phpcompta-contrib
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Phpcompta-contrib] Compte de résultat français : le premier modèle


From: Alain Vaugham
Subject: Re: [Phpcompta-contrib] Compte de résultat français : le premier modèle est enfin disponible.
Date: Tue, 4 Sep 2007 04:24:13 +0200
User-agent: KMail/1.7.2

Le Lundi 3 Septembre 2007 15:10, Dany De Bontridder a écrit :
| On Monday 03 September 2007 01:58:51 Alain Vaugham wrote:
| (...)
|
| > Il ne marche plus depuis que j'ai fait une modif dedans.
| >
| > La première ligne du fichier en sortie est :
| > Parse error: syntax error, unexpected T_DOUBLE_ARROW
| > in /var/www/phpcompta/html/bilan.php(92) : eval()'d code on line 1
|
| Aucun problème, il s'agit de la ligne $S19=($F1=>0)?$F1:0  qui doit être
| changé en $S19=($F1>=0)?$F1:0. C'est tuot

Quel coup d'oeil !
C'est réglé. Le compte de résultat fonctionne à nouveau. Merci.

C'est vraiment super un compte de résultat qui fonctionne :-)
Je ne me lasse pas d'appuyer sur le bouton "impression" rien que pour le 
revoir s'afficher :-)

Derrière la compta belge, c'est un petit pas pour moi qui vient d'être franchi 
mais c'est un très grand saut pour PhpCompta  ;-)

Plus que le bilan ;-)

|
| > - est-ce que je doit respecter les espaces et les lignes vides?
|
| Non les espaces et lignes sont normalement ignorées
|
| > - est-ce que certaines lignes doivent être obligatoirement identées?
|
| non pas du tout
|
| > - est-ce que je peux commenter une ligne ou une fin de ligne avec un "#"?
|
| Non mais on peut ajouter cette possibilité si tu veux

Oui, je veux bien si tu trouves un peu de temps libre pour le faire.
Cela me permettra de documenter un peu le fichier pour ceux qui vont passer 
dessus après moi.
Ce serait bien aussi d'étendre cette possibilité à d'autres fichiers de même 
nature si il y en a.

Est-ce que je te met ça en tâche?


|
| > - est-ce que tous les comptes mouvementés du plan doivent être listés
| > dans la première partie?
|
| Je ne comprends pas la question

Je me posait la question si dans bnb.form il fallait faire apparaître tous les 
comptes du plan possédant au moins une écriture dessus ou si il fallait faire 
apparaître uniquement les comptes utilisés dans bnb.rtf.
Mais maintenant cette question n'a plus d'intérêt car ça remarche.

Cela me donne une idée. 
Si on est libre d'y mettre les comptes que l'on veut dans bnb.form alors 
pourquoi ne pas y mettre la totalité des comptes du plan, même ceux qui ne 
sont pas - et ne seront jamais - utilisés. Cela permettrai d'extraire la 
liste du plan pour la verser dans bnb.form sans se casser la tête à vérifier 
tous les comptes un par un de la première liste supérieure qui ressemble à 
une liste de déclarations.
Il ne restera ensuite plus qu'à réaliser la partie inférieure, celle qui 
comporte les opérations.


|
| > Oui mais encore quelques jours de patience.
| > Actuellement le .rtf du premier bilan est construit mais je rame sur la
| > cohérence de ses comptes. Il faut que je précise aussi que je travaille
| > sur huit plans simultanément. Je veux éviter de terminer un dossier puis
| > finalement découvrir des incohérences au moment de la création des
| > dossiers suivants. Voilà mon état d'avancement : http://www.vaugham.eu.
|
| Ouf... Déjà tout ça :-)
|
| > Il va quand même rester des informations incohérentes telles que celles
| > qui décrivent :
| > - le forma d'import banque Dexia
|
| Quelle incohérence, les importations de banques sont communes à toutes les
| compta pour le moment, on ne sait jamais

Je n'ai pas d'expérience à ce sujet mais je doute que ce qui suit soit 
utilisable pour nous sauf pour les frontaliers peut-être :
Fortis  fortis_be.inc.php
EUB     eub_be.inc.php
ING     ing_be.inc.php
CBC     cbc_be.inc.php
Argenta Belgique        argenta_be.inc.php
CBC Belgique    cbc_be.inc.php
Dexia   dexia_be.inc.php


| (...)
|
| > Alors deux questions :
| > 1)
| > Est-ce que je peux en profiter pour renommer les noms des journaux :
| > - Achats au lieu de Achat
| > - Ventes au lieu de Vente
| > - Banque au lieu de Financier
| > J'ai repéré ces tables :
| > jrn_type
| > jrn_def
| > Il doit y en avoir d'autres...
| >
| > Je peux? :-)
|
| Oui mais je préfère le faire de façon globale: ces noms sont aussi dans le
| code ;)

Alors je n'y touche pas maintenant.
Ce sera un sujet à traiter à part.
J'ai remarqué que toi, Pattricky et quelques autres employait une terminologie 
légèrement différente de la notre pour les mêmes objets ou actions :
coder / saisir
encoder / saisir
financier / banque
Je souhaite respecter les usages de chacuns.

Pattricky avait fait une remarque judicieuse sur les changements de nom des 
journaux. Si je me souviens bien c'était pour réparer les différences de 
niveau de langage Entrée(Recette)/Dépenses au lieu du nom des journaux : 
Ventes/Achats


|
| > 2)
| > Est-ce que je peux aussi incorporer ce journal :
| > - A nouveaux
| > Motif : quand on entre les écritures d'à-nouveaux dans un journal d'OD,
| > c'est parfait pour la balance mais c'est inutilisable en pratique car
| > pour obtenir une saisie équilibrée j'ai rencontré un cas où il m'a fallu
| > enregistrer 44 lignes non stop...
| > Cela est totalement inutilisable dans le cas où l'exercice se termine
| > avec quelques centaines de factures d'en-cours (factures clients émises
| > mais pas encore réglées).
| > Si je suis autorisé à incorporer ce journal dans les "dump data only" des
| > dossiers bien réglés alors cela évitera aux futurs utilisateurs de le
| > faire eux-mêmes. En plus, lors du premier exercice avec PhpCompta, on ne
| > peut pas récupérer l'ancien N-1 pour l'exporter.
| > Pour être plus précis, je ne vois pas comment on peut vivre sans ce
| > journal ;-)
|
| Ok aucun problème pour moi, tu peux créer de nouveaux journaux, fiches...
| C'est toi qui voit.
|
| @+,
|
| ..D..
|
|
| _______________________________________________
| Phpcompta-contrib mailing list
| address@hidden
| http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/phpcompta-contrib

-- 
Cordialement

Alain Vaugham
----------------------------------------------------------------
[PUB] Signature numérique GPG de ce courrier: 0xD26D18BC

Attachment: pgp_b9fP3lIb3.pgp
Description: PGP signature


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]