|
From: | Wei-Wei Guo |
Subject: | Re: Real-world usage of Lilypond |
Date: | Thu, 09 Apr 2009 20:33:33 +0800 |
User-agent: | Thunderbird 2.0.0.19 (X11/20081209) |
M Watts 写道:
Sorry Tim, I don't understand what you said. Could you point me to a link explaining those systems? Thanks!I'm not Tim, but try starting here for LilyPond syntax; also read the "see also" pages linked from the bottom: http://lilypond.org/doc/v2.12/Documentation/user/lilypond-learning/Simple-notation#Simple-notationAlso check out the Music glossary http://lilypond.org/doc/v2.12/Documentation/user/music-glossary/indexThere are many resources to help 'translate' between American and British note names and other terms, likehttp://ninagilbert.googlepages.com/British.html#ALPHA
Thanks a lot! Wei-Wei
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |