[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: translation online
From: |
Han-Wen Nienhuys |
Subject: |
Re: translation online |
Date: |
Tue, 12 Dec 2006 17:14:55 +0100 |
User-agent: |
Thunderbird 1.5.0.8 (X11/20061107) |
Francisco Vila escreveu:
> Now that it's done, may I ask for an abstract on what has one to do to
> translate the docs in an easy manner?
>
> I'd like to hear what are your best recommendations on the fastest and
> more 'correct' way to do this. I think we are already a group of two
> or three volunteers ready to do the spanish work. Thank you!
As I've already told you, the best way is to start with the website.
see
http://www.mail-archive.com/address@hidden/msg11767.html
--
Han-Wen Nienhuys - address@hidden - http://www.xs4all.nl/~hanwen
LilyPond Software Design
-- Code for Music Notation
http://www.lilypond-design.com