[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: C-x 8 s s -> ess-tsett
From: |
Andreas Schwab |
Subject: |
Re: C-x 8 s s -> ess-tsett |
Date: |
07 Nov 2001 12:23:59 +0100 |
User-agent: |
Gnus/5.090003 (Oort Gnus v0.03) Emacs/21.1 |
Eli Zaretskii <eliz@is.elta.co.il> writes:
|> On Tue, 6 Nov 2001, Kevin Rodgers wrote:
|>
|> > Not
|> > to mention, why is iso-transl-ss not called iso-transl-sz, with an "sz"
|> > entry in the map?
|>
|> I think -ss is a more natural name, but I'm not the author of
|> iso-transl.
I disagree. When ß is pronounced in German it is either called "scharfes
s" or "sz". The latter because ß developed out of an sz ligature. The
fact that the alternative spelling of ß is ss does not play a role.
Andreas.
--
Andreas Schwab "And now for something
Andreas.Schwab@suse.de completely different."
SuSE Labs, SuSE GmbH, Schanzäckerstr. 10, D-90443 Nürnberg
Key fingerprint = 58CA 54C7 6D53 942B 1756 01D3 44D5 214B 8276 4ED5