|
From: | Dwayne Bailey |
Subject: | Re: [Translation-i18n] Re: Pattern for spell-checking in po-files. |
Date: | Sat, 21 Jun 2003 20:44:39 +0200 |
User-agent: | Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.3) Gecko/20030313 |
It does make sense to check the msgid if you want to spell check the original untranslated English. The corrections in the PO would be useless but finding the errors and correcting them via a jump to source or by sending info to MSGID_BUG_ADDRESS is very usefull.Kenny Stevens writes:Do we _always_ want to only check the msgstr values, or does it make sense to check the English text as well?It doesn't really make sense to check the msgid. The msgid is a key which is looked up by a program, where the text comes from. If the msgid was corrected in the po-file, the result would be this entry would never be found. Spelling checking of those would need to be done and corrected in the source C/C++/etc. file to be meaningful.
-- Kind regards Dwayne Bailey Obsidian Systems address@hidden +27-21-448 9265 / 7827 (work) +27-21-448 9574 (fax) +27-83-443 7114 (cell) "An English-only, or even an English-mainly, policy necessarily condemns most people, and thus the country as a whole, to a permanent state of mediocrity, since people are unable to be spontaneous, creative and self-confident if they cannot use their first language" Dr Neville Alexander - 'Where English can Serve but not Empower.'
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |