[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Traverso-commit] traverso traverso_de.qm traverso_de.ts traverso...
From: |
Remon Sijrier |
Subject: |
[Traverso-commit] traverso traverso_de.qm traverso_de.ts traverso... |
Date: |
Fri, 07 Dec 2007 19:55:12 +0000 |
CVSROOT: /sources/traverso
Module name: traverso
Changes by: Remon Sijrier <r_sijrier> 07/12/07 19:55:12
Modified files:
. : traverso_de.qm traverso_de.ts traverso_en.qm
traverso_en.ts traverso_nl.qm traverso_nl.ts
Log message:
* updated Dutch translation
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/traverso/traverso_de.qm?cvsroot=traverso&rev=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/traverso/traverso_de.ts?cvsroot=traverso&r1=1.19&r2=1.20
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/traverso/traverso_en.qm?cvsroot=traverso&rev=1.7
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/traverso/traverso_en.ts?cvsroot=traverso&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/traverso/traverso_nl.qm?cvsroot=traverso&rev=1.20
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/traverso/traverso_nl.ts?cvsroot=traverso&r1=1.22&r2=1.23
Patches:
Index: traverso_de.qm
===================================================================
RCS file: /sources/traverso/traverso/traverso_de.qm,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
Binary files /tmp/cvsuFEYIk and /tmp/cvsMxWnCD differ
Index: traverso_de.ts
===================================================================
RCS file: /sources/traverso/traverso/traverso_de.ts,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- traverso_de.ts 4 Dec 2007 18:38:42 -0000 1.19
+++ traverso_de.ts 7 Dec 2007 19:55:12 -0000 1.20
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de">
-<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>AddRemoveClip</name>
<message>
@@ -580,12 +579,12 @@
<translation>Kein Treiber geladen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="612"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="614"/>
<source>No Device Configured</source>
<translation>Kein Gerät konfiguriert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="742"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="744"/>
<source>The Jack server has been shutdown!</source>
<translation>Der Jack Server wurde beendet!</translation>
</message>
@@ -605,27 +604,27 @@
<translation type="obsolete">Konnte PortAudio Treiber nicht
erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="755"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="757"/>
<source>AudioDevice:: Buffer underrun 'Storm' detected,
switching to Null Driver</source>
<translation>AudioDevice: Puffer-Leerlauf in kurzer Folge mehrfach
erkannt, wechsele zum Null-Treiber</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="756"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="758"/>
<source>AudioDevice:: For trouble shooting this problem, please see
Chapter 11 from the user manual!</source>
<translation>AudioDevice: Um dieses Problem zu beheben, lesen Sie
Kapitel 11 im Benutzerhandbuch!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="408"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="410"/>
<source>Audiodevice: Failed to create the Jack Driver</source>
<translation>Audiogerät: Jack-Treiber konnte nicht erstellt
werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="423"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="425"/>
<source>Audiodevice: Failed to create the ALSA Driver</source>
<translation>Audiogerät: ALSA-Treiber konnte nicht erstellt
werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="437"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="439"/>
<source>Audiodevice: Failed to create the PortAudio Driver</source>
<translation>Audiogerät: PortAudio-Treiber konnte nicht erstellt
werden</translation>
</message>
@@ -1339,7 +1338,7 @@
<context>
<name>DigitalClock</name>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1073"/>
<source>Digital Clock</source>
<translation>Digitale Uhr</translation>
</message>
@@ -2710,8 +2709,8 @@
</message>
<message>
<location filename="src/commands/Import.cpp" line="100"/>
- <source>All files (*);;Audio files (*.wav *.flac)</source>
- <translation>Alle Dateien (*);;Audiodateien (*.wav,
*.flac)</translation>
+ <source>All files (*);;Audio files (*.wav *.flac *.ogg *.mp3 *.wv
*.w64)</source>
+ <translation type="unfinished">Alle Dateien (*);;Audiodateien (*.wav,
*.flac)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/commands/Import.cpp" line="74"/>
@@ -2791,12 +2790,12 @@
<translation>Ãber Traverso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="433"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="464"/>
<source>&Save</source>
<translation>&Speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="471"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="502"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Beenden</translation>
</message>
@@ -2806,7 +2805,7 @@
<translation type="obsolete">&Handbuch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="569"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="600"/>
<source>&About Traverso</source>
<translation>&Alles über Traverso</translation>
</message>
@@ -2850,27 +2849,27 @@
<translation>Materialsammlung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="419"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="450"/>
<source>&Project</source>
<translation>&Projekt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="421"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="452"/>
<source>&New...</source>
<translation>&Neu...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="426"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="457"/>
<source>&Open...</source>
<translation>&Oeffnen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="439"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="470"/>
<source>&Manage Project...</source>
<translation>Projekt&manager...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="447"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="478"/>
<source>&Export...</source>
<translation>&Export...</translation>
</message>
@@ -2880,7 +2879,7 @@
<translation type="obsolete">&Song</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="482"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="513"/>
<source>New &Track(s)...</source>
<translation>Neue &Spur(en)...</translation>
</message>
@@ -2890,17 +2889,17 @@
<translation type="obsolete">Neue &Songs...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="494"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="525"/>
<source>Import &Audio...</source>
<translation>&Audio-Import...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="496"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="527"/>
<source>Insert Si&lence...</source>
<translation>Sti&lle einfügen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="500"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="531"/>
<source>&View</source>
<translation>&Ansicht</translation>
</message>
@@ -2920,27 +2919,27 @@
<translation type="obsolete">Song Werkzeugleiste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="516"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="547"/>
<source>System Information</source>
<translation>Systeminformationen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="519"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="550"/>
<source>Se&ttings</source>
<translation>Eins&tellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="557"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="588"/>
<source>&Preferences...</source>
<translation>&Einstellungen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="726"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="768"/>
<source><b>Description</b></source>
<translation><b>Beschreibung</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="726"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="768"/>
<source><b>Key Sequence</b></source>
<translation><b>Tastenfolge</b></translation>
</message>
@@ -2970,22 +2969,22 @@
<translation>Tastenbelegung exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="479"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="510"/>
<source>&Sheet</source>
<translation>&Arbeitsbereich</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="484"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="515"/>
<source>New &Sheet(s)...</source>
<translation>Neuer &Arbeitsbereich...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="489"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="520"/>
<source>Marker Editor...</source>
<translation>Markierungseditor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="514"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="545"/>
<source>Sheet Toolbar</source>
<translation>Arbeitsbereiche Werkzeugleiste</translation>
</message>
@@ -3013,42 +3012,42 @@
Traverso basiert. (Gcc, Qt, Xorg, Linux, und so weiter...)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="562"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="593"/>
<source>&Getting Started</source>
<translation>Der Einstie&g</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="565"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="596"/>
<source>&User Manual</source>
<translation>Ben&utzerhandbuch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1145"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1185"/>
<source>Opening User Manual in external browser!</source>
<translation>Ãffne Benutzerhandbuch in externem Browser!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="455"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="486"/>
<source>&CD Writing...</source>
<translation>&CD schreiben...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="462"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="493"/>
<source>&Restore Backup...</source>
<translation>&Backup wiederherstellen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="521"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="552"/>
<source>&Recording File Format</source>
<translation>&Format der Aufnahmedateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1151"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1191"/>
<source>Traverso - Important</source>
<translation>Traverso - Wichtig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1154"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1194"/>
<source>A Project directory changed outside of Traverso.
This is NOT supported! Please undo this change now!
@@ -3061,12 +3060,12 @@
Verwenden Sie zum Ãndern eines Projektnamens stattdessen bitte den
Projekt-Manager!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1224"/>
<source>Traverso - Project load failed</source>
<translation>Traverso - Laden des Projektes
fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1187"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1227"/>
<source>The requested Project `%1`
could not be loaded for the following reason:
@@ -3083,17 +3082,17 @@
ein solches zu öffnen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1258"/>
<source>Changed encoding for recording to %1</source>
<translation>Kodierung für Aufnahme in %1 wurde
geändert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="533"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="564"/>
<source>&Resample Quality</source>
<translation>&Qualität der Samplerate-Konvertierung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1282"/>
<source>Changed resample quality to: %1</source>
<translation>Ãndere Qualität der Samplerate-Konvertierung auf:
%1</translation>
</message>
@@ -3224,14 +3223,14 @@
<message>
<location filename="src/traverso/dialogs/settings/Pages.cpp"
line="836"/>
<source>Printing KeyMap</source>
- <translation>Tastaturbelegung drucken</translation>
+ <translation type="obsolete">Tastaturbelegung drucken</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/dialogs/settings/Pages.cpp"
line="837"/>
<source>The keymap export failed:
%1</source>
- <translation>Exportieren der Tastaturbelegung fehlgeschlagen:
+ <translation type="obsolete">Exportieren der Tastaturbelegung
fehlgeschlagen:
%1</translation>
</message>
Index: traverso_en.qm
===================================================================
RCS file: /sources/traverso/traverso/traverso_en.qm,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
Binary files /tmp/cvsmqcE8o and /tmp/cvsiC1pcI differ
Index: traverso_en.ts
===================================================================
RCS file: /sources/traverso/traverso/traverso_en.ts,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- traverso_en.ts 7 Dec 2007 15:31:43 -0000 1.7
+++ traverso_en.ts 7 Dec 2007 19:55:12 -0000 1.8
@@ -321,6 +321,11 @@
<source>Edit Properties</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="src/traverso/songcanvas/AudioClipView.h"
line="46"/>
+ <source>Out: Range</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AudioDevice</name>
@@ -330,37 +335,37 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="612"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="614"/>
<source>No Device Configured</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="742"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="744"/>
<source>The Jack server has been shutdown!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="755"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="757"/>
<source>AudioDevice:: Buffer underrun 'Storm' detected,
switching to Null Driver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="756"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="758"/>
<source>AudioDevice:: For trouble shooting this problem, please see
Chapter 11 from the user manual!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="408"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="410"/>
<source>Audiodevice: Failed to create the Jack Driver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="423"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="425"/>
<source>Audiodevice: Failed to create the ALSA Driver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="437"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="439"/>
<source>Audiodevice: Failed to create the PortAudio Driver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -839,7 +844,7 @@
<context>
<name>DigitalClock</name>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1073"/>
<source>Digital Clock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1157,9 +1162,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ExportWidget</name>
-</context>
-<context>
<name>ExternalProcessingDialog</name>
<message>
<location filename="src/commands/AudioClipExternalProcessing.cpp"
line="132"/>
@@ -1340,7 +1342,7 @@
</message>
<message>
<location filename="src/commands/Import.cpp" line="100"/>
- <source>All files (*);;Audio files (*.wav *.flac)</source>
+ <source>All files (*);;Audio files (*.wav *.flac *.ogg *.mp3 *.wv
*.w64)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1411,27 +1413,27 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="471"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="502"/>
<source>&Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="419"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="450"/>
<source>&Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="433"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="464"/>
<source>&Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="516"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="547"/>
<source>System Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="569"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="600"/>
<source>&About Traverso</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1441,62 +1443,62 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="421"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="452"/>
<source>&New...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="426"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="457"/>
<source>&Open...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="439"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="470"/>
<source>&Manage Project...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="447"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="478"/>
<source>&Export...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="482"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="513"/>
<source>New &Track(s)...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="494"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="525"/>
<source>Import &Audio...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="496"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="527"/>
<source>Insert Si&lence...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="500"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="531"/>
<source>&View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="519"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="550"/>
<source>Se&ttings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="557"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="588"/>
<source>&Preferences...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="726"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="768"/>
<source><b>Description</b></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="726"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="768"/>
<source><b>Key Sequence</b></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1526,22 +1528,22 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="479"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="510"/>
<source>&Sheet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="484"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="515"/>
<source>New &Sheet(s)...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="489"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="520"/>
<source>Marker Editor...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="514"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="545"/>
<source>Sheet Toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1560,47 +1562,47 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="562"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="593"/>
<source>&Getting Started</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="565"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="596"/>
<source>&User Manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1145"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1185"/>
<source>Opening User Manual in external browser!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="455"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="486"/>
<source>&CD Writing...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="462"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="493"/>
<source>&Restore Backup...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="521"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="552"/>
<source>&Recording File Format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="533"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="564"/>
<source>&Resample Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1151"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1191"/>
<source>Traverso - Important</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1154"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1194"/>
<source>A Project directory changed outside of Traverso.
This is NOT supported! Please undo this change now!
@@ -1609,12 +1611,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1224"/>
<source>Traverso - Project load failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1187"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1227"/>
<source>The requested Project `%1`
could not be loaded for the following reason:
@@ -1625,12 +1627,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1258"/>
<source>Changed encoding for recording to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1282"/>
<source>Changed resample quality to: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1733,18 +1735,6 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/dialogs/settings/Pages.cpp"
line="836"/>
- <source>Printing KeyMap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="src/traverso/dialogs/settings/Pages.cpp"
line="837"/>
- <source>The keymap export failed:
-
- %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="src/traverso/ui/KeyboardConfigPage.ui" line="234"/>
<source>Export Keymap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -1879,9 +1869,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>MemoryConfigPage</name>
-</context>
-<context>
<name>MoveClip</name>
<message>
<location filename="src/commands/MoveClip.cpp" line="70"/>
@@ -4425,7 +4412,4 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>Tsar</name>
-</context>
</TS>
Index: traverso_nl.qm
===================================================================
RCS file: /sources/traverso/traverso/traverso_nl.qm,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
Binary files /tmp/cvsMSeNLr and /tmp/cvsYPJUWK differ
Index: traverso_nl.ts
===================================================================
RCS file: /sources/traverso/traverso/traverso_nl.ts,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- traverso_nl.ts 7 Dec 2007 15:31:43 -0000 1.22
+++ traverso_nl.ts 7 Dec 2007 19:55:12 -0000 1.23
@@ -437,6 +437,16 @@
<source>Edit Properties</source>
<translation></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="src/traverso/songcanvas/AudioClipView.h"
line="45"/>
+ <source>In: Range</source>
+ <translation>In: Lengte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/traverso/songcanvas/AudioClipView.h"
line="46"/>
+ <source>Out: Range</source>
+ <translation>Out: Lengte</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>AudioDevice</name>
@@ -446,12 +456,12 @@
<translation>Geen Driver geladen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="612"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="614"/>
<source>No Device Configured</source>
<translation>Geen Apparaat geconfigureerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="742"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="744"/>
<source>The Jack server has been shutdown!</source>
<translation>De Jack server is afgesloten!</translation>
</message>
@@ -471,29 +481,29 @@
<translation type="obsolete">Maken van de PortAudio Driver is
mislukt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="755"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="757"/>
<source>AudioDevice:: Buffer underrun 'Storm' detected,
switching to Null Driver</source>
<translation>AudioApparaat:: Lange serie 'buffer underruns'
ervaren, schakelt over op de Null Driver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="756"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="758"/>
<source>AudioDevice:: For trouble shooting this problem, please see
Chapter 11 from the user manual!</source>
<translation>AudioApparaat:: Om dit probleem op te lossen, zie
Hoofdstuk 11 van de gebuikershandleiding!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="408"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="410"/>
<source>Audiodevice: Failed to create the Jack Driver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Audio apparaat: Maken van de Jack Driver
mislukte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="423"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="425"/>
<source>Audiodevice: Failed to create the ALSA Driver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Audio apparaat: Maken van de ALSA Driver
mislukte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="437"/>
+ <location filename="src/engine/AudioDevice.cpp" line="439"/>
<source>Audiodevice: Failed to create the PortAudio Driver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Audio apparaat: Maken van de PortAudio Driver
mislukte</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -709,7 +719,7 @@
<message>
<location filename="src/traverso/ui/BusSelectorDialog.ui" line="147"/>
<source>Playback Buses</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afspeel Bussen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -745,152 +755,152 @@
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="13"/>
<source>CD Writing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CD Schrijven</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="25"/>
<source>General Options</source>
- <translation type="unfinished">Algemen opties</translation>
+ <translation>Algemene opties</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="45"/>
<source>Write current Sheet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schrijf huidig Werkblad (Sheet)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="55"/>
<source>Write all Sheets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schrijf alle Werkbladen (Sheets)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="64"/>
<source>Calculate and apply normalization</source>
- <translation type="unfinished">Bereken en pas normalizatie
toe</translation>
+ <translation>Bereken en pas normalizatie toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="71"/>
<source>Export wav and toc files only (don't write CD)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exporteer aleen wave en toc bestanden (CD niet
schrijven)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="81"/>
