c:392
+#: src/idn.c:312 src/idn.c:381
#, c-format
msgid "tld_check_4z: %s"
msgstr "tld_check_4z: %s"
-#: src/idn.c:367
+#: src/idn.c:357
#, c-format
msgid "idna_to_unicode_8z4z: %s"
msgstr "idna_to_unicode_8z4z: %s"
--- /home/cvs/libidn/po/ro.po 2005/05/26 14:53:59 1.36
+++ /home/cvs/libidn/po/ro.po 2005/06/14 22:50:02 1.37
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libidn 0.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-26 16:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-08 23:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-23 12:00-0500\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -18,250 +18,102 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/strerror-idna.c:70 lib/strerror-pr29.c:54 lib/strerror-punycode.c:54
-#: lib/strerror-stringprep.c:74 lib/strerror-tld.c:56
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:74 lib/strerror-pr29.c:62
-msgid "String preparation failed"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:78
-msgid "Punycode failed"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:82
-msgid "Non-digit/letter/hyphen in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:86
-msgid "Forbidden leading or trailing minus sign (`-')"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:90
-msgid "Output would be too large or too small"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:94
-msgid "Input does not start with ACE prefix (`xn--')"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:98
-msgid "String not idempotent under ToASCII"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:102
-msgid "Input already contain ACE prefix (`xn--')"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:106 lib/strerror-tld.c:72
-msgid "System iconv failed"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:110 lib/strerror-stringprep.c:118 lib/strerror-tld.c:68
-msgid "Cannot allocate memory"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:114
-msgid "System dlopen failed"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:118 lib/strerror-pr29.c:66 lib/strerror-punycode.c:70
-#: lib/strerror-stringprep.c:122 lib/strerror-tld.c:80
-msgid "Unknown error"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-pr29.c:58
-msgid "String not idempotent under Unicode NFKC normalization"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-punycode.c:58
-msgid "Invalid input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-punycode.c:62 lib/strerror-stringprep.c:98
-msgid "Output would exceed the buffer space provided"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-punycode.c:66
-msgid "String size limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:78
-msgid "Forbidden unassigned code points in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:82
-msgid "Prohibited code points in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:86
-msgid "Conflicting bidirectional properties in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:90
-msgid "Malformed bidirectional string"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:94
-msgid "Prohibited bidirectional code points in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:102
-msgid "Error in stringprep profile definition"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:106
-msgid "Flag conflict with profile"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:110
-msgid "Unknown profile"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:114
-msgid "Unicode normalization failed (internal error)"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-tld.c:60
-msgid "Code points prohibited by top-level domain"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-tld.c:64
-msgid "Missing input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-tld.c:76
-msgid "No top-level domain found in input"
-msgstr ""
-
-#: src/idn.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Only one of -s, -e, -d, -a or -u can be specified."
-msgstr ""
-"%s: Numai una din opþiunile -s, -e, -d, -a sau -u poate fi specificatã.\n"
+#: src/idn.c:83
+#, c-format
+msgid "%s: Only one of -s, -e, -d, -a or -u can be specified.\n"
+msgstr "%s: Numai una din opþiunile -s, -e, -d, -a sau -u poate fi
specificatã.\n"
-#: src/idn.c:98
+#: src/idn.c:93
#, c-format
msgid "Charset `%s'.\n"
msgstr "Charset `%s'.\n"
-#: src/idn.c:101
+#: src/idn.c:96
#, c-format
-msgid ""
-"Type each input string on a line by itself, terminated by a newline "
-"character.\n"
-msgstr ""
-"Scrieþi fiecare ºir de intrare pe o singurã linie, terminatã cu un caracter "
-"linie-nouã.\n"
+msgid "Type each input string on a line by itself, terminated by a newline
character.\n"
+msgstr "Scrieþi fiecare ºir de intrare pe o singurã linie, terminatã cu un
caracter linie-nouã.\n"
-#: src/idn.c:116
-msgid "Input error"
-msgstr ""
+#: src/idn.c:108
+#, c-format
+msgid "%s: fgets() failed: "
+msgstr "%s: fgets() a eºuat: "
-#: src/idn.c:126 src/idn.c:186 src/idn.c:267 src/idn.c:341
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not convert from %s to UTF-8."
+#: src/idn.c:122 src/idn.c:196 src/idn.c:305 src/idn.c:402
+#, c-format
+msgid "%s: could not convert from %s to UTF-8.\n"
msgstr "%s: nu am putut transforma din %s în UTF-8.\n"
-#: src/idn.c:134 src/idn.c:158 src/idn.c:193 src/idn.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Could not convert from UTF-8 to UCS-4."
+#: src/idn.c:132 src/idn.c:162 src/idn.c:206 src/idn.c:475
+#, c-format
+msgid "%s: could not convert from UTF-8 to UCS-4.\n"
msgstr "%s: nu am putut transforma din UTF-8 în UCS-4.\n"
-#: src/idn.c:141 src/idn.c:199 src/idn.c:280 src/idn.c:356
+#: src/idn.c:141 src/idn.c:215 src/idn.c:323 src/idn.c:421
#, c-format
msgid "input[%d] = U+%04x\n"
msgstr "intrare[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:150
+#: src/idn.c:152
#, c-format
-msgid "stringprep_profile: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: stringprep_profile() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: stringprep_profile() a eºuat cu eroarea %d.\n"
-#: src/idn.c:165 src/idn.c:242 src/idn.c:329 src/idn.c:374
+#: src/idn.c:171 src/idn.c:272 src/idn.c:389 src/idn.c:442
#, c-format
msgid "output[%d] = U+%04x\n"
msgstr "ieºire[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:172 src/idn.c:213 src/idn.c:255 src/idn.c:407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not convert from UTF-8 to %s."
+#: src/idn.c:179 src/idn.c:234 src/idn.c:290 src/idn.c:484
+#, c-format
+msgid "%s: could not convert from UTF-8 to %s.\n"
msgstr "%s: nu am putut transforma din UTF-8 în %s.\n"
-#: src/idn.c:206
+#: src/idn.c:224
#, c-format
-msgid "punycode_encode: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: punycode_encode() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: punycode_encode() a eºuat cu eroarea %d.\n"
-#: src/idn.c:228
-msgid "malloc"
-msgstr ""
+#: src/idn.c:252
+#, c-format
+msgid "%s: malloc() failed: "
+msgstr "%s: malloc() a eºuat: "
-#: src/idn.c:234
+#: src/idn.c:263
#, c-format
-msgid "punycode_decode: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: punycode_decode() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: punycode_decode() a eºuat cu eroarea %d.\n"
-#: src/idn.c:250 src/idn.c:274 src/idn.c:349
-#, fuzzy
-msgid "Could not convert from UCS-4 to UTF-8."
+#: src/idn.c:281 src/idn.c:314 src/idn.c:412
+#, c-format
+msgid "%s: could not convert from UCS-4 to UTF-8.\n"
msgstr "%s: nu am putut transforma din UCS-4 în UTF-8.\n"
-#: src/idn.c:290
+#: src/idn.c:334
#, c-format
-msgid "idna_to_ascii_4z: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: idna_to_ascii_4z() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: idna_to_ascii_4z() a eºuat cu eroarea %d.\n"
-#: src/idn.c:304
-#, fuzzy, c-format
-msgid "idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s"
-msgstr "%s: idna_to_unicode_8z4z() a eºuat cu eroarea %d.\n"
+#: src/idn.c:351
+#, c-format
+msgid "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() a eºuat cu eroarea %d.\n"
-#: src/idn.c:311
+#: src/idn.c:360
#, c-format
msgid "tld[%d] = U+%04x\n"
msgstr "tld[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:317 src/idn.c:386
+#: src/idn.c:366 src/idn.c:453
#, c-format
-msgid "tld_check_4z (position %d): %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: string rejected by TLD test (Unicode position %d)\n"
+msgstr "%s: ºir refuzat de testul TLD (poziþia Unicode %d)\n"
-#: src/idn.c:320 src/idn.c:392
+#: src/idn.c:375 src/idn.c:462
#, c-format
-msgid "tld_check_4z: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: tld_check_4z failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: tld_check_4z a eºuat cu eroarea %d.\n"
-#: src/idn.c:367
-#, fuzzy, c-format
-msgid "idna_to_unicode_8z4z: %s"
+#: src/idn.c:433
+#, c-format
+msgid "%s: idna_to_unicode_8z4z() failed with error %d.\n"
msgstr "%s: idna_to_unicode_8z4z() a eºuat cu eroarea %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: fgets() failed: "
-#~ msgstr "%s: fgets() a eºuat: "
-
-#~ msgid "%s: stringprep_profile() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: stringprep_profile() a eºuat cu eroarea %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: punycode_encode() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: punycode_encode() a eºuat cu eroarea %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: malloc() failed: "
-#~ msgstr "%s: malloc() a eºuat: "
-
-#~ msgid "%s: punycode_decode() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: punycode_decode() a eºuat cu eroarea %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: idna_to_ascii_4z() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: idna_to_ascii_4z() a eºuat cu eroarea %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() a eºuat cu eroarea %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: string rejected by TLD test (Unicode position %d)\n"
-#~ msgstr "%s: ºir refuzat de testul TLD (poziþia Unicode %d)\n"
-
-#~ msgid "%s: tld_check_4z failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: tld_check_4z a eºuat cu eroarea %d.\n"
--- /home/cvs/libidn/po/sr.po 2005/05/26 14:54:00 1.38
+++ /home/cvs/libidn/po/sr.po 2005/06/14 22:50:02 1.39
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libidn 0.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-26 16:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-08 23:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 17:54-0500\n"
"Last-Translator: Aleksandar Jelenak <address@hidden>\n"
"Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -14,248 +14,102 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: lib/strerror-idna.c:70 lib/strerror-pr29.c:54 lib/strerror-punycode.c:54
-#: lib/strerror-stringprep.c:74 lib/strerror-tld.c:56
-msgid "Success"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:74 lib/strerror-pr29.c:62
-msgid "String preparation failed"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:78
-msgid "Punycode failed"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:82
-msgid "Non-digit/letter/hyphen in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:86
-msgid "Forbidden leading or trailing minus sign (`-')"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:90
-msgid "Output would be too large or too small"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:94
-msgid "Input does not start with ACE prefix (`xn--')"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:98
-msgid "String not idempotent under ToASCII"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:102
-msgid "Input already contain ACE prefix (`xn--')"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:106 lib/strerror-tld.c:72
-msgid "System iconv failed"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:110 lib/strerror-stringprep.c:118 lib/strerror-tld.c:68
-msgid "Cannot allocate memory"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:114
-msgid "System dlopen failed"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-idna.c:118 lib/strerror-pr29.c:66 lib/strerror-punycode.c:70
-#: lib/strerror-stringprep.c:122 lib/strerror-tld.c:80
-msgid "Unknown error"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-pr29.c:58
-msgid "String not idempotent under Unicode NFKC normalization"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-punycode.c:58
-msgid "Invalid input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-punycode.c:62 lib/strerror-stringprep.c:98
-msgid "Output would exceed the buffer space provided"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-punycode.c:66
-msgid "String size limit exceeded"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:78
-msgid "Forbidden unassigned code points in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:82
-msgid "Prohibited code points in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:86
-msgid "Conflicting bidirectional properties in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:90
-msgid "Malformed bidirectional string"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:94
-msgid "Prohibited bidirectional code points in input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:102
-msgid "Error in stringprep profile definition"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:106
-msgid "Flag conflict with profile"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:110
-msgid "Unknown profile"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-stringprep.c:114
-msgid "Unicode normalization failed (internal error)"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-tld.c:60
-msgid "Code points prohibited by top-level domain"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-tld.c:64
-msgid "Missing input"
-msgstr ""
-
-#: lib/strerror-tld.c:76
-msgid "No top-level domain found in input"
-msgstr ""
-
-#: src/idn.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Only one of -s, -e, -d, -a or -u can be specified."
+#: src/idn.c:83
+#, c-format
+msgid "%s: Only one of -s, -e, -d, -a or -u can be specified.\n"
msgstr "%s: Ðоже биÑи задаÑо Ñамо Ñедно од: -s, -e,
-d, -a или -u.\n"
-#: src/idn.c:98
+#: src/idn.c:93
#, c-format
msgid "Charset `%s'.\n"
msgstr "СкÑп знакова â%sâ.\n"
-#: src/idn.c:101
+#: src/idn.c:96
#, c-format
-msgid ""
-"Type each input string on a line by itself, terminated by a newline "
-"character.\n"
-msgstr ""
-"ÐÑÑаÑÑе ÑÐ»Ð°Ð·Ð½Ñ Ð½Ð¸ÑÐºÑ Ð½Ð° заÑÐµÐ±Ð½Ð¾Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñи,
завÑÑаваÑÑÑи знаком за нови Ñед.\n"
+msgid "Type each input string on a line by itself, terminated by a newline
character.\n"
+msgstr "ÐÑÑаÑÑе ÑÐ»Ð°Ð·Ð½Ñ Ð½Ð¸ÑÐºÑ Ð½Ð° заÑебноÑ
линиÑи, завÑÑаваÑÑÑи знаком за нови Ñед.\n"
-#: src/idn.c:116
-msgid "Input error"
-msgstr ""
+#: src/idn.c:108
+#, c-format
+msgid "%s: fgets() failed: "
+msgstr "%s: fgets() ниÑе ÑÑпео: "
-#: src/idn.c:126 src/idn.c:186 src/idn.c:267 src/idn.c:341
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not convert from %s to UTF-8."
+#: src/idn.c:122 src/idn.c:196 src/idn.c:305 src/idn.c:402
+#, c-format
+msgid "%s: could not convert from %s to UTF-8.\n"
msgstr "%s: ниÑе могао да пÑеÑвоÑи из %s Ñ UTF-8.\n"
-#: src/idn.c:134 src/idn.c:158 src/idn.c:193 src/idn.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Could not convert from UTF-8 to UCS-4."
+#: src/idn.c:132 src/idn.c:162 src/idn.c:206 src/idn.c:475
+#, c-format
+msgid "%s: could not convert from UTF-8 to UCS-4.\n"
msgstr "%s: ниÑе могао да пÑеÑвоÑи из UTF-8 Ñ UCS-4.\n"
-#: src/idn.c:141 src/idn.c:199 src/idn.c:280 src/idn.c:356
+#: src/idn.c:141 src/idn.c:215 src/idn.c:323 src/idn.c:421
#, c-format
msgid "input[%d] = U+%04x\n"
msgstr "Ñлаз[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:150
+#: src/idn.c:152
#, c-format
-msgid "stringprep_profile: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: stringprep_profile() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: stringprep_profile() пÑиÑавио гÑеÑÐºÑ â%dâ.\n"
-#: src/idn.c:165 src/idn.c:242 src/idn.c:329 src/idn.c:374
+#: src/idn.c:171 src/idn.c:272 src/idn.c:389 src/idn.c:442
#, c-format
msgid "output[%d] = U+%04x\n"
msgstr "излаз[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:172 src/idn.c:213 src/idn.c:255 src/idn.c:407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not convert from UTF-8 to %s."
+#: src/idn.c:179 src/idn.c:234 src/idn.c:290 src/idn.c:484
+#, c-format
+msgid "%s: could not convert from UTF-8 to %s.\n"
msgstr "%s: ниÑе могао да пÑеÑвоÑи из UTF-8 Ñ %s.\n"
-#: src/idn.c:206
+#: src/idn.c:224
#, c-format
-msgid "punycode_encode: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: punycode_encode() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: punycode_encode() пÑиÑавио гÑеÑÐºÑ â%dâ.\n"
-#: src/idn.c:228
-msgid "malloc"
-msgstr ""
+#: src/idn.c:252
+#, c-format
+msgid "%s: malloc() failed: "
+msgstr "%s: malloc() ниÑе ÑÑпео: "
-#: src/idn.c:234
+#: src/idn.c:263
#, c-format
-msgid "punycode_decode: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: punycode_decode() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: punycode_decode() пÑиÑавио гÑеÑÐºÑ â%dâ.\n"
-#: src/idn.c:250 src/idn.c:274 src/idn.c:349
-#, fuzzy
-msgid "Could not convert from UCS-4 to UTF-8."
+#: src/idn.c:281 src/idn.c:314 src/idn.c:412
+#, c-format
+msgid "%s: could not convert from UCS-4 to UTF-8.\n"
msgstr "%s: ниÑе могао да пÑеÑвоÑи из UCS-4 Ñ UTF-8.\n"
-#: src/idn.c:290
+#: src/idn.c:334
#, c-format
-msgid "idna_to_ascii_4z: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: idna_to_ascii_4z() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: idna_to_ascii_4z() пÑиÑавио гÑеÑÐºÑ â%dâ.\n"
-#: src/idn.c:304
-#, fuzzy, c-format
-msgid "idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s"
-msgstr "%s: idna_to_unicode_8z4z() пÑиÑавио гÑеÑÐºÑ â%dâ.\n"
+#: src/idn.c:351
+#, c-format
+msgid "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() пÑиÑавио гÑеÑкÑ
â%dâ.\n"
-#: src/idn.c:311
+#: src/idn.c:360
#, c-format
msgid "tld[%d] = U+%04x\n"
msgstr "tld[%d] = U+%04x\n"
-#: src/idn.c:317 src/idn.c:386
+#: src/idn.c:366 src/idn.c:453
#, c-format
-msgid "tld_check_4z (position %d): %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: string rejected by TLD test (Unicode position %d)\n"
+msgstr "%s: ниÑÐºÑ Ð¾Ð´Ð±Ð°Ñио TLD ÑеÑÑ (Уникод меÑÑо
%d)\n"
-#: src/idn.c:320 src/idn.c:392
+#: src/idn.c:375 src/idn.c:462
#, c-format
-msgid "tld_check_4z: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s: tld_check_4z failed with error %d.\n"
+msgstr "%s: tld_check_4z пÑиÑавио гÑеÑÐºÑ â%dâ.\n"
-#: src/idn.c:367
-#, fuzzy, c-format
-msgid "idna_to_unicode_8z4z: %s"
+#: src/idn.c:433
+#, c-format
+msgid "%s: idna_to_unicode_8z4z() failed with error %d.\n"
msgstr "%s: idna_to_unicode_8z4z() пÑиÑавио гÑеÑÐºÑ â%dâ.\n"
-
-#~ msgid "%s: fgets() failed: "
-#~ msgstr "%s: fgets() ниÑе ÑÑпео: "
-
-#~ msgid "%s: stringprep_profile() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: stringprep_profile() пÑиÑавио гÑеÑÐºÑ â%dâ.\n"
-
-#~ msgid "%s: punycode_encode() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: punycode_encode() пÑиÑавио гÑеÑÐºÑ â%dâ.\n"
-
-#~ msgid "%s: malloc() failed: "
-#~ msgstr "%s: malloc() ниÑе ÑÑпео: "
-
-#~ msgid "%s: punycode_decode() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: punycode_decode() пÑиÑавио гÑеÑÐºÑ â%dâ.\n"
-
-#~ msgid "%s: idna_to_ascii_4z() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: idna_to_ascii_4z() пÑиÑавио гÑеÑÐºÑ â%dâ.\n"
-
-#~ msgid "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() пÑиÑавио гÑеÑкÑ
â%dâ.\n"
-
-#~ msgid "%s: string rejected by TLD test (Unicode position %d)\n"
-#~ msgstr "%s: ниÑÐºÑ Ð¾Ð´Ð±Ð°Ñио TLD ÑеÑÑ (Уникод меÑÑо
%d)\n"
-
-#~ msgid "%s: tld_check_4z failed with error %d.\n"
-#~ msgstr "%s: tld_check_4z пÑиÑавио гÑеÑÐºÑ â%dâ.\n"
--- /home/cvs/libidn/po/vi.po 2005/05/26 14:54:00 1.6
+++ /home/cvs/libidn/po/vi.po 2005/06/14 22:50:02 1.7
@@ -1,18 +1,19 @@
-# Vietnamese Translation for libidn-0.5.12.
