windows7sins-translators
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Windows7sins-translators] Final press release -- please translate


From: Frederic Couchet
Subject: Re: [Windows7sins-translators] Final press release -- please translate
Date: Wed, 13 Jan 2010 17:29:21 +0100
User-agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/23.1 (gnu/linux)

>>>>> "Matt" == Matt Lee <address@hidden> writes:

    Matt> Please post it back to the list when it's done.

I'll send you the French translation on Thursday.

There is a significant oversight in the press release :

    Matt> The first translation to go live was French, translated by
    Matt> members of the French free software activist organization,
    Matt> April.

The translation was done by April and Framasoft members. So please could
you replace the current sentence with this one : 

"The first translation to go live was French, translated by members of
the French free software activist organizations, April and Framasoft."

Same thing please in all translations.

Fred.






reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]