[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Savannah-hackers] Re: Status of savannah
From: |
Luis Miguel Arteaga Mejia |
Subject: |
Re: [Savannah-hackers] Re: Status of savannah |
Date: |
Fri, 13 Apr 2001 18:22:54 +0200 |
On Sun, 11 Mar 2001, Hugo Gayosso wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Richard Stallman <address@hidden> writes:
>
> > One drawback is that people using Savannah tend to assume that it
> > will solve more problems than it currently do. For instance the
> > translator team desperatly need tools to synchronize their work and I
> > guess they are quite disapointed that Savannah does not offer any
> > specific support for their work.
> >
> > Can you recruit someone to work on this?
>
> I am copying Luis Miguel Arteaga who is the web translation manager,
> maybe he can do it, or at least help in recruiting somebody.
I am very sorry, but I dont understand what kind of synchronization are you
talking about. What do you have in mind? Who wrote the original paragraph?
/luis
--
---------------------------------
Luis M. Arteaga
http://www.geocities.com/larteaga
- Re: [Savannah-hackers] Re: Status of savannah,
Luis Miguel Arteaga Mejia <=