+# Vietnamese Translation for libidn-0.5.16.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Clytie Siddall <address@hidden>, 2005.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libidn 0.5.12\n"
+"Project-Id-Version: libidn 0.5.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-26 16:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-07 16:03+1030\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-06 01:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-13 14:37+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <address@hidden>\n"
"Language-Team: Vietnamese <address@hidden> \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: lib/strerror-idna.c:70 lib/strerror-pr29.c:54 lib/strerror-punycode.c:54
#: lib/strerror-stringprep.c:74 lib/strerror-tld.c:56
@@ -74,7 +75,7 @@
#: lib/strerror-punycode.c:58
msgid "Invalid input"
-msgstr "dữ liá»u nháºp không hợp lá»"
+msgstr "Dữ liá»u nháºp không hợp lá»"
#: lib/strerror-punycode.c:62 lib/strerror-stringprep.c:98
msgid "Output would exceed the buffer space provided"
@@ -98,7 +99,7 @@
#: lib/strerror-stringprep.c:90
msgid "Malformed bidirectional string"
-msgstr "Chuá»i thuá»c hai hÆ°á»ng khuyết táºt"
+msgstr "Chuá»i thuá»c hai hÆ°á»ng dạng sai"
#: lib/strerror-stringprep.c:94
msgid "Prohibited bidirectional code points in input"
@@ -143,15 +144,12 @@
#: src/idn.c:101
#, c-format
-msgid ""
-"Type each input string on a line by itself, terminated by a newline "
-"character.\n"
-msgstr ""
-"Gõ má»i chuá»i nháºp trên má»t ÄÆ°á»ng riêng, giá»i hạn bằng
ký tá»± ÄÆ°á»ng má»i.\n"
+msgid "Type each input string on a line by itself, terminated by a newline
character.\n"
+msgstr "Gõ má»i chuá»i nháºp trên má»t ÄÆ°á»ng riêng, giá»i hạn
bằng ký tá»± dòng má»i.\n"
#: src/idn.c:116
msgid "Input error"
-msgstr "lá»i nháºp"
+msgstr "Lá»i gõ"
#: src/idn.c:126 src/idn.c:186 src/idn.c:267 src/idn.c:341
#, c-format
@@ -165,7 +163,7 @@
#: src/idn.c:141 src/idn.c:199 src/idn.c:280 src/idn.c:356
#, c-format
msgid "input[%d] = U+%04x\n"
-msgstr "input[%d] = U+%04x (nháºp)\n"
+msgstr "input[%d] = U+%04x (gõ)\n"
#: src/idn.c:150
#, c-format
@@ -210,6 +208,7 @@
msgid "idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s"
msgstr "idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s (từ IDNA Äến Unicode)"
+# Variable: do not translate/ biến: Äừng dá»ch
#: src/idn.c:311
#, c-format
msgid "tld[%d] = U+%04x\n"
- CVS libidn/po, libidn-commit, 2005/06/05
- CVS libidn/po,
libidn-commit <=