gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-taler-android] branch master updated: Translated using Weblate (F


From: gnunet
Subject: [taler-taler-android] branch master updated: Translated using Weblate (French)
Date: Sat, 11 Mar 2023 21:48:39 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository taler-android.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new 0532aa1  Translated using Weblate (French)
0532aa1 is described below

commit 0532aa1e215b957397432a8b0c03b7f867ab8cb0
Author: Priscilla Huang <priscilla.huang@students.bfh.ch>
AuthorDate: Thu Mar 9 12:15:11 2023 +0000

    Translated using Weblate (French)
    
    Currently translated at 89.7% (183 of 204 strings)
    
    Translation: GNU Taler/Wallet Android
    Translate-URL: 
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/wallet-android/fr/
---
 wallet/src/main/res/values-fr/strings.xml | 13 ++++++++++++-
 1 file changed, 12 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/wallet/src/main/res/values-fr/strings.xml 
b/wallet/src/main/res/values-fr/strings.xml
index d5ecda4..b6ec2e6 100644
--- a/wallet/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/wallet/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
 \nVous pouvez obtenir de l\'argent de test auprès de la banque de 
démonstration :
 \n
 \nhttps://bank.demo.taler.net</string>
-    <string name="withdraw_error_message">Pour l\'instant il n\'est pas 
possible de retirer. Veuillez réessayer plus tard !</string>
+    <string name="withdraw_error_message">Le retrait n\'est actuellement pas 
possible. Veuillez réessayer plus tard !</string>
     <string name="settings_dev_mode">Mode développeur</string>
     <string name="menu_settings">Paramètres</string>
     <string name="settings_reset">Réinitialiser le portefeuille 
(dangereux!)</string>
@@ -190,4 +190,15 @@
     <string name="send_deposit">Vers un compte bancaire</string>
     <string name="send_deposit_title">Dépôt sur un compte bancaire</string>
     <string name="send_deposit_iban">IBAN</string>
+    <string name="withdraw_restrict_age_unrestricted">Sans restriction</string>
+    <string name="withdraw_manual_ready_subject">Sujet</string>
+    <string name="withdraw_manual_ready_cancel">Annuler le retrait</string>
+    <string name="withdraw_manual_bitcoin_title">Le change de Bitcoin prêt 
pour les retraits</string>
+    <string name="withdraw_manual_bitcoin_intro">Effectuez maintenant une 
transaction fractionnée avec les trois sorties suivantes.</string>
+    <string name="withdraw_manual_ready_bank_button">Ouvrir dans 
l\'application bancaire</string>
+    <string name="withdraw_manual_ready_title">Le change est prêt pour le 
retrait !</string>
+    <string name="withdraw_manual_ready_intro">Pour compléter le processus, 
vous devez virer %s sur le compte bancaire de change</string>
+    <string name="withdraw_manual_ready_details_intro">Détails du virement 
bancaire</string>
+    <string name="withdraw_manual_ready_iban">IBAN</string>
+    <string name="withdraw_manual_ready_warning">Assurez-vous d\'utiliser le 
bon sujet, sinon l\'argent n\'arrivera pas dans ce portefeuille.</string>
 </resources>
\ No newline at end of file

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]