guile-user
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: stis-supervector v0.0.1


From: Damien Mattei
Subject: Re: stis-supervector v0.0.1
Date: Sat, 2 Oct 2021 21:45:22 +0200

so it is me only that do not understand anything :-(

On Sat, Oct 2, 2021 at 8:46 PM Stefan Israelsson Tampe <
stefan.itampe@gmail.com> wrote:

> Good point.
> I can add some examples. But atm I most comments need to be about things
> that need deep experience, maybe I'm wrong about this but the basic stuff
> do need to be examplified as well just as you commen. Maybe the beta which
> I think Wil be a 0.1 release will include those examples.
>
> On Sat, 2 Oct 2021, 20:33 Damien Mattei <damien.mattei@gmail.com> wrote:
>
>> seems to be a pretty work, but why there is not a simple example in the
>> doc about make supervector :-O ? perhaps for you it is evident what is it
>> but for an outside people to the project it is not.
>> Damien
>>
>> On Sat, Oct 2, 2021 at 6:55 PM Stefan Israelsson Tampe <
>> stefan.itampe@gmail.com> wrote:
>>
>>> I'm now satisfied enough to release a first version of stis-supervectors
>>> v0.0.1
>>>
>>> The idea for the project is to explore data structures that can handle
>>> large vector-like constructs in a better way than just a pure vector.
>>> Especially having boilerplate to properly make vector operations that are
>>> fast and at the same time behave nicely with guile features that depend on
>>> interrupts like e.g. the fibers framework. We have features like sharing,
>>> copy on write, referencing read only structures, a good sparse story,
>>> allowing tree compression for different sized data,and more. Bytevectors
>>> vectors strings and bitvectors are targetted to have a supervector version
>>>
>>> The project is found in https://gitlab.com/tampe/stis-supervectors.
>>> preliminary docs are included in the doc directory (html and a pdf)
>>>
>>> Comments are welcome,
>>>
>>> Happy hacking!
>>>
>>


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]