<source>Burning Device</source>
- <translation type="unfinished">CD brander</translation>
+ <translation>CD brander</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="130"/>
<source>Number of copies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aantal kopieën</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="157"/>
<source>Simulate</source>
- <translation type="unfinished">Simuleren</translation>
+ <translation>Simuleren</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="164"/>
<source>Speed</source>
- <translation type="unfinished">Snelheid</translation>
+ <translation>Snelheid</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="175"/>
<source>auto</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>automatisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="180"/>
<source>1x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1x</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="185"/>
<source>2x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2x</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="190"/>
<source>4x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>4x</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="195"/>
<source>8x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>8x</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="200"/>
<source>12x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>12x</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="205"/>
<source>16x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>16x</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="210"/>
<source>20x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>20x</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="215"/>
<source>24x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>24x</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="220"/>
<source>28x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>28x</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="225"/>
<source>32x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>32x</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="230"/>
<source>36x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>36x</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="235"/>
<source>40x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>40x</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="240"/>
<source>44x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>44x</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="245"/>
<source>48x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>48x</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="258"/>
<source>Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="270"/>
<source>Information</source>
- <translation type="unfinished">Informatie</translation>
+ <translation>Informatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="319"/>
<source>Start Writing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schrijven starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="326"/>
<source>Abort</source>
- <translation type="unfinished">Afbreken</translation>
+ <translation>Afbreken</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/CDWritingDialog.ui" line="333"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Sluiten</translation>
+ <translation>Sluiten</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -986,7 +996,7 @@
<message>
<location filename="src/core/Curve.cpp" line="695"/>
<source>There is allready a node at this exact position, not adding a
new node</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Er is al een node op precies deze locatie. Node wordt
niet toegevoegd</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1014,17 +1024,17 @@
<message>
<location filename="src/traverso/songcanvas/CurveView.cpp" line="660"/>
<source>Clear Nodes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nodes verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/songcanvas/CurveView.h" line="92"/>
<source>Remove all Nodes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle Nodes verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/songcanvas/CurveView.h" line="94"/>
<source>Move node (vertical only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verplaats Node (vertikaal)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1048,7 +1058,7 @@
<context>
<name>DigitalClock</name>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1033"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1073"/>
<source>Digital Clock</source>
<translation>Digitale klok</translation>
</message>
@@ -1210,67 +1220,67 @@
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="21"/>
<source>Export</source>
- <translation type="unfinished">Exporteer</translation>
+ <translation>Exporteer</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="47"/>
<source>General Options</source>
- <translation type="unfinished">Algemen opties</translation>
+ <translation>Algemene opties</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="67"/>
<source>Export current Sheet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exporteer huidig Werkblad</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="77"/>
<source>Export all Sheets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schrijf alle Werkbladen (Sheets)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="107"/>
<source>Export directory</source>
- <translation type="unfinished">Export map</translation>
+ <translation>Exporteer map</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="149"/>
<source>Format Options</source>
- <translation type="unfinished">Formatteer opties</translation>
+ <translation>Formatteer opties</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="161"/>
<source>Encoding</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Encoding</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="189"/>
<source>File Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bestands type</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="199"/>
<source>Channels</source>
- <translation type="unfinished">Kanalen</translation>
+ <translation>Kanalen</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="252"/>
<source>Normalize Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Normalizeer Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="275"/>
<source>Bitdepth</source>
- <translation type="unfinished">Bit diepte</translation>
+ <translation>Bit diepte</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="323"/>
<source>WavPack options (lossless compression)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>WavPack opties (lossless compressie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="343"/>
<source>Compression type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compressie soort</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="355"/>
@@ -1282,87 +1292,87 @@
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px;
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">While this does
technically make the compression lossy, it retains all the advantages of
floating point data (&gt;600 dB of dynamic range, no clipping, and 25 bits
of resolution). </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px;
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0;
text-indent:0px;"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px;
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">This also
affects large integer compression by limiting the resolution to 24
bits.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head><meta
name="qrichtext" content="1" /><style
type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap;
}</style></head><body style=" font-family:'Sans
Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;
text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px;
margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0;
text-indent:0px;">Deze optie reduceert de grote van het bestand bij
sommige floating-point geluids-data tot wel 10%. Het heeft vrijwel geen effect
op de kwaliteit van het geluid.</p><p
style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px;
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0;
text-indent:0px;"></p><p style=" margin-top:0px;
margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0;
text-indent:0px;">Technisch gesproken is de compressie niet langer
lossless, maar behoud het wel al de voordelen van floating point audio
(&gt;600 dB dynamisch bereik, geen clipping en 25 bit resolutie).
</p><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px;
margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0;
text-indent:0px;"></p><p style=" margin-top:0px;
margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0;
text-indent:0px;">Het heeft ook effect bij comprimeren van 32 bit
integer audio data door te comprimeren naar 24 bit
resolutie.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="365"/>
<source>Skip WVX for extra compression (semi-lossless)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sla WVX over voor extra compressie
(semi-lossless)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="383"/>
<source>Ogg Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ogg opties</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="403"/>
<source>Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bitrate</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="485"/>
<source>Quality (Smallest <-> Best)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kwaliteit (Kleinste <-> Beste)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="544"/>
<source>Encoding Method</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Encoding methode</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="524"/>
<source>MP3 Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MP3 opties</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="562"/>
<source>Maximum Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maximum Bitrate</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="580"/>
<source>Minimum Bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Minimum Bitrate</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="598"/>
<source>Quality (Fastest <-> Best)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kwaliteit (Snelste <-> Beste)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="728"/>
<source>Sample Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sample rate</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="758"/>
<source>Conversion quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conversie kwaliteit</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="806"/>
<source>Export status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exporteer status</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="826"/>
<source>-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="888"/>
<source>Abort Export</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stop Exporteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="901"/>
<source>Start Export</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Start Exporteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ExportDialog.ui" line="908"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Sluiten</translation>
+ <translation>Sluiten</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1710,7 +1720,7 @@
<message>
<location filename="src/commands/AudioClipExternalProcessing.cpp"
line="245"/>
<source>Program <b>%1</b> crashed!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Programma <b>%1</b> crashte!</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1974,8 +1984,8 @@
</message>
<message>
<location filename="src/commands/Import.cpp" line="100"/>
- <source>All files (*);;Audio files (*.wav *.flac)</source>
- <translation>Alle bestanden (*);;Audio bestanden (*.wav
*.flac)</translation>
+ <source>All files (*);;Audio files (*.wav *.flac *.ogg *.mp3 *.wv
*.w64)</source>
+ <translation>Alle bestanden (*);;Audio bestanden(*.wav *.flac *.ogg
*.mp3 *.wv *.w64)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/commands/Import.cpp" line="74"/>
@@ -2055,12 +2065,12 @@
<translation>Over Traverso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="433"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="464"/>
<source>&Save</source>
<translation>&Opslaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="471"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="502"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Afsluiten</translation>
</message>
@@ -2070,7 +2080,7 @@
<translation type="obsolete">&Handboek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="569"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="600"/>
<source>&About Traverso</source>
<translation>&Over Traverso</translation>
</message>
@@ -2113,27 +2123,27 @@
<translation>Bronnen Bak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="419"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="450"/>
<source>&Project</source>
<translation>&Project</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="421"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="452"/>
<source>&New...</source>
<translation>&Nieuw...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="426"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="457"/>
<source>&Open...</source>
<translation>&Openen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="439"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="470"/>
<source>&Manage Project...</source>
<translation>&Project Beheer...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="447"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="478"/>
<source>&Export...</source>
<translation>&Exporteren...</translation>
</message>
@@ -2143,7 +2153,7 @@
<translation type="obsolete">&Song</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="482"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="513"/>
<source>New &Track(s)...</source>
<translation>Nieuwe &Track(s)...</translation>
</message>
@@ -2153,42 +2163,42 @@
<translation type="obsolete">Nieuwe &Song(s)...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="494"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="525"/>
<source>Import &Audio...</source>
<translation>Importeer &Audio...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="496"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="527"/>
<source>Insert Si&lence...</source>
<translation>Sti&lte invoegen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="500"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="531"/>
<source>&View</source>
<translation>&Beeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="516"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="547"/>
<source>System Information</source>
<translation>Systeem Informatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="519"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="550"/>
<source>Se&ttings</source>
<translation>Op&ties</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="557"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="588"/>
<source>&Preferences...</source>
<translation>&Voorkeuren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="726"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="768"/>
<source><b>Description</b></source>
<translation><b>Beschrijving</b></translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="726"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="768"/>
<source><b>Key Sequence</b></source>
<translation><b>Toetsencombinatie</b></translation>
</message>
@@ -2218,22 +2228,22 @@
<translation>Exporteer Keymap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="479"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="510"/>
<source>&Sheet</source>
<translation>&Sheet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="484"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="515"/>
<source>New &Sheet(s)...</source>
<translation>Nieuw &Sheet(s)...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="489"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="520"/>
<source>Marker Editor...</source>
<translation>Marker Manager...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="514"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="545"/>
<source>Sheet Toolbar</source>
<translation>Sheet Werkbalk</translation>
</message>
@@ -2260,61 +2270,64 @@
door hun bijdragen aan de technologiën waarop Traverso gebaseerd is (Gcc, Qt,
Xorg, Linux, enz...)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="562"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="593"/>
<source>&Getting Started</source>
<translation>Om te be&ginnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="565"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="596"/>
<source>&User Manual</source>
<translation>Gebr&uikershandleiding</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1145"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1185"/>
<source>Opening User Manual in external browser!</source>
<translation>Opent de gebruikershandleiding in een externe
browser!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="455"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="486"/>
<source>&CD Writing...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&CD Schrijven...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="462"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="493"/>
<source>&Restore Backup...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Herstel Backup...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="521"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="552"/>
<source>&Recording File Format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Opname Bestand Formaat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="533"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="564"/>
<source>&Resample Quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Resample Kwaliteit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1151"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1191"/>
<source>Traverso - Important</source>
- <translation type="unfinished">Traverso - Belangrijk</translation>
+ <translation>Traverso - Belangrijk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1154"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1194"/>
<source>A Project directory changed outside of Traverso.
This is NOT supported! Please undo this change now!
If you want to rename a Project, use the Project Manager instead!</source>
- <translation type="unfinished">Een Project map is veranderd buiten
Traverso omDit wordt NIET ondersteund, wilt u a.u.b. dit ongedaan maken!Als u
de Project titel wilt veranderen kunt u daarvoor het Project Beheer Dialoog
gebruiken!</translation>
+ <translation>Een Project map is veranderd buiten Traverso om.
+Dit wordt NIET ondersteund, wilt u a.u.b. dit ongedaan maken!
+
+Als u de Project titel wilt veranderen kunt u daarvoor het Project Beheer
Dialoog gebruiken!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1184"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1224"/>
<source>Traverso - Project load failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Traverso - Project laden mislukte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1187"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1227"/>
<source>The requested Project `%1`
could not be loaded for the following reason:
@@ -2322,17 +2335,23 @@
You will now be given a list of available backups (if any)
to restore the Project from.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Het volgende Project '%1'
+kon niet geladen worden door volgende oorzaak:
+
+'%2'
+
+U krijgt nu een lijst met backups te zien
+om het Project mee te herstellen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1258"/>
<source>Changed encoding for recording to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opname encoding veranderd naar %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="src/traverso/Interface.cpp" line="1282"/>
<source>Changed resample quality to: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Resample kwaliteit veranderd naar: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2448,36 +2467,26 @@
<message>
<location filename="src/traverso/dialogs/settings/Pages.cpp"
line="826"/>
<source>KeyMap Export</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KeyMap Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/dialogs/settings/Pages.cpp"
line="827"/>
<source>The exported keymap can be found here:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="src/traverso/dialogs/settings/Pages.cpp"
line="836"/>
- <source>Printing KeyMap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="src/traverso/dialogs/settings/Pages.cpp"
line="837"/>
- <source>The keymap export failed:
+ <translation>De ge-exporteerd keymap kan hier gevonden worden:
- %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/KeyboardConfigPage.ui" line="234"/>
<source>Export Keymap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Export Keymap</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/KeyboardConfigPage.ui" line="241"/>
<source>Print Keymap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Keymap afdrukken</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3014,7 +3023,15 @@
<source>Please check permission for this directory or choose another
one:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Controleert u alstublieft de rechten voor deze map of
kies een andere:
+
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location
filename="src/traverso/dialogs/project/OpenProjectDialog.cpp" line="256"/>
+ <source>This directory is not writable by you!
+</source>
+ <translation>In deze map kunt u geen wijzigingen aanbrengen (Geen
schrijfrechten)!</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3149,7 +3166,7 @@
<message>
<location filename="src/traverso/ui/PerformanceConfigPage.ui"
line="25"/>
<source>Audio file buffering</source>
- <translation type="unfinished">Bufferen van Audio bestand</translation>
+ <translation>Bufferen van Audio bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/PerformanceConfigPage.ui"
line="45"/>
@@ -3171,7 +3188,7 @@
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px;
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">it will take
considerably more time to move (i.e. seeking) </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px;
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">the playhead to
another positions, since all the buffers </p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px;
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(one for each
audioclip * channel count) need to be
refilled!</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"><html><head><meta
name="qrichtext" content="1" /><style
type="text/css">
+ <translation><html><head><meta
name="qrichtext" content="1" /><style
type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans
Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;
text-decoration:none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px;
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span
style=" font-weight:600;">Read buffer size:</span></p>
@@ -3189,18 +3206,18 @@
<message>
<location filename="src/traverso/ui/PerformanceConfigPage.ui"
line="65"/>
<source>Read buffer size (seconds)</source>
- <translation type="unfinished">Lees buffer groote</translation>
+ <translation>Lees buffer grootte</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/PerformanceConfigPage.ui"
line="115"/>
<source>info icon</source>
- <translation type="unfinished">Informatie icoon</translation>
+ <translation>Informatie icoon</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/PerformanceConfigPage.ui"
line="130"/>
<source>Changing the buffer size only will take
into effect after (re)loading a project.</source>
- <translation type="unfinished">Het veranderen van de buffer groote
+ <translation>Het veranderen van de buffer grootte
wordt pas doorgevoerd na het opnieuw
laden van het project.</translation>
</message>
@@ -3444,17 +3461,17 @@
<message>
<location filename="src/core/Project.cpp" line="168"/>
<source>Project %1: Cannot open project.tpf file! (Reason: %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Project %1: project.tpf bestand kan niet worden geopend!
(Reden: %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/Project.cpp" line="186"/>
<source>Project %1: Failed to parse project.tpf file! (Reason:
%2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Project %1: Interpreteren van bestand project.tpf is
mislukt! (Reden: %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/Project.cpp" line="264"/>
<source>Couldn't open Project properties file for writing! (File
%1. Reason: %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Project gegevensbestand kon niet met schrijfrechten
worden geopend! (Bestand: %1, Reden: %2)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3462,57 +3479,57 @@
<message>
<location filename="src/core/ProjectConverter.cpp" line="50"/>
<source>Project file with version %1 cannot be converted, only files
with version 2 can!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Project bestand met versie %1 kan niet worden omgezet,
alleen mogelijk met versie 2 bestanden!</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/ProjectConverter.cpp" line="87"/>
<source>Project %1: Failed to parse project.tpf file! (Reason:
%2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Project %1: Interpreteren van bestand project.tpf is
mislukt! (Reden: %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/ProjectConverter.cpp" line="103"/>
<source>Starting to convert Project from version 2 to version
3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Start met omzetten Project van versie 2 naar versie
3</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/ProjectConverter.cpp" line="268"/>
<source>Converting project.tpf file..... Done!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Converteren project.tpf bestand..... Klaar!</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/ProjectConverter.cpp" line="273"/>
<source><b>Need to convert %1 files</b></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><b>%1 bestanden moeten omgezet
worden</b></translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/ProjectConverter.cpp" line="290"/>
<source>Couldn't open Project properties file for writing! (File
%1. Reason: %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Project gegevensbestand kon niet met schrijfrechten
worden geopend! (Bestand: %1, Reden: %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/ProjectConverter.cpp" line="296"/>
<source>Project %1 converted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Project %1 omgezet</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/ProjectConverter.cpp" line="297"/>
<source>Saving converted project.tpf file.... Done!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opslaan omgezette project.tpf bestand....
Klaar!</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/ProjectConverter.cpp" line="304"/>
<source>Conversion finished succesfully</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Omzetting met succes afgerond</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/ProjectConverter.cpp" line="316"/>
<source>No conversion description available!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Omschrijving voor omzetting niet
beschikbaar!</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/ProjectConverter.cpp" line="365"/>
<source>Conversion stopped on user request, you can continue to use
this Project with Traverso <= 0.41.0, or reopen it with this version of
Traverso and start the conversion again</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Omzetting stopgezet op verzoek van de gebruiker. U kunt
het Project blijven gebruiken met Traverso <= 0.41.0, of het opnieuw openen
met deze versie van Traverso om de omzetting opnieuw te starten</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3520,42 +3537,42 @@
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ProjectConverterDialog.ui"
line="13"/>
<source>Project Converter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Project Omzetter</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ProjectConverterDialog.ui"
line="25"/>
<source>Project XXX (no translation needed)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ProjectConverterDialog.ui"
line="44"/>
<source>Conversion information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Omzet informatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ProjectConverterDialog.ui"
line="63"/>
<source>Conversion progress</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Omzet voortgang</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ProjectConverterDialog.ui"
line="101"/>
<source>Start conversion</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Start omzetting</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ProjectConverterDialog.ui"
line="108"/>
<source>Stop conversion</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stop omzetting</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ProjectConverterDialog.ui"
line="115"/>
<source>Load Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Laad Project</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/ProjectConverterDialog.ui"
line="122"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Sluiten</translation>
+ <translation>Sluiten</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3705,24 +3722,24 @@
<location filename="src/core/ProjectManager.cpp" line="316"/>
<source>This directory is not writable by you!
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>In deze map kunt u geen wijzigingen aanbrengen (Geen
schrijfrechten)!</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/ProjectManager.cpp" line="317"/>
<source>Please check permission for this directory or choose another
one:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Controleert u alstublieft de rechten voor deze map of
kies een andere:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/ProjectManager.cpp" line="529"/>
<source>Projectfile backup: The project file %1 could not be opened
for reading (Reason: %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Project bestand backup: Het Project bestand %1 kon niet
voor lezen worden geopend (Reden: %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/ProjectManager.cpp" line="683"/>
<source>Cannot create dir %1</source>
- <translation type="unfinished">Kan map %1 niet maken</translation>
+ <translation>Kan map %1 niet maken</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4338,82 +4355,82 @@
<message>
<location filename="src/core/FileHelpers.cpp" line="194"/>
<source>No error occurred</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Er was geen fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/FileHelpers.cpp" line="195"/>
<source>An error occurred when reading from the file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Er vond een fout plaats tijdens het lezen van het
bestand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/FileHelpers.cpp" line="196"/>
<source>An error occurred when writing to the file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Een fout vond plaats tijdens het schrijven van het
bestand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/FileHelpers.cpp" line="197"/>
<source>A fatal error occurred.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Een fatale fout vond plaats.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/FileHelpers.cpp" line="198"/>
<source>The file could not be opened.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Het bestand kon niet worden geopend.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/FileHelpers.cpp" line="199"/>
<source>Resourc error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/FileHelpers.cpp" line="200"/>
<source>The operation was aborted.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>De bewerking is afgebroken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/FileHelpers.cpp" line="201"/>
<source>A timeout occurred.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tijdsoverschrijding plaatsgevonden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/FileHelpers.cpp" line="202"/>
<source>An unspecified error occurred.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Een niet nader omschreven fout is
opgetreden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/FileHelpers.cpp" line="203"/>
<source>The file could not be removed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Het bestand kon niet worden verwijderd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/FileHelpers.cpp" line="204"/>
<source>The file could not be renamed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Het bestand kon geen andere naam worden
gegeven.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/FileHelpers.cpp" line="205"/>
<source>The position in the file could not be changed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>De positie in het bestand kon niet worden
veranderd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/FileHelpers.cpp" line="206"/>
<source>The file could not be resized.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grootte van het bestand kon niet worden
veranderd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/FileHelpers.cpp" line="207"/>
<source>The file could not be accessed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geen toegang tot het bestand.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/FileHelpers.cpp" line="208"/>
<source>The file could not be copied.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bestand kon niet worden gedupliceerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/FileHelpers.cpp" line="209"/>
<source>Unknown error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Onbekende fout</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4577,12 +4594,12 @@
<message>
<location filename="src/traverso/ui/RecordingConfigPage.ui" line="21"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/RecordingConfigPage.ui" line="33"/>
<source>Recording</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opnemen</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/RecordingConfigPage.ui" line="53"/>
@@ -4609,17 +4626,17 @@
<message>
<location filename="src/traverso/ui/RecordingConfigPage.ui" line="73"/>
<source>Encoding format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Encoding formaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/RecordingConfigPage.ui" line="98"/>
<source>WavPack options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>WavPack opties</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/RecordingConfigPage.ui"
line="118"/>
<source>Compression type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compressie type</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/RecordingConfigPage.ui"
line="130"/>
@@ -4631,12 +4648,12 @@
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px;
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">While this does
technically make the compression lossy, it retains all the advantages of
floating point data (&gt;600 dB of dynamic range, no clipping, and 25 bits
of resolution). </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px;
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0;
text-indent:0px;"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px;
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">This also
affects large integer compression by limiting the resolution to 24
bits.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished"><html><head><meta
name="qrichtext" content="1" /><style
type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap;
}</style></head><body style=" font-family:'Sans
Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;
text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px;
margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0;
text-indent:0px;">Deze optie reduceert de grote van het bestand bij
sommige floating-point geluids-data tot wel 10%. Het heeft vrijwel geen effect
op de kwaliteit van het geluid.</p><p
style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px;
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0;
text-indent:0px;"></p><p style=" margin-top:0px;
margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0;
text-indent:0px;">Technisch gesproken is de compressie niet langer
lossless, maar behoud het wel al de voordelen van floating point audio
(&gt;600 dB dynamisch bereik, geen clipping en 25 bit resolutie).
</p><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px;
margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0;
text-indent:0px;"></p><p style=" margin-top:0px;
margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0;
text-indent:0px;">Het heeft ook effect bij comprimeren van 32 bit
integer audio data door te comprimeren naar 24 bit
resolutie.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/RecordingConfigPage.ui"
line="140"/>
<source>Skip WVX for extra compression (semi-lossless)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sla WVX over voor extra compressie
(semi-lossless)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/RecordingConfigPage.ui"
line="153"/>
@@ -4740,37 +4757,37 @@
<message>
<location filename="src/traverso/ui/RestoreProjectBackupDialog.ui"
line="13"/>
<source>Restore from backup </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Herstel vanaf een backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/RestoreProjectBackupDialog.ui"
line="19"/>
<source>Set the date to restore the selected backup.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Selecteer de datum van de te herstellen
backup.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/RestoreProjectBackupDialog.ui"
line="30"/>
<source>Current date and time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Huidige datum en tijd:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/RestoreProjectBackupDialog.ui"
line="37"/>
<source>Last backup:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Laatste backup:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/RestoreProjectBackupDialog.ui"
line="55"/>
<source>-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/RestoreProjectBackupDialog.ui"
line="67"/>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/traverso/ui/RestoreProjectBackupDialog.ui"
line="72"/>
<source>Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tijd</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4808,7 +4825,7 @@
<message>
<location filename="src/traverso/dialogs/settings/SettingsDialog.cpp"
line="116"/>
<source>Audio Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Audio Opties</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4934,12 +4951,12 @@
<message>
<location filename="src/core/Song.cpp" line="426"/>
<source>No audio to export! (Is everything muted?)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geen audio te exporteren! (Is alles
gemuted?)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/core/Song.cpp" line="1128"/>
<source>No Tracks armed for recording!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geen Tracks geactiveerd voor opname!</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5007,7 +5024,7 @@
<message>
<location filename="src/traverso/widgets/InfoWidgets.cpp" line="756"/>
<source>Recording to %1 Tracks, encoding format: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opnemen naar %1 Tracks, encoding formaat: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5658,7 +5675,7 @@
<message>
<location filename="src/traverso/songcanvas/TimeLineView.cpp"
line="382"/>
<source>It's not possible to remove the endmarker!!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Het is niet mogelijk de eind markeerder weg te
halen!!</translation>
</message>
</context>
<context>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [Traverso-commit] traverso traverso_de.qm traverso_de.ts traverso...,
Remon Sijrier <=