gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-taler-merchant-demos] 04/12: Translated using Weblate (Portuguese


From: gnunet
Subject: [taler-taler-merchant-demos] 04/12: Translated using Weblate (Portuguese)
Date: Mon, 26 Dec 2022 19:34:03 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository taler-merchant-demos.

commit ed89be19a433cc2827f5dabc974e732226e40652
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
AuthorDate: Mon Dec 26 18:31:44 2022 +0000

    Translated using Weblate (Portuguese)
    
    Currently translated at 80.9% (98 of 121 strings)
    
    Translation: GNU Taler/Demonstration pages
    Translate-URL: 
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/demonstration-pages/pt/
---
 talermerchantdemos/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 13 ++++++-------
 1 file changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/talermerchantdemos/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po 
b/talermerchantdemos/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index 5fa9217..b35af40 100644
--- a/talermerchantdemos/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/talermerchantdemos/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: eintritt@hotmail.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-11-02 12:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-18 16:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-26 18:33+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
+"Language-Team: Portuguese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
+"demonstration-pages/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
-"Language-Team: Portuguese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler";
-"/demonstration-pages/pt/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
 "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
 
 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:130 talermerchantdemos/blog/blog.py:209
@@ -302,13 +303,12 @@ msgid "Click on an individual chapter to to purchase it 
with GNU Taler."
 msgstr "Clique num capítulo individual para o comprar com o GNU Taler."
 
 #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:26
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can get free, virtual money to buy articles on this page at the <a "
 "href=\"{}\">bank</a>."
 msgstr ""
 "Para comprar artigos nesta página, pode obter dinheiro virtual de forma "
-"gratuita no <a href=\"{}\")\">banco</a>"
+"gratuita no <a href=\"{}\">banco</a>."
 
 #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:32
 msgid "Pay to read more..."
@@ -765,4 +765,3 @@ msgstr "Submeter Inquérito"
 #~ "Pode aprender mais acerca do GNU "
 #~ "Taler no nosso <a href=\"{site}\">site</a> "
 #~ "principal."
-

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]