bug-hurd
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: French translation for “Computer bought the farm”


From: Richard Braun
Subject: Re: French translation for “Computer bought the farm”
Date: Fri, 8 Mar 2013 15:00:17 +0100
User-agent: Mutt/1.5.20 (2009-06-14)

On Fri, Mar 08, 2013 at 12:43:12AM +0100, Samuel Thibault wrote:
> - « L'ordinateur a cassé sa pipe. » (“Computer broke his smoking pipe”)
> 
> - « L'ordinateur a mangé les pissenlits par la
> racine. » (“Computer ate the dandelions from the roots”)

I vote for the latter (the dandelions) because it's hilarious, but I
really wouldn't mind the former either. As this issue is a critical one
that currently severely prevents usage of the system and further
development, it should be resolved quickly.

-- 
Richard Braun



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]