lilypond-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: LSR updates and translations


From: address@hidden
Subject: Re: LSR updates and translations
Date: Wed, 20 Jun 2012 12:38:44 +0200

On 20 juin 2012, at 12:29, Phil Holmes wrote:

> ----- Original Message ----- From: "Francisco Vila" <address@hidden>
> To: "Phil Holmes" <address@hidden>
> 
>> Good, I like it in principle, but how will be changes being tracked
>> using SHA IDs?
>> 
>> Currently, translations have a SHA ID which is that of the snippet it
>> is a translation of. Any change to the original snippet is done in a
>> commit whose SHA ID is used to generate a diff against the ID of the
>> translation. This determines what the translators have to work on.
> 
> 
> That's a bit I'd deliberately glossed over since I didn't/don't fully 
> understand it as yet.
> 
> My idea would be that, using the new system, changed snippets would look 
> exactly like changed documentation files.  If I modify, say, 
> /Documentation/notation/ancient.itely, how do the translators pick up that 
> this has been changed?
> 

Just a couple observations, both of which may be entirely irrelevant, as I do 
not know this part of LilyPond at all aside from various exercises in code 
pilfering.

1) In addition to making sure the snippets are safe, would it be worth it to 
make sure that the snippets are didactic/practical (not too many hacks, well 
written, etc.)? Is there a way to keep alive the cookbook (and thus risk-prone) 
culture of the LSR while at the same time implementing your plan?

2) The lilypond used on the LSR website is sometimes out of phase with the 
current stable release of LilyPond. Would this be of issue under the proposed 
plan?

Cheers,
MS




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]