[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Adding support for ISO-8859-1 in printed manuals
From: |
Paulo Sequeira |
Subject: |
Re: Adding support for ISO-8859-1 in printed manuals |
Date: |
Sat, 18 Nov 2006 06:00:41 -0600 |
User-agent: |
Thunderbird 1.5.0.4 (Windows/20060516) |
Karl Berry escribió:
Hi Paulo,
Thanks for the latin1 patch. It's one of the best such efforts I've
received to date, and I think it could actually be included with minimal
changes.(*)
I'm very glad you find it useful. Thank you for considering it.
As it turns out, another volunteer (Oleg Katsitadze, hi Oleg), has done
a tremendous amount of work at my request (fervent pleading is more like
it :) to extend Texinfo to more encodings and more fonts. (To do a good
job, the two are inseparable, since TeX won't hyphenate words with
\accent-ed characters like \'e in OT1).
I didn't realize how much it takes to solve such issues. However, I've
found they turn out to be a critical factor in order to make Texinfo
convenient for serious Texinfo usage in non-English languages. Thanks a
lot for your efforts put on this.
However, perhaps it would be good to include your support now, until
Oleg and I finish working out his more extensive implementation. (Which
is in my court right now, unfortunately.) Oleg, wdyt?
Thanks,
Karl
(*) I'd actually like the support to be integrated into texinfo.tex.
Although it seems an obvious candidate to put into a separate file, the
convenience of having a single texinfo.tex has been considerable, and,
after all, the definitions are relatively small and short.
Do as you consider more appropriate.
By the way, I submitted the txi-ISO-8859-1.tex file with a copyright
notice with my name. I think GNU projects have the policy to require
that copyright ownership be transferred to the FSF, right?.
I have no problem with that at all for this and any further
contributions I be able to submit to be copyrighted to the FSF. My only
concern is that I would like to be able to write a small article about
my work for a local journal, and I'm not sure what would be implications
of this transfer of copyright ownership with regards to publication in
the journal.
Best regards,
--
Paulo Sequeira
Asegúrese que mis correos tengan una firma digital que usted haya
confirmado que es válida.
Mi Certificado de Identidad fue obtenido de CAcert
(http://www.cacert.org). Si recibe una advertencia de que mi firma no es
válida o confiable, pruebe instalando el certificado raíz de CAcert en
su aplicación de correo. Instrucciones sobre esto las puede encontrar en
http://wiki.cacert.org/wiki/BrowserClients
Para más información, le recomiendo leer la guía "Digital Signing" que
se encuentra en http://www.cacert.org/help.php
psequeira.vcf
Description: Vcard
smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature