[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Esperanto translation.
From: |
Ludovic Courtès |
Subject: |
Re: Esperanto translation. |
Date: |
Thu, 25 Aug 2005 09:34:59 +0200 |
User-agent: |
Gnus/5.110004 (No Gnus v0.4) Emacs/21.4 (gnu/linux) |
Hi,
"Alfred M\. Szmidt" <address@hidden> writes:
> Commited.
It looks like something went wrong with the non-ASCII characters.
> We don't follow the main web-site format. There was some casual
> discussion about maybe changing it with some patches floating around.
> I have no strong opinion about it, it is the information that is the
> most important.
I don't have a strong opinion either actually. But if it all boils down
to having each page refer to /gnu.css, then maybe it's worth doing it --
and I guess it might appear more pleasant to the average eye. ;-)
> If you could fix the Spanish version, that would be great!
Well, the Spanish version actually contains two sections below "Latest
Version", namely "Installation Instructions" that contains a link to
Neal's Installation Guide, and "CDROM Images" which contains links to
Debian. Both of these sections seem valuable to me, and that's why I
proposed to add them to the other pages as well. What do you think?
Thanks,
Ludovic.