[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: 2.12 out - what now?
From: |
John Mandereau |
Subject: |
Re: 2.12 out - what now? |
Date: |
Thu, 25 Dec 2008 00:31:29 +0100 |
Le mercredi 24 décembre 2008 à 10:34 -0800, Graham Percival a écrit :
> There seems to be some confusion about what happens next.
Indeed. FWIW Fedora 10 which was out one month ago provides release
2.11.57.
> Very short-term (1-2 days):
> - John updates webpage to have 2.12 links, news item, etc.
OK, just bug me privately and I'll push everything necessary within
hours, or if I notice binaries are well uploaded to lilypond.org, I'll
push the website changes too and will bug you -- Han-Wen?
> - I send announcement to -user.
The announce should ideally be posted on info-lilypond, but because of
the confusion it's OK to do it from 2.12.1. So, I don't announce 2.12.0
on info-lilypond, and let you take over from me any release-related post
to this list from now on. Han-Wen, could you add Graham posting
permission on info-lilypond? Thanks in advance!
> Short-term (1 week at most, but start this stuff now as well):
> - people commit any "last-minute" stuff to master. DON'T TOUCH
> STABLE/2.12.
> - people DO NOT commit anything which might possibly break stuff,
> including translations. Sit on those patches for a week.
(Mainly French) Translations are already broken, but it's a sensible
rule, thanks.
> - At the end of this period, we release 2.12.1 and I send
> announcements elsewhere.
Cool, in the meantime I'm preparing French translation of the news text,
and a digest or a notification to linuxfr.org.
> Medium-term (2-4 months, depending on circumstances):
> - people commit patches which DO NOT CHANGE THE INPUT SYNTAX (no
> convert-ly rules!) to master.
> - people DO NOT COMMIT anything which requires a convert-ly rule.
> Sit on those patches for a month or two. Stuff them in your own
> private git branch. Whatever.
> - normal doc work occurs, including breaking translations.
Agreed.
Cheers,
John