|
From: | David MENTRÉ |
Subject: | [Maposmatic-dev] Issue with a Spanish translation |
Date: | Sun, 12 May 2013 10:02:04 +0200 |
User-agent: | Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:17.0) Gecko/20130329 Thunderbird/17.0.5 |
Hello, We have received following message on contact@: """
I’m a spanish citizen, and I see a word that is bad translated to spanish language. Everything is right except “Villages”, the best option is “Barrios”
""" How do you think we should handle a case like that? Best regards, d.
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |