gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] 02/07: Translated using Weblate (Italian)


From: gnunet
Subject: [taler-www] 02/07: Translated using Weblate (Italian)
Date: Tue, 27 Dec 2022 00:30:51 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository www.

commit e0d8958c31e7e69b04a8707993a3fbd6bd71f7cf
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
AuthorDate: Mon Dec 26 23:12:47 2022 +0000

    Translated using Weblate (Italian)
    
    Currently translated at 60.2% (185 of 307 strings)
    
    Translation: GNU Taler/Main web site
    Translate-URL: 
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/it/
---
 locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 32 +++++++++-----------------------
 1 file changed, 9 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 2d8b489..2029edc 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-12-26 23:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-08 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-26 23:30+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Italian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-";
-"web-site/it/>\n"
+"Language-Team: Italian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
+"main-web-site/it/>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -315,16 +315,12 @@ msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
 #: template/contact.html.j2:82
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</"
-#| "a> only."
 msgid ""
 "Our IRC channel is #taler on <a href=\"https://web.libera.chat/\"; "
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> Libera</a>."
 msgstr ""
-"Questa pagina è stata creata con il solo utilizzo di <a href='https://www.";
-"gnu.org/'>Free Software</a>."
+"Il nostro canale IRC è #taler su <a href=\"https://web.libera.chat/\"; target="
+"\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> Libera</a>."
 
 #: template/contact.html.j2:90
 #, fuzzy
@@ -574,11 +570,6 @@ msgid "GNU Taler: Documentation and Resources"
 msgstr "GNU taler: documenti e risorse"
 
 #: template/docs.html.j2:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This is an overview of documentation and other resources for GNU Taler. "
-#| "The full documentation contents can be found <a href=\"https://docs.taler.";
-#| "net/\">here</a>."
 msgid ""
 "This is an overview of documentation and other resources for GNU Taler. The "
 "full documentation contents can be found <a href=\"https://docs.taler.net/\"; "
@@ -586,7 +577,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Questa è solamente un'anteprima della documentazione e delle risorse per GNU "
 "Taler. La documentazione completa si trova <a href=\"https://docs.taler.net/";
-"\"> qui </a>."
+"\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">qui</a>."
 
 #: template/docs.html.j2:25
 msgid "Core Component Documentation"
@@ -663,19 +654,14 @@ msgid "Wallet"
 msgstr "Portafoglio"
 
 #: template/docs.html.j2:104
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Manual about the Taler wallets (WebExtensions, Android, CLI). You can "
-#| "download pre-packaged binaries from <a href=\"wallet.html\">the Taler "
-#| "wallet Web site</a>."
 msgid ""
 "Manual about the Taler wallets (WebExtensions, Android, iOS, CLI). You can "
 "download pre-packaged binaries from <a href=\"wallet.html\" "
 "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">the Taler wallet Web site</a>."
 msgstr ""
-"Guida sui portafogli Taler (WebExtensions, Android, CLI). Puoi scaricare i "
-"binari pre-installati dal <a href=\"wallet.html\"> Sito portafoglio Taler </"
-"a>."
+"Guida sui portafogli Taler (WebExtensions, Android, iOS, CLI). Puoi "
+"scaricare i binari pre-installati dal <a href=\"wallet.html\" target=\"_blank"
+"\" rel=\"noopener noreferrer\">sito portafoglio Taler</a>."
 
 #: template/docs.html.j2:114
 msgid "Cashier"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]