[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: gnulib and i18n
From: |
Vladimir 'φ-coder/phcoder' Serbinenko |
Subject: |
Re: gnulib and i18n |
Date: |
Tue, 18 Sep 2012 10:54:20 +0200 |
User-agent: |
Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:10.0.6esrpre) Gecko/20120817 Icedove/10.0.6 |
On 01.09.2012 20:47, Paul Eggert wrote:
> On 09/01/2012 02:23 AM, Nguyen Thai Ngoc Duy wrote:
>
>> every program that uses gnulib must run xgettext on
>> gnulib source code
>
> Yes, that's how it works now.
>
>> Should gnulib generate .pot and maintain its own translations?
>
> That's been proposed, yes, but nobody's gotten around to doing
> it.
Wrong. http://www.gnu.org/software/gnulib/manual/gnulib.html#Localization
So such a system exists but unfortunately it seems abandoned and uploads
to TP are unfrequent (http://translationproject.org/domain/gnulib.html).
Because of this I'm somewhat reluctant to use it myself.
> Translators have to deal with the problem of
> shared strings independently of gnulib so the problem is not
> as big a deal as one might at first think.
>
>
>
--
Regards
Vladimir 'φ-coder/phcoder' Serbinenko
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature