m17n-list
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [m17n-list] New layouts for Nepali


From: Santosh Pradhan
Subject: Re: [m17n-list] New layouts for Nepali
Date: Mon, 16 Jan 2017 22:47:52 +0545

I have chosen "ने ttf" and "ने translit" and pushed changes. Please review

https://github.com/sapradhan/ne-trad-ttf/tree/master/linux
https://github.com/sapradhan/ne-rom-translit/tree/master/src/main/mim

Thanks
Santosh

On Sat, Jan 14, 2017 at 9:44 AM, handa <address@hidden> wrote:
In article <CAJ=AXX0vSeqmwSjfSb7ncdyL7+address@hiddengmail.com>, Santosh Pradhan <address@hidden> writes:

> Sorry I was not aware titles were to be unique. Is title a two letter
> language code or there are some conventions ?

There's no rigid rule.  A loose convention is to use one (or two)
typical character(s) of the targetting script/language (in the case of
indic scripts, "ka" is frequently used) + a few latin letters to
distinguish input methods for the same scripts/languages.

---
K. Handa
address@hidden


